|
4.
|
|
|
Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on.
|
|
|
|
Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr Passwort korrekt eingegeben haben und Sie eine unterstützte Anmeldemethode verwenden. Zur Erinnerung: Bei Passwörtern wird zwischen Groß-/Kleinschreibung unterschieden; möglicherweise ist Ihre Feststelltaste aktiv.
|
|
Translated by
Ghenrik
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
In upstream: |
|
Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr Passwort korrekt eingegeben haben und Sie eine unterstützte Anmeldemethode verwenden. Zur Erinnerung: Bei Passwörtern wird zwischen Groß-/Kleinschreibung unterschieden; Möglicherweise ist Ihre Dauerumschalttaste aktiv.
|
|
|
Suggested by
Frank Arnold
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:4
|
|
27.
|
|
|
_Use as it is
|
|
|
|
_Nicht verändern
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
In upstream: |
|
_Wie es ist benutzen
|
|
|
Suggested by
ChristianKintner
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:25
|
|
43.
|
|
|
You do not have permission to delete contacts in this address book.
|
|
|
|
Sie haben keine ausreichenden Rechte, um Kontakte in diesem Adressbuch zu löschen.
|
|
Translated by
Ghenrik
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
In upstream: |
|
Sie haben keine ausreichenden Rechte um Kontakte in diesem Adressbuch zu löschen.
|
|
|
Suggested by
Andre Klapper
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:39
|
|
62.
|
|
|
Home Page:
|
|
|
|
Webseite:
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
In upstream: |
|
Homepage:
|
|
|
Suggested by
Christian Kirbach
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
|
|
141.
|
|
|
_Type an email address or drag a contact into the list below:
|
|
|
|
_Geben Sie eine E-Mail-Adresse ein oder ziehen Sie einen Kontakt auf die unten stehende Liste:
|
|
Translated by
Christian Kirbach
|
In upstream: |
|
_Geben Sie eine E-Mail-Adresse ein oder ziehen Sie einen Kontakt auf die untenstehende Liste:
|
|
|
Suggested by
Frank Arnold
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:7
|
|
198.
|
|
|
This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI was entered, or the server is unreachable.
|
|
|
|
Dieses Adressbuch konnte nicht geöffnet werden. Dies bedeutet entweder, dass Sie eine falsche Adresse eingegeben haben, oder dass der Server nicht erreichbar ist.
|
|
Translated by
Christian Kirbach
|
In upstream: |
|
Dieses Adressbuch konnte nicht geöffnet werden. Dies bedeutet entweder, dass Sie eine falsche URI eingegeben haben, oder dass der Server nicht erreichbar ist.
|
|
|
Suggested by
Andre Klapper
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:160
|
|
272.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Frank Arnold
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
|
|
|
Suggested by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
|
|
273.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Frank Arnold
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
|
|
|
Suggested by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:192
|
|
320.
|
|
|
No location information available.
|
|
|
|
Keine Ortsinformationen verfügbar.
|
|
Translated by
Christian Kirbach
|
In upstream: |
|
Keine Ortinformationen verfügbar.
|
|
|
Suggested by
Frank Arnold
|
|
|
|
Located in
../src/calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1789
|
|
450.
|
|
|
Pop up an alert
|
|
|
|
Alarmeinblendung anzeigen
|
|
Translated by
Christian Kirbach
|
In upstream: |
|
Alarm-Popup anzeigen
|
|
|
Suggested by
Frank Arnold
|
|
|
|
Located in
../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:896
../calendar/gui/e-alarm-list.c:424
|