Translations by Nguyễn Thái Ngọc Duy
Nguyễn Thái Ngọc Duy has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
402. |
Learning new ham message in '%s'
Learning new ham messages in '%s'
|
|
2012-07-04 |
Học thư tốt mới trong '%s'
|
|
403. |
Filtering new message in '%s'
Filtering new messages in '%s'
|
|
2011-10-19 |
Lọc thư mới trong '%s'
|
|
405. |
Copying messages
|
|
2011-10-19 |
Đang chép thư
|
|
406. |
Quota information not supported for folder '%s'
|
|
2011-10-19 |
Không hỗ trợ thông tin chỉ tiêu cho thư mục '%s'
|
|
407. |
Expunging folder '%s'
|
|
2012-09-07 |
Đang xoá dọn thư mục '%s'
|
|
408. |
Retrieving message '%s' in %s
|
|
2011-10-19 |
Đang nhận thư '%s' trong %s
|
|
409. |
Retrieving quota information for '%s'
|
|
2011-10-19 |
Đang lấy thông tin chỉ tiêu cho '%s'
|
|
410. |
Refreshing folder '%s'
|
|
2012-09-07 |
Đang nạp lại thư mục '%s'
|
|
423. |
You need a PIN to unlock the key for your
SmartCard: "%s"
|
|
2012-09-17 |
Bạn cần một mã PIN để mở khóa cho
thẻ thông minh của bạn: "%s"
|
|
425. |
Unexpected request from GnuPG for '%s'
|
|
2012-09-17 |
Nhận yêu cầu không mong đợi từ GnuPG cho "%s"
|
|
426. |
Note the encrypted content doesn't contain information about a recipient, thus there will be a password prompt for each of stored private key.
|
|
2012-09-07 |
Chú ý rằng nội dung mã hoá không chứa thông tin người nhận nên sẽ hỏi mật khẩu cho từng khoá riêng.
|
|
427. |
Cancelled
|
|
2011-10-19 |
Bị thôi
|
|
431. |
Could not generate signing data:
|
|
2011-10-19 |
Không thể phát sinh dữ liệu ký nhận:
|
|
434. |
Cannot verify message signature:
|
|
2011-10-19 |
Không thể xác minh chữ ký thư:
|
|
435. |
Could not generate encrypting data:
|
|
2011-10-19 |
Không thể phát sinh dữ liệu mật mã hóa:
|
|
441. |
Could not create cache for %s:
|
|
2011-10-19 |
Không thể tạo vùng lưu trữ tạm (cache) cho %s:
|
|
442. |
Apply message _filters to this folder
|
|
2012-07-04 |
_Lọc thư cho thư mục này
|
|
443. |
Server disconnected
|
|
2012-07-04 |
Máy chủ ngắt kết nối
|
|
444. |
Error writing to cache stream:
|
|
2011-10-19 |
Lỗi ghi vào luồng trữ tạm (cache):
|
|
445. |
Not authenticated
|
|
2011-10-19 |
Chưa xác thực
|
|
446. |
Error performing IDLE
|
|
2012-07-04 |
Lỗi thực hiện IDLE
|
|
449. |
Failed to connect to IMAP server %s in secure mode:
|
|
2011-10-19 |
Lỗi kết nối tới máy phục vụ IMAP %s trong chế độ an toàn:
|
|
450. |
IMAP server %s does not support %s authentication
|
|
2012-07-04 |
Máy phục vụ IMAP %s không hỗ trợ xác thực %s
|
|
451. |
No support for %s authentication
|
|
2012-07-04 |
Không hỗ trợ xác thực %s
|
|
452. |
Cannot authenticate without a username
|
|
2012-07-04 |
Không thể xác thực mà không có tên người dùng
|
|
453. |
Authentication password not available
|
|
2012-07-04 |
Không có mật khẩu xác thực
|
|
454. |
Error fetching message
|
|
2012-07-04 |
Lỗi lấy thư
|
|
455. |
Failed to copy the tmp file
|
|
2012-07-20 |
Lỗi chép tập tin tạm
|
|
456. |
Failed to close the tmp stream
|
|
2012-07-20 |
Lỗi đóng luồng tạm
|
|
457. |
Error copying messages
|
|
2012-07-04 |
Lỗi chép thư
|
|
458. |
Error appending message
|
|
2012-07-04 |
Lỗi nối thư
|
|
459. |
Error fetching message headers
|
|
2012-07-04 |
Lỗi lấy dòng đầu thư
|
|
460. |
Error retrieving message
|
|
2012-07-04 |
Lỗi nhận thư
|
|
461. |
Fetching summary information for new messages in '%s'
|
|
2012-09-07 |
Đang lấy thông tin tóm tắt cho các thư mới trong '%s'
|
|
462. |
Scanning for changed messages in '%s'
|
|
2012-09-07 |
Đang quét tìm các thư thay đổi trong '%s'
|
|
463. |
Error fetching new messages
|
|
2012-07-04 |
Lỗi lấy thư mới
|
|
464. |
Error while fetching messages
|
|
2012-07-04 |
Lỗi khi lấy thư
|
|
465. |
Fetching summary information for %d message in '%s'
Fetching summary information for %d messages in '%s'
|
|
2012-09-07 |
Đang lấy thông tin tóm tắt cho %d thư mới trong '%s'
|
|
466. |
Error refreshing folder
|
|
2012-07-04 |
Lỗi nạp lại thư mục
|
|
467. |
Error expunging message
|
|
2012-07-04 |
Lỗi xóa hẳn thư cũ
|
|
468. |
Error fetching folders
|
|
2012-07-04 |
Lỗi lấy thư mục
|
|
469. |
Error subscribing to folder
|
|
2012-07-04 |
Lỗi đă_ng ký thư mục
|
|
470. |
Error creating folder
|
|
2012-07-04 |
Lỗi tạo thư mục
|
|
471. |
Error deleting folder
|
|
2012-07-04 |
Lỗi xoá thư mục
|
|
472. |
Error renaming folder
|
|
2012-07-04 |
Lỗi đổi tên thư mục
|
|
473. |
Error performing NOOP
|
|
2012-07-04 |
Lỗi thực hiện NOOP
|
|
474. |
Error syncing changes
|
|
2012-07-04 |
Lỗi đồng bộ thay đổi
|
|
477. |
Cannot create spool file:
|
|
2012-09-07 |
Không thể tạo tập tin spool:
|
|
484. |
Retrieving folder list for %s
|
|
2012-07-04 |
Đang lấy danh sách thư mục cho %s
|
|
486. |
The folder name "%s" is invalid because it contains the character "%c"
|
|
2012-09-17 |
Tên thư mục "%s" không hợp lệ vì chứa ký tự "%c".
|