Translations by Tiago Santos

Tiago Santos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 519 results
2.
Failed to remove file '%s': %s
2017-07-19
Falha ao remover o ficheiro "%s": %s
3.
Failed to make directory %s: %s
2017-07-19
Falha ao criar a pasta %s: %s
4.
Failed to create hardlink for resource '%s': %s
2017-07-19
Falha ao criar ligação física para o recurso "%s": %s
6.
Loading...
2017-07-19
A carregar...
7.
Searching...
2017-07-19
A procurar...
9.
Querying for updated contacts…
2017-07-19
A procurar por contactos atualizados…
10.
Querying for updated groups…
2017-07-19
A procurar por grupos atualizados…
13.
The backend does not support bulk removals
2017-07-19
O motor não suporta remoções em lote
15.
The backend does not support bulk modifications
2017-07-19
O motor não suporta modificações em lote
17.
Loading…
2017-07-19
A carregar…
21.
Coworkers
2017-07-19
Colegas de trabalho
25.
Failed to bind using either v3 or v2 binds
2017-07-19
Falha ao ligar utilizando ligações v2 ou v3
26.
Reconnecting to LDAP server...
2017-07-19
A ligar novamente ao servidor LDAP...
27.
Invalid DN syntax
2017-07-19
Sintaxe de DN inválida
32.
%s: Unhandled result type %d returned
2017-07-19
%s: devolvido tipo %d de resultado não gerido
33.
Modifying contact from LDAP server...
2017-07-19
A modificar contacto no servidor LDAP...
34.
%s: Unhandled search result type %d returned
2017-07-19
%s: devolvido tipo de pesquisa não gerida %d
38.
Failed to get the DN for user '%s'
2017-07-19
Falha ao obter o DN do utilizador "%s"
42.
Contact on server changed -> not modifying
2017-07-19
Contacto no servidor foi alterado -> a não modificar
44.
Loading Addressbook summary...
2017-07-19
A carregar o resumo de livro de endereços...
47.
Loading Contacts (%d%%)
2017-07-19
A carregar os contactos (%d%%)
48.
Cannot transform SoupURI to string
2017-07-19
Impossível transformar o SoupURI em cadeia
50.
Contact not found
2017-07-19
Contacto não encontrado
55.
Cannot get connection to view
2017-07-19
Impossível obter a ligação à vista
56.
Unique ID
2017-07-19
ID único
57.
File Under
2017-07-19
Ficheiro sob
58.
Book UID
2017-07-19
UID do livro
59.
Full Name
2017-07-19
Nome completo
60.
Given Name
2017-07-19
Nome próprio
61.
Family Name
2017-07-19
Apelido
63.
Email 1
2017-07-19
Endereço 1
64.
Email 2
2017-07-19
Endereço 2
65.
Email 3
2017-07-19
Endereço 3
66.
Email 4
2017-07-19
Endereço 4
67.
Mailer
2017-07-19
Aplicação de correio eletrónico
68.
Home Address Label
2017-07-19
Etiqueta de morada de casa
69.
Work Address Label
2017-07-19
Etiqueta de morada do trabalho
70.
Other Address Label
2017-07-19
Outra etiqueta de morada
71.
Assistant Phone
2017-07-19
Telefone do assistente
72.
Business Phone
2017-07-19
Telefone profissional
73.
Business Phone 2
2017-07-19
Telefone profissional 2
74.
Business Fax
2017-07-19
Fax profissional
75.
Callback Phone
2017-07-19
Telefone de retorno de chamada
76.
Car Phone
2017-07-19
Telefone do carro
77.
Company Phone
2017-07-19
Telefone da empresa
78.
Home Phone
2017-07-19
Telefone de casa
79.
Home Phone 2
2017-07-19
Telefone de casa 2
80.
Home Fax
2017-07-19
Fax pessoal
82.
Mobile Phone
2017-07-19
Telemóvel
83.
Other Phone
2017-07-19
Outro telefone