Translations by Omri Strumza
Omri Strumza has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
9. |
Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/reconnect.
|
|
2010-03-07 |
Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/reconnect.
|
|
11. |
Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup.
|
|
2010-03-07 |
Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup.
|
|
19. |
Whether to show contacts that are offline in the contact list.
|
|
2010-03-07 |
Whether to show contacts that are offline in the contact list.
|
|
35. |
Whether to play a sound to notify of events.
|
|
2010-03-07 |
Whether to play a sound to notify of events.
|
|
37. |
Whether to play sound notifications when away or busy.
|
|
2010-03-07 |
Whether to play sound notifications when away or busy.
|
|
39. |
Whether to play a sound to notify of incoming messages.
|
|
2010-03-07 |
Whether to play a sound to notify of incoming messages.
|
|
41. |
Whether to play a sound to notify of outgoing messages.
|
|
2010-03-07 |
Whether to play a sound to notify of outgoing messages.
|
|
43. |
Whether to play a sound to notify of new conversations.
|
|
2010-03-07 |
Whether to play a sound to notify of new conversations.
|
|
45. |
Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network.
|
|
2010-03-07 |
Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network.
|
|
47. |
Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network.
|
|
2010-03-07 |
Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network.
|
|
49. |
Whether to play a sound when logging into a network.
|
|
2010-03-07 |
Whether to play a sound when logging into a network.
|
|
51. |
Whether to play a sound when logging out of a network.
|
|
2010-03-07 |
Whether to play a sound when logging out of a network.
|
|
53. |
Whether to show a popup notification when receiving a new message.
|
|
2010-03-07 |
Whether to show a popup notification when receiving a new message.
|
|
55. |
Whether to show popup notifications when away or busy.
|
|
2010-03-07 |
Whether to show popup notifications when away or busy.
|
|
56. |
Pop up notifications if the chat isn't focused
|
|
2010-03-07 |
Pop up notifications if the chat isn't focused
|
|
57. |
Whether to show a popup notification when receiving a new message even if the chat is already opened, but not focused.
|
|
2010-03-07 |
Whether to show a popup notification when receiving a new message even if the chat is already opened, but not focused.
|
|
58. |
Pop up notifications when a contact logs in
|
|
2010-03-07 |
Pop up notifications when a contact logs in
|
|
59. |
Whether to show a popup notification when a contact goes online.
|
|
2010-03-07 |
Whether to show a popup notification when a contact goes online.
|
|
60. |
Pop up notifications when a contact logs out
|
|
2010-03-07 |
Pop up notifications when a contact logs out
|
|
61. |
Whether to show a popup notification when a contact goes offline.
|
|
2010-03-07 |
Whether to show a popup notification when a contact goes offline.
|
|
63. |
Whether to convert smileys into graphical images in conversations.
|
|
2010-03-07 |
Whether to convert smileys into graphical images in conversations.
|
|
65. |
Whether to show the contact list in chat rooms.
|
|
2010-03-07 |
Whether to show the contact list in chat rooms.
|
|
70. |
Path of the Adium theme to use
|
|
2010-03-07 |
Path of the Adium theme to use
|
|
77. |
Whether to use the theme for chat rooms.
|
|
2010-03-07 |
Whether to use the theme for chat rooms.
|
|
79. |
Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. "en, fr, nl").
|
|
2010-03-07 |
Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. "en, fr, nl").
|
|
81. |
Whether to check words typed against the languages you want to check with.
|
|
2010-03-07 |
Whether to check words typed against the languages you want to check with.
|
|
85. |
Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon.
|
|
2010-03-07 |
Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon.
|
|
95. |
Whether to show the message dialog about closing the main window with the 'x' button in the title bar.
|
|
2010-03-07 |
Whether to show the message dialog about closing the main window with the 'x' button in the title bar.
|
|
97. |
Whether Empathy can publish the user's location to their contacts.
|
|
2010-03-07 |
Whether Empathy can publish the user's location to their contacts.
|
|
99. |
Whether Empathy can use the network to guess the location.
|
|
2010-03-07 |
Whether Empathy can use the network to guess the location.
|
|
101. |
Whether Empathy can use the cellular network to guess the location.
|
|
2010-03-07 |
Whether Empathy can use the cellular network to guess the location.
|
|
103. |
Whether Empathy can use the GPS to guess the location.
|
|
2010-03-07 |
Whether Empathy can use the GPS to guess the location.
|
|
105. |
Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons.
|
|
2010-03-07 |
Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons.
|
|
133. |
Invisible
|
|
2010-03-07 |
בלתי נראה
|
|
136. |
No reason specified
|
|
2010-03-07 |
לא צויינה סיבה
|
|
137. |
Status is set to offline
|
|
2010-03-07 |
המצב מוגדר כמנותק
|
|
171. |
<b>Example:</b> MyScreenName
|
|
2010-03-07 |
<span size="small"><b>דוגמה:</b> MyScreenName</span>
|
|
185. |
Username:
|
|
2010-03-07 |
ש_ם משתמש:
|
|
188. |
This account already exists on the server
|
|
2010-03-07 |
חשבון זה כבר קיים על השרת
|
|
189. |
Create a new account on the server
|
|
2010-03-07 |
צור חשבון חדש על השרת
|
|
194. |
<b>Example:</b> username
|
|
2010-03-07 |
<span size="small"><b>דוגמה:</b> username</span>
|
|
198. |
<b>Example:</b> 123456789
|
|
2010-03-07 |
<span size="small"><b>דוגמה:</b> 123456789</span>
|
|
216. |
What is your Facebook username?
|
|
2010-03-07 |
שם משתמש שלך ב־ Facebook?
|
|
217. |
This is your username, not your normal Facebook login.
If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.
Use <a href="http://www.facebook.com/username/">this page</a> to choose a Facebook username if you don't have one.
|
|
2010-03-07 |
זהו שם המשתמש שלך, לא פרטי החיבור הרגלים שלך לפייסבוק.
אם אתה facebook.com/<b>badger</b>, הכנס <b>badger</b>.
<a href="http://www.facebook.com/username/">this page</a> to choose a Facebook username if you don't have one.
|
|
218. |
What is your Facebook password?
|
|
2010-03-07 |
מהי סיסמת חשבון ה־Facebook שלך?
|
|
220. |
<b>Example:</b> user@gmail.com
|
|
2010-03-07 |
<span size="small"><b>דוגמה:</b> user@gmail.com</span>
|
|
222. |
<b>Example:</b> user@jabber.org
|
|
2010-03-07 |
<span size="small"><b>דוגמה:</b> user@jabber.org</span>
|
|
239. |
<b>Example:</b> user@hotmail.com
|
|
2010-03-07 |
<span size="small"><b>דוגמה:</b> user@hotmail.com</span>
|
|
240. |
What is your Windows Live ID?
|
|
2010-03-07 |
שם המשתמש שלך ב- Windows Live?
|
|
242. |
Auto
|
|
2010-03-07 |
אוטומטי
|