Translations by Mattia Rizzolo
Mattia Rizzolo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
38. |
no block data
|
|
2011-05-05 |
blocco di dati non presente
|
|
39. |
invalid line index
|
|
2011-05-06 |
riga dell'indice non valida
|
|
2011-05-05 |
linea dell'indice non valida
|
|
40. |
invalid address range index
|
|
2011-05-05 |
intervallo di indirizzi non valido
|
|
41. |
no matching address range
|
|
2011-05-05 |
campo di indirizzi non corrispondente
|
|
43. |
invalid offset
|
|
2011-05-06 |
offset non valido
|
|
2011-05-05 |
deviazione non valida
|
|
44. |
.debug_ranges section missing
|
|
2011-05-05 |
sezione .debug_ranges mancante
|
|
45. |
invalid CFI section
|
|
2011-05-05 |
sezione CFI non valida
|
|
46. |
Input selection options:
|
|
2011-05-27 |
Opzioni di selezioni dell'input:
|
|
2011-05-05 |
Inserire le opzioni selezionate:
|
|
47. |
Find addresses in FILE
|
|
2011-05-05 |
Trova indirizzi in FILE
|
|
48. |
Find addresses from signatures found in COREFILE
|
|
2011-05-06 |
Trova indirizzi dalle firme trovate in COREFILE
|
|
2011-05-05 |
Trova indirizzi dalle firme torvate in COREFILE
|
|
49. |
Find addresses in files mapped into process PID
|
|
2011-05-06 |
Trova indirizzi nei file mappati nei PID dei processi
|
|
2011-05-05 |
Trova indirizzi nei file mappati in COREFILE nei PID dei processi
|
|
50. |
Find addresses in files mapped as read from FILE in Linux /proc/PID/maps format
|
|
2011-05-07 |
Trova indirizzi nei file indicati come leggibili da FILE nel formato Linux /proc/PID/maps
|
|
2011-05-05 |
Trova indirizzi nei file mappato come leggibili da FILE nel formato Linux /proc/PID/maps
|
|
51. |
Find addresses in the running kernel
|
|
2011-05-06 |
Trova indirizzi nel kernel avviato
|
|
52. |
Kernel with all modules
|
|
2011-05-06 |
Kernel con tutti i moduli
|
|
53. |
Search path for separate debuginfo files
|
|
2011-05-06 |
Cerca percorsi per separare i file debuginfo
|
|
54. |
only one of -e, -p, -k, -K, or --core allowed
|
|
2011-05-06 |
solo uno tra -e, -p, -k, -K- oppure --core è permesso
|
|
55. |
cannot read ELF core file: %s
|
|
2011-05-06 |
impossibile leggere il core file ELF: %s
|
|
56. |
No modules recognized in core file
|
|
2011-05-06 |
Nessun modulo riconosciuto nel core file
|
|
57. |
cannot load kernel symbols
|
|
2011-05-06 |
impossibile caricare i simboli del kernel
|
|
58. |
cannot find kernel modules
|
|
2011-05-06 |
impossibile trovare moduli del kernel
|
|
59. |
cannot find kernel or modules
|
|
2011-05-06 |
impossibile trovare il kernel o i moduli
|
|
60. |
See errno
|
|
2011-05-27 |
Vedere errno
|
|
2011-05-07 |
Vedi errno
|
|
61. |
See elf_errno
|
|
2011-05-27 |
Vedere elf_errno
|
|
2011-05-06 |
Vedi elf_errno
|
|
62. |
See dwarf_errno
|
|
2011-05-27 |
Vedere dwarf_errno
|
|
2011-05-06 |
Vedi dwarf_errno
|
|
63. |
See ebl_errno (XXX missing)
|
|
2011-05-27 |
Vedere ebl_errno (XXX mancante)
|
|
2011-05-06 |
Vedi ebl_errno (XXX mancante)
|
|
64. |
gzip decompression failed
|
|
2011-05-06 |
decompressione da gzip fallita
|
|
65. |
bzip2 decompression failed
|
|
2011-05-06 |
decompressione da bzip2 fallita
|
|
66. |
LZMA decompression failed
|
|
2011-05-06 |
decompressione da LZMA fallita
|
|
67. |
no support library found for machine
|
|
2011-05-06 |
nessuna libreria di supporto trovata per la macchina
|
|
68. |
Callbacks missing for ET_REL file
|
|
2011-05-27 |
Mancano i callback dal file ET_REL
|
|
69. |
Unsupported relocation type
|
|
2011-05-06 |
Tipo di delocalizzazione non supportato
|
|
70. |
r_offset is bogus
|
|
2011-05-07 |
r_offset è finto
|
|
71. |
offset out of range
|
|
2011-05-07 |
offset fuori dall'intervallo
|
|
73. |
Callback returned failure
|
|
2011-05-27 |
La callback ha restituito un errore
|
|
2011-05-27 |
Il callback ha riportato un fallimento
|
|
74. |
No DWARF information found
|
|
2011-05-07 |
Nessuna informazione DWARF trovata
|
|
75. |
No symbol table found
|
|
2011-05-07 |
Nessun elenco di simboli trovato
|
|
76. |
No ELF program headers
|
|
2011-05-07 |
Nessun header di programmi ELF
|
|
77. |
address range overlaps an existing module
|
|
2011-05-07 |
l'intervallo di indirizzi si sovrappone a un modulo esistente
|
|
78. |
image truncated
|
|
2011-05-07 |
immagine troncata
|