Translations by Hans Fredrik Nordhaug
Hans Fredrik Nordhaug has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
92. |
%s: error while cleaning up:
%s
|
|
2006-03-20 |
%s: feil ved opprydding:
%s
|
|
94. |
out of memory for new cleanup entry
|
|
2006-03-20 |
ikke nok minne til ny oppryddingsoppføring
|
|
95. |
out of memory for new cleanup entry with many arguments
|
|
2006-03-20 |
ikke nok minne til ny oppryddingsoppføring med mange parametre
|
|
98. |
%s is missing
|
|
2006-03-20 |
%s mangler
|
|
100. |
junk after %s
|
|
2006-03-20 |
søppel etter %s
|
|
101. |
invalid package name (%.250s)
|
|
2006-03-20 |
ugyldig pakkenavn (%.250s)
|
|
102. |
empty file details field `%s'
|
|
2006-03-20 |
tomt fildetaljfelt «%s»
|
|
103. |
file details field `%s' not allowed in status file
|
|
2006-03-20 |
fildetaljfeltet «%s» kan ikke brukes i statusfila
|
|
104. |
too many values in file details field `%s' (compared to others)
|
|
2006-03-20 |
for mange verdier i fildetaljfeltet «%s» (sammenliknet med andre)
|
|
105. |
too few values in file details field `%s' (compared to others)
|
|
2006-03-20 |
for få verdier i fildetaljfeltet «%s» (sammenliknet med andre)
|
|
106. |
yes/no in boolean field
|
|
2006-03-20 |
ja/nei i boolsk felt
|
|
109. |
word in `priority' field
|
|
2007-06-08 |
ord i «priority»-felt
|
|
110. |
value for `status' field not allowed in this context
|
|
2006-03-20 |
verdi i «status»-felt kan ikke brukes i denne sammenhengen
|
|
111. |
first (want) word in `status' field
|
|
2007-06-08 |
første ord (ønsker) i «status»-felt
|
|
112. |
second (error) word in `status' field
|
|
2007-06-08 |
andre ord (feil) i «status»-felt
|
|
113. |
third (status) word in `status' field
|
|
2006-03-20 |
tredje ord (status) i «status»-felt
|
|
114. |
error in Version string '%.250s'
|
|
2010-10-12 |
feil i Version-tekst «%.250s»
|
|
115. |
obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used
|
|
2006-03-20 |
foreldet «Revision»- eller «Package-Revision»-felt brukt
|
|
116. |
value for `config-version' field not allowed in this context
|
|
2006-03-20 |
verdien for «config-version»-feltet kan ikke brukes i denne sammenhengen
|
|
117. |
error in Config-Version string '%.250s'
|
|
2010-10-12 |
feil i Config-Version-tekst «%.250s»
|
|
118. |
value for `conffiles' has malformatted line `%.*s'
|
|
2006-03-20 |
verdien for «conffiles» har en linje med ugyldig format «%.*s»
|
|
119. |
value for `conffiles' has line starting with non-space `%c'
|
|
2006-03-20 |
verdien for «conffiles» har en linje som starter uten mellomrom «%c»
|
|
120. |
root or null directory is listed as a conffile
|
|
2006-03-20 |
rot- eller null-katalog er nevnt som oppsettsfil
|
|
121. |
`%s' field, missing package name, or garbage where package name expected
|
|
2006-03-20 |
«%s»-felt, manglende pakkenavn eller rot der det skulle være et pakkenavn
|
|
122. |
`%s' field, invalid package name `%.255s': %s
|
|
2006-03-20 |
«%s»-felt, ugyldig pakkenavn «%.255s»: %s
|
|
125. |
`%s' field, reference to `%.255s':
bad version relationship %c%c
|
|
2006-03-20 |
«%s»-felt, referanse til «%.255s»:
ugyldig versjonsforhold %c%c
|
|
126. |
`%s' field, reference to `%.255s':
`%c' is obsolete, use `%c=' or `%c%c' instead
|
|
2006-03-20 |
«%s»-felt, referanse til «%.255s»:
«%c» er foreldet, bruk «%c=» eller «%c%c» i stedet
|
|
127. |
`%s' field, reference to `%.255s':
implicit exact match on version number, suggest using `=' instead
|
|
2006-03-20 |
«%s»-felt, referanse til «%.255s»:
implisitt nøyaktig treff med versjonsnummer, foreslår «=» i stedet
|
|
128. |
Only exact versions may be used for Provides
|
|
2006-03-20 |
Bare nøyaktige versjoner kan brukes i Provides
|
|
129. |
`%s' field, reference to `%.255s':
version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space
|
|
2006-03-20 |
«%s»-felt, referanse til «%.255s»:
versjonsverdien starter med et ikke-alfanumerisk tegn, foreslår å legge til et mellomrom
|
|
130. |
`%s' field, reference to `%.255s': version contains `%c'
|
|
2007-06-08 |
«%s»-felt, referanse til «%.255s»: versjon inneholder «%c»
|
|
131. |
`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated
|
|
2006-03-20 |
«%s»-felt, referanse til «%.255s»: versjon ikke avsluttet
|
|
132. |
'%s' field, reference to '%.255s': error in version
|
|
2010-10-12 |
«%s»-felt, referanse til «%.255s»: feil i versjon
|
|
133. |
`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'
|
|
2006-03-20 |
«%s»-felt, syntaksfeil etter referanse til pakken «%.255s»
|
|
134. |
alternatives (`|') not allowed in %s field
|
|
2006-03-20 |
alternativ («|») kan ikke brukes i %s-feltet
|
|
135. |
value for `triggers-pending' field not allowed in this context
|
|
2008-08-21 |
verdien for «utløsere-utestående»-feltet er ikke tillatt i denne sammenhengen
|
|
136. |
illegal pending trigger name `%.255s': %s
|
|
2008-08-21 |
ugyldig navn for utestående utløser «%.255s»: %s
|
|
137. |
duplicate pending trigger `%.255s'
|
|
2008-08-21 |
duplikat utestående utløser «%.255s»
|
|
138. |
value for `triggers-awaited' field not allowed in this context
|
|
2008-08-21 |
verdien for «triggers-forventet»-feltet er ikke tillatt i denne sammenhengen
|
|
139. |
illegal package name in awaited trigger `%.255s': %s
|
|
2008-08-21 |
ugyldig pakkenavn i forventet utløser «%.255s»: %s
|
|
140. |
duplicate awaited trigger package `%.255s'
|
|
2008-08-21 |
duplikat forventet utløserpakke «%.250s»
|
|
141. |
unable to stat source file '%.250s'
|
|
2010-10-12 |
klarte ikke finne (stat) kildefila «%.250s»
|
|
142. |
unable to change ownership of target file '%.250s'
|
|
2010-10-12 |
klarte ikke endre eierskap på målfila «%.250s»
|
|
143. |
unable to set mode of target file '%.250s'
|
|
2010-10-12 |
klarte ikke sette modus på målfila «%.250s»
|
|
145. |
unable to check file '%s' lock status
|
|
2010-10-12 |
klarte ikke sjekke fila «%s» sin låsestatus
|
|
150. |
<package status and progress file descriptor>
|
|
2008-12-17 |
<pakkestatus og fremdriftsfilindikator>
|
|
151. |
unable to write to status fd %d
|
|
2010-10-12 |
klarte ikke skrive til status fd %d
|
|
152. |
failed to allocate memory
|
|
2008-08-21 |
klarte ikke allokere minne
|
|
153. |
failed to dup for std%s
|
|
2006-03-20 |
klarte ikke utføre «dup» for std%s
|
|
154. |
failed to dup for fd %d
|
|
2006-03-20 |
klarte ikke utføre «dup» for fd %d
|