Translations by Julien Cristau

Julien Cristau has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

801816 of 816 results
2310.
The original version of B<who-uploads> was written by Adeodato Sim\['o] E<lt>dato@net.com.org.esE<gt>. The current version is by Julian Gilbey E<lt>jdg@debian.orgE<gt>.
2008-10-02
Le programme B<who-uploads> a été initialement écrit par Adeodato Sim\['o] E<lt>dato@net.com.org.esE<gt>. La version actuelle est écrite par Julian Gilbey E<lt>jdg@debian.orgE<gt>.
2311.
WNPP-ALERT
2008-10-02
WNPP-ALERT
2312.
wnpp-alert - check for installed packages up for adoption or orphaned
2008-10-02
wnpp-alert - Rechercher les paquets installés offerts à l'adoption ou orphelins
2320.
B<wnpp-alert> was written by Arthur Korn E<lt>arthur@korn.chE<gt> and modified by Julian Gilbey E<lt>jdg@debian.orgE<gt> for the devscripts package. It is in the public domain.
2008-10-02
B<wnpp-alert> a été écrit par Arthur Korn E<lt>arthur@korn.chE<gt> et modifié par Julian Gilbey E<lt>jdg@debian.orgE<gt> pour le paquet devscripts. Il se trouve dans le domaine public.
2353.
DEVSCRIPTS.CONF
2008-10-02
DEVSCRIPTS.CONF
2354.
devscripts.conf - configuration file for the devscripts package
2008-10-02
devscripts.conf - Fichier de configuration du paquet devscripts
2355.
The B<devscripts> package provides a collection of scripts which may be of use to Debian developers and others wishing to build Debian packages. Many of these have options which can be configured on a system-wide and per-user basis.
2008-10-02
Le paquet B<devscripts> fournit un ensemble de scripts qui peuvent être utiles aux développeurs Debian et à tous ceux qui souhaitent construire des paquets Debian. Beaucoup d'entre eux ont des options qui peuvent être configurées dans des fichiers de configuration au niveau du système ou par utilisateur.
2356.
Every script in the B<devscripts> package which makes use of values from these configuration files describes the specific settings recognised in its own manpage. (For a list of the scripts, either see I</usr/share/doc/devscripts/README.gz> or look at the output of I<dpkg -L devscripts | grep /usr/bin>.)
2008-10-02
Tous les scripts du paquet B<devscripts> qui utilisent des valeurs de ces fichiers de configuration décrivent les paramètres reconnus par chacun d'entre eux dans leurs pages de manuel respectives. (Consultez I</usr/share/doc/devscripts/README.gz> pour avoir une liste des scripts ou utilisez la sortie de I<dpkg -L devscripts | grep /usr/bin>.)
2357.
The two configuration files are I</etc/devscripts.conf> for system-wide defaults and I<~/.devscripts> for per-user settings. They are written with B<bash>(1) syntax, but should only have comments and simple variable assignments in them; they are both sourced (if present) by many of the B<devscripts> scripts. Variables corresponding to simple switches should have one of the values I<yes> and I<no>; any other setting is regarded as equivalent to the default setting.
2008-10-02
Les deux fichiers de configuration sont I</etc/devscripts.conf> au niveau système et I<~/.devscripts> pour les paramètres propres à un utilisateur. Ils sont écrits dans la syntaxe B<bash>(1), mais ne doivent comporter que des commentaires ou des affectations de variable simples. Ils sont évalués tous les deux par beaucoup des scripts du paquet B<devscripts>. Les variables booléennes peuvent prendre pour valeurs I<yes> (oui) ou I<no> (non) ; toute autre valeur sera interprétée comme la valeur par défaut.
2358.
All variable names are written in uppercase, and begin with the script name. Package-wide variables begin with "DEVSCRIPTS", and are listed below, as well as in the relevant manpages.
2008-10-02
Toutes les variables sont écrites en majuscules, et commencent par le nom du script. Les variables globales au paquet commencent par « DEVSCRIPTS », et sont listées ci-dessous et dans les pages de manuel appropriées.
2359.
For a list of all of the available options variables, along with their default settings, see the example configuration file I</usr/share/doc/devscripts/devscripts.conf.ex>. This is copied to I</etc/devscripts.conf> when the B<devscripts> package is first installed. Information about configuration options introduced in newer versions of the package will be appended to I</etc/devscripts.conf> when the package is upgraded.
2008-10-02
Pour une liste de toutes les variables disponibles, avec leur valeur par défaut, veuillez consulter l'exemple de fichier de configuration I</usr/share/doc/devscripts/devscripts.conf.ex>. Celui-ci est copié dans I</etc/devscripts.conf> quand le paquet B<devscripts> est installé pour la première fois. Les informations concernant les options ajoutées dans les nouvelles versions du paquet sont ajoutées à la fin de I</etc/devscripts.conf> quand le paquet est mis à jour.
2360.
Every script which reads the configuration files can be forced to ignore them by using B<--no-conf> as the I<first> command-line option.
2008-10-02
Il est possible d'empêcher la lecture des fichiers de configuration, pour les scripts qui les utilisent, en utilisant l'option B<--no-conf> comme I<première> option de la ligne de commande.
2361.
PACKAGE-WIDE VARIABLES
2008-10-02
VARIABLES GLOBALES AU PAQUET
2362.
The currently recognised package-wide variables are:
2008-10-02
Les options globales au paquet actuellement reconnues sont :
2364.
B<devscripts>(1) and I</usr/share/doc/devscripts/README.gz.>
2008-10-02
B<devscripts>(1) et I</usr/share/doc/devscripts/README.gz>.
2365.
This manpage was written for the B<devscripts> package by the package maintainer Julian Gilbey E<lt>jdg@debian.orgE<gt>.
2008-10-02
Cette page de manuel a été écrite pour le paquet B<devscripts> par le responsable du paquet, Julian Gilbey E<lt>jdg@debian.orgE<gt>.