Translations by damu
damu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
695. |
yes
|
|
2006-09-07 |
ஆம்
|
|
696. |
no
|
|
2006-09-07 |
இல்லை
|
|
699. |
Reserved blocks:
|
|
2006-09-07 |
ஒதுக்கப்பட்ட பகுதிகள்:
|
|
704. |
Please specify how the file system is going to be used, so that optimal file system parameters can be chosen for that use.
|
|
2006-09-07 |
கோப்பு அமைப்பு எப்படி பயன்படுத்தப்படும் என்பதை கூறவும். இது மிகப்பொருத்தமான கோப்பு அமைப்பு அளபுருக்களை தேர்வு செய்ய உதவும்.
|
|
706. |
Mount point:
|
|
2006-09-07 |
ஏற்றப்புள்ளி:
|
|
716. |
Mount options:
|
|
2006-09-07 |
ஏற்றத்திற்கான விருப்பத்தேர்வுகள்:
|
|
723. |
ro - mount the file system read-only
|
|
2006-09-07 |
ro - கோப்பு அமைப்பை படிக்க-மட்டும் ஏற்று
|
|
755. |
You should use another file system, such as ext3, for the /boot partition.
|
|
2006-09-07 |
நீங்கள் ext3 போன்ற வேறு ஒரு கோப்பு அமைப்பை /boot பகிர்வுக்கு பயன்படுத்த வேண்டும்.
|
|
762. |
Select a free space to create partitions in it.
|
|
2006-09-07 |
பகிர்வுகளை உருவாக்க ஒரு வெற்று இடத்தை தேர்வு செய்க.
|
|
763. |
Select a device to remove all partitions in it and create a new empty partition table.
|
|
2006-09-07 |
பகிர்வுகளை நீக்கி புதிய பகிர்வு அட்டவணை உருவாக்கப்பட வேண்டிய சாதனத்தை தேர்வு செய்க.
|
|
765. |
When the partition is already formatted you may choose to keep and use the existing data in the partition. Partitions that will be used in this way are marked with "${KEEP}" in the main partitioning menu.
|
|
2006-09-07 |
பகிர்வு ஏற்கனவே ஒழுங்குபடுத்தப்பட்டிருந்தால் அதை அதிலுள்ள தகவல்களை அழிக்காமல் அப்படியே பயன்படுத்தலாம். அப்படிப் பயன்படுத்தப்படும் பகிர்வுகள் முதன்மை பகிர்வு பட்டியில் "${KEEP}" என்று குறிக்கபப்ட்டிருக்கும்.
|
|
766. |
In general you will want to format the partition with a newly created file system. NOTE: all data in the partition will be irreversibly deleted. If you decide to format a partition that is already formatted, it will be marked with "${DESTROY}" in the main partitioning menu. Otherwise it will be marked with "${FORMAT}".
|
|
2006-09-07 |
பொதுவாக நீங்கள் பகிர்வை புதிதாக உருவாக்கப்பட்ட கோப்பு அமைப்பை கொண்டு ஒழுங்குபடுத்த விரும்புவீர்கள். குறிக்க: அந்த பகிர்வில் உள்ள அனைத்து தகவல்களும் அழிக்கப்படும். ஏற்கனவே ஒழுங்குபடுத்தப்பட்ட பகிர்வை ஒழுங்குப்படுத்த விரும்பினால் முதன்மை பகிர்வு பட்டியில் "${DESTROY}" என்று குறிக்கப்பட்டிருக்கும். இல்லையேல் "${FORMAT}" என்று குறிக்கப்பட்டிருக்கும்.
|
|
772. |
Identical mount points for two file systems
|
|
2006-09-07 |
இரண்டு கோப்பு அமைப்புகளுக்கு ஒரே மாதிரியான ஏற்றப் புள்ளிகள்
|
|
773. |
Two file systems are assigned the same mount point (${MOUNTPOINT}): ${PART1} and ${PART2}.
|
|
2006-09-07 |
இரண்டு கோப்பு அமைப்புகளுக்கு ஒரே ஏற்றப்புள்ளி கொடுக்கப்பட்டுள்ளது (${MOUNTPOINT}): ${PART1} மற்றும் ${PART2}.
|
|
774. |
Please correct this by changing mount points.
|
|
2006-09-07 |
ஏற்றப்புள்ளிகளை மாற்றி இதை சரிசெய்க.
|
|
777. |
Please correct this from the partitioning menu.
|
|
2006-09-07 |
இதை பகிர்வுப் பட்டியிலிருந்து சரி செய்க.
|
|
780. |
Do you want to resume partitioning?
|
|
2006-09-07 |
பகிர்தலை தொடர விரும்புகிறீர்களா?
|
|
781. |
The attempt to mount a file system with type ${TYPE} in ${DEVICE} at ${MOUNTPOINT} failed.
|
|
2006-09-07 |
${TYPE} வகை கோப்பு அமைப்பை ${DEVICE}-ன் ${MOUNTPOINT}-ல் ஏற்றும் முயற்சி தோல்வியுற்றது.
|
|
782. |
You may resume partitioning from the partitioning menu.
|
|
2006-09-07 |
நீங்கள் பகிர்தலை பகிர்வுப் பட்டியிலிருந்து தொடரலாம்.
|
|
783. |
How to use this partition:
|
|
2006-09-07 |
இந்த பகிர்வை எப்படி பயன்படுத்த:
|
|
813. |
Select a city in your time zone:
|
|
2006-09-07 |
தங்கள் நேரப் பகுதியில் உள்ள நகரத்தை தேர்வு செய்க:
|
|
838. |
Select your time zone:
|
|
2006-09-07 |
தங்கள் நேரப் பகுதியை தேர்வு செய்க:
|
|
922. |
No file system mounted on /target
|
|
2006-09-07 |
/target-ல் எந்த கோப்பு அமைப்பும் ஏற்றப்படவில்லை
|
|
928. |
Running ${SCRIPT}...
|
|
2006-09-07 |
${SCRIPT} இயக்கப்படுகிறது...
|
|
944. |
The following error occurred:
|
|
2006-09-07 |
பின்வரும் பிழை நேர்ந்தது:
|
|
956. |
Kernel package: '${KERNEL}'.
|
|
2006-09-07 |
கரு தொகுப்பு: '${KERNEL}'.
|
|
958. |
Kernel to install:
|
|
2006-09-07 |
நிறுவ வேண்டிய கரு:
|
|
960. |
Continue without installing a kernel?
|
|
2006-09-07 |
கருவை நிறுவாமல் தொடரவா?
|
|
963. |
Cannot install kernel
|
|
2006-09-07 |
கருவை நிறுவ இயலவில்லை
|
|
964. |
The installer cannot find a suitable kernel package to install.
|
|
2006-09-07 |
நிறுவியால் சரியான கருவை நிறுவ இயலவில்லை
|
|
965. |
Unable to install ${PACKAGE}
|
|
2006-09-07 |
${PACKAGE} - ஐ நிறுவ இயலவில்லை
|
|
967. |
Failed getting Release file ${SUBST0}.
|
|
2006-09-07 |
${SUBST0} வெளியீடு கோப்பை பெற இயலவில்லை.
|
|
986. |
${SECTION}: ${INFO}...
|
|
2006-09-07 |
${SECTION}: ${INFO}...
|
|
988. |
Retrieving ${SUBST0}...
|
|
2006-09-07 |
${SUBST0} பெறப்படுகிறது...
|
|
1008. |
Warning: ${INFO}
|
|
2006-09-07 |
கவனம்: ${INFO}
|
|
1096. |
Full name for the new user:
|
|
2006-09-07 |
புதிய பயனரின் முழு பெயர்:
|
|
1107. |
Password input error
|
|
2006-09-07 |
கடவுச்சொல் உள்ளீட்டு பிழை
|
|
1108. |
The two passwords you entered were not the same. Please try again.
|
|
2006-09-07 |
தாங்கள் உள்ளிட்ட இரு கடவுச்சொற்களும் வெவ்வேறானவை. மீண்டும் முயற்சி செய்க.
|
|
1109. |
Empty password
|
|
2006-09-07 |
வெற்று கடவுச்சொல்
|
|
1122. |
Select and install software
|
|
2006-09-07 |
மென்பொருளை தேர்வு செய்து நிறுவு
|
|
1175. |
Unable to install GRUB in ${BOOTDEV}
|
|
2006-09-07 |
${BOOTDEV}-இல் GRUB-ஐ நிறுவ இயலவில்லை
|
|
1204. |
Creating lilo.conf
|
|
2006-09-07 |
lilo.conf உருவாக்கப்படுகிறது
|
|
1271. |
No such device
|
|
2006-09-07 |
அத்தகைய சாதனம் ஏதுமில்லை
|
|
1303. |
Mounting ${DRIVE}...
|
|
2006-09-07 |
${DRIVE} ஏற்றப்படுகிறது...
|
|
1391. |
Finish
|
|
2006-09-07 |
முடி
|
|
1676. |
Select a partition
|
|
2006-09-07 |
பகிர்வை தேர்வு செய்க
|