Translations by Erick Branderhorst

Erick Branderhorst has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

142 of 42 results
26.
write error
2006-05-19
fout bij schrijven
2006-05-19
fout bij schrijven
2006-05-19
fout bij schrijven
2006-05-19
fout bij schrijven
100.
rename %s ->
2006-05-19
hernoem %s ->
101.
%s: file name too long
2006-05-19
%s: bestandsnaam te lang
103.
%s not created: newer or same age version exists
2006-05-19
%s niet aangemaakt: nieuwere of even oude versie bestaat
104.
cannot remove current %s
2006-05-19
kan huidige %s niet verwijderen
105.
cannot link %s to %s
2006-05-19
kan niet linken van %s naar %s
106.
cannot swap halfwords of %s: odd number of halfwords
2006-05-19
kan geen halfwoorden swappen van %s: oneven aantal halfwoorden
107.
cannot swap bytes of %s: odd number of bytes
2006-05-19
kan geen bytes swappen van %s: oneven aantal bytes
109.
%s: unknown file type
2006-05-19
%s: onbekend bestandstype
112.
premature end of archive
2006-05-19
voorbarig einde van archief
113.
warning: archive header has reverse byte-order
2006-05-19
let op: archief header heeft omgekeerde byte-volgorde
114.
standard input is closed
2006-05-19
standaard invoer is gesloten
116.
cannot read checksum for %s
2006-05-19
kan kontrollesom niet lezen voor %s
133.
%s: truncating inode number
2006-05-19
%s: inkorten inode nummer
134.
standard output is closed
2006-05-19
standaard uitvoer is gesloten
135.
blank line ignored
2006-05-19
lege regel genegeerd
136.
%s not dumped: not a regular file
2006-05-19
%s niet gedumpt: geen gewoon bestand
137.
%s: symbolic link too long
2006-05-19
%s: symbolische verwijzing is te lang
138.
%s linked to %s
2006-05-19
%s gelinkt naar %s
198.
invalid block size
2006-05-19
onjuiste blokgrootte
215.
error closing archive
2006-05-19
fout bij sluiten archief
216.
cannot make directory `%s'
2006-05-19
kan directory `%s' niet aanmaken
217.
`%s' exists but is not a directory
2006-05-19
`%s' bestaat maar is geen directory
224.
no tape device specified
2006-05-19
geen tape apparaat beschikbaar
230.
invalid header: checksum error
2006-05-19
onjuiste header: kontrollesom fout
231.
invalid user
2006-05-19
onjuiste gebruiker
232.
cannot get the login group of a numeric UID
2006-05-19
kan de login groep van numerieke UID niet krijgen
233.
invalid group
2006-05-19
onjuiste groep
234.
read error
2006-05-19
fout bij lezen
2006-05-19
fout bij lezen
2006-05-19
fout bij lezen
2006-05-19
fout bij lezen
235.
premature end of file
2006-05-19
voorbarig einde van bestand
240.
virtual memory exhausted
2006-05-19
geen virtueel geheugen meer beschikbaar
242.
cannot seek on output
2006-05-19
kan niet `seeken' bij uitvoer
243.
Found end of tape. Load next tape and press RETURN.
2006-05-19
Einde van band gevonden. Laad volgende band en geef RETURN.
244.
Found end of tape. To continue, type device/file name when ready.
2006-05-19
Einde van band gevonden. Om door te gaan, type apparaat/bestandsnaam wanneer klaar. (fixme)
245.
To continue, type device/file name when ready.
2006-05-19
Doorgaan, type apparaat/bestandsnaam indien klaar.
246.
internal error: tape descriptor changed from %d to %d
2006-05-19
interne fout: band beschrijving verandert van %d naar %d