Translations by Daniele Castrovilli
Daniele Castrovilli has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
378. |
User Resizable
|
|
2010-12-23 |
Utente ridimensionabile
|
|
379. |
Whether the stage is able to be resized via user interaction
|
|
2010-12-23 |
Se è possibile ridimensionare lo stage dall'utente
|
|
381. |
The color of the stage
|
|
2010-12-23 |
Il colore dello stage
|
|
382. |
Perspective
|
|
2010-12-23 |
Prospettiva
|
|
383. |
Perspective projection parameters
|
|
2010-12-23 |
Parametri di una proiezione in prospettiva
|
|
384. |
Title
|
|
2010-12-23 |
Title
|
|
385. |
Stage Title
|
|
2010-12-23 |
Titolo stage
|
|
386. |
Use Fog
|
|
2010-12-23 |
Usa nebbia
|
|
387. |
Whether to enable depth cueing
|
|
2010-12-23 |
Se abilitare i cueing di profondità
|
|
388. |
Fog
|
|
2010-12-23 |
Nebbia
|
|
389. |
Settings for the depth cueing
|
|
2010-12-23 |
Impostazione per la profondità del cueing
|
|
390. |
Use Alpha
|
|
2010-12-23 |
Usa canale alfa
|
|
391. |
Whether to honour the alpha component of the stage color
|
|
2010-12-23 |
Se enfatizzare il componente alfa del colore di stage
|
|
392. |
Key Focus
|
|
2010-12-23 |
Key focus
|
|
393. |
The currently key focused actor
|
|
2010-12-23 |
Il key focus dell'attuale attore
|
|
394. |
No Clear Hint
|
|
2010-12-23 |
Nessun suggerimento
|
|
395. |
Whether the stage should clear its contents
|
|
2010-12-23 |
Se lo stage dovesse essere pulito dai suoi contenuti
|
|
412. |
Text
|
|
2010-12-23 |
Testo
|
|
420. |
The font to be used by the text
|
|
2010-12-23 |
Il carattere usato dal testo
|
|
421. |
Font Description
|
|
2010-12-23 |
Descrizione carattere
|
|
422. |
The font description to be used
|
|
2010-12-23 |
Il carattere della descrizione usato
|
|
423. |
The text to render
|
|
2010-12-23 |
Il testo da renderizzare
|
|
424. |
Font Color
|
|
2010-12-23 |
Colore del Carattere
|
|
425. |
Color of the font used by the text
|
|
2010-12-23 |
Colore del carattere usato dal testo
|
|
426. |
Editable
|
|
2010-12-23 |
Modificabile
|
|
427. |
Whether the text is editable
|
|
2010-12-23 |
Se il testo è modificale
|
|
428. |
Selectable
|
|
2010-12-23 |
Selezionabile
|
|
429. |
Whether the text is selectable
|
|
2010-12-23 |
Se il testo è selezionabile
|
|
430. |
Activatable
|
|
2010-12-23 |
Attivabile
|
|
431. |
Whether pressing return causes the activate signal to be emitted
|
|
2010-12-23 |
Se premendo return causa l'attivazione del segnale da emettere
|
|
432. |
Whether the input cursor is visible
|
|
2010-12-23 |
Se il cursore di input è visibile
|
|
433. |
Cursor Color
|
|
2010-12-23 |
Colore del cursore
|
|
434. |
Cursor Color Set
|
|
2010-12-23 |
Set dei colori del puntatore
|
|
435. |
Whether the cursor color has been set
|
|
2010-12-23 |
Se il colore del cursore è stato impostato
|
|
436. |
Cursor Size
|
|
2010-12-23 |
Dimensione del cursore
|
|
437. |
The width of the cursor, in pixels
|
|
2010-12-23 |
La larghezza del cursore, in pixel
|
|
439. |
The cursor position
|
|
2010-12-23 |
La posizione del cursore
|
|
440. |
Selection-bound
|
|
2010-12-23 |
Selezione-bordi
|
|
441. |
The cursor position of the other end of the selection
|
|
2010-12-23 |
La posizione del cursore alla fine opposta alla selezione
|
|
442. |
Selection Color
|
|
2010-12-23 |
Selezionare colore
|
|
443. |
Selection Color Set
|
|
2010-12-23 |
Set del colore di selezione
|
|
444. |
Whether the selection color has been set
|
|
2010-12-23 |
Se la selezione dei colori è stata impostata
|
|
445. |
Attributes
|
|
2010-12-23 |
Caratteristiche
|
|
446. |
A list of style attributes to apply to the contents of the actor
|
|
2010-12-23 |
Una lista di caratteristiche da applicare ai contenuti dell'attore
|
|
447. |
Use markup
|
|
2010-12-23 |
Usa i marcatori
|
|
448. |
Whether or not the text includes Pango markup
|
|
2010-12-23 |
Se il testo contiene o no il marcatore Pango
|
|
449. |
Line wrap
|
|
2010-12-23 |
Linea a capo
|
|
450. |
If set, wrap the lines if the text becomes too wide
|
|
2010-12-23 |
Se impostata, linea a capo se il testo diventa troppo largo
|
|
451. |
Line wrap mode
|
|
2010-12-23 |
Modalità a capo automatico
|
|
452. |
Control how line-wrapping is done
|
|
2010-12-23 |
Controlla come la linea a capo viene eseguita
|