Translations by Xavi Ivars
Xavi Ivars has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Copy a Disc
|
|
2021-12-08 |
Copia un disc
|
|
2. |
Disc Burner and Copier
|
|
2021-12-08 |
Gravadora i copiador de discs
|
|
4. |
Brasero Disc Burner
|
|
2021-12-08 |
Gravadora de discs Brasero
|
|
6. |
Burn an Image File
|
|
2021-12-08 |
Grava un fitxer d'imatge
|
|
17. |
Favourite burn engine
|
|
2021-12-08 |
Motor d'gravació preferit
|
|
18. |
Contains the name of the favourite burn engine suite installed. It will be used if possible.
|
|
2021-12-08 |
Conté el nom del motor d'gravació preferit instal·lat. S'utilitzarà si és possible.
|
|
20. |
Contains the list of additional plugins Brasero will use to burn discs. If set to NULL, Brasero will load them all.
|
|
2021-12-08 |
Conté la llista de connectors addicionals que el Brasero utilitzarà per gravar els discs. Si s'estableix a «NULL» (buit), el Brasero els carregarà tots.
|
|
29. |
The last browsed folder while looking for images to burn
|
|
2021-12-08 |
L'última carpeta examinada quan se cercaven imatges per gravar
|
|
30. |
Contains the absolute path of the directory that was last browsed for images to burn
|
|
2021-12-08 |
Conté el camí absolut al directori que es va examinar per últim cop amb imatges per gravar.
|
|
41. |
Burning flags to be used
|
|
2021-12-08 |
Indicadors d'gravació a utilitzar
|
|
42. |
This value represents the burning flags that were used in such a context the last time.
|
|
2021-12-08 |
Este valor representa els indicadors d'gravació que es van utilitzar per últim cop en este context.
|
|
61. |
Burning CD/DVD
|
|
2021-12-08 |
S'està gravant el CD/DVD
|
|
65. |
No burner specified
|
|
2021-12-08 |
No s'ha especificat cap gravadora
|
|
71. |
The drive cannot burn
|
|
2021-12-08 |
La unitat no pot gravar
|
|
72. |
Ongoing burning process
|
|
2021-12-08 |
Procés d'gravació en curs
|
|
79. |
There is no track to burn
|
|
2021-12-08 |
No hi ha cap pista per gravar
|
|
87. |
Burning DVD
|
|
2021-12-08 |
S'està gravant el DVD
|
|
89. |
Burning CD
|
|
2021-12-08 |
S'està gravant el CD
|
|
91. |
Burning Disc
|
|
2021-12-08 |
S'està gravant el disc
|
|
94. |
Simulation of video DVD burning
|
|
2021-12-08 |
S'està simulant l'gravació del DVD de vídeo
|
|
95. |
Burning video DVD
|
|
2021-12-08 |
S'està gravant el DVD de vídeo
|
|
96. |
Simulation of data DVD burning
|
|
2021-12-08 |
S'està simulant l'gravació del DVD de dades
|
|
97. |
Burning data DVD
|
|
2021-12-08 |
S'està gravant el DVD de dades
|
|
98. |
Simulation of image to DVD burning
|
|
2021-12-08 |
S'està simulant l'gravació de la imatge al DVD
|
|
99. |
Burning image to DVD
|
|
2021-12-08 |
S'està gravant la imatge al DVD
|
|
102. |
Simulation of (S)VCD burning
|
|
2021-12-08 |
S'està simulant l'gravació del VCD o SVCD
|
|
103. |
Burning (S)VCD
|
|
2021-12-08 |
S'està gravant el VCD o SVCD
|
|
104. |
Simulation of audio CD burning
|
|
2021-12-08 |
S'està simulant l'gravació del CD d'àudio
|
|
105. |
Burning audio CD
|
|
2021-12-08 |
S'està gravant el CD d'àudio
|
|
106. |
Simulation of data CD burning
|
|
2021-12-08 |
S'està simulant l'gravació del CD de dades
|
|
107. |
Burning data CD
|
|
2021-12-08 |
S'està gravant el CD de dades
|
|
109. |
Simulation of image to CD burning
|
|
2021-12-08 |
S'està simulant l'gravació de la imatge al CD
|
|
110. |
Burning image to CD
|
|
2021-12-08 |
S'està gravant la imatge al CD
|
|
111. |
Simulation of video disc burning
|
|
2021-12-08 |
S'està simulant l'gravació del disc de vídeo
|
|
112. |
Burning video disc
|
|
2021-12-08 |
S'està gravant el disc de vídeo
|
|
113. |
Simulation of data disc burning
|
|
2021-12-08 |
S'està simulant l'gravació del disc de dades
|
|
114. |
Burning data disc
|
|
2021-12-08 |
S'està gravant el disc de dades
|
|
117. |
Simulation of image to disc burning
|
|
2021-12-08 |
S'està simulant l'gravació de la imatge al disc
|
|
118. |
Burning image to disc
|
|
2021-12-08 |
S'està gravant la imatge al disc
|
|
135. |
An image of the disc has been created on your hard drive.
Burning will begin as soon as a writable disc is inserted.
|
|
2021-12-08 |
S'ha creat una imatge del disc al disc dur.
L'gravació començarà quan s'inserisca un disc enregistrable.
|
|
137. |
Please re-insert the disc in the CD/DVD burner.
|
|
2021-12-08 |
Torneu a inserir el disc a l'gravadora de CD/DVD.
|
|
151. |
_Keep Current Location
|
|
2021-12-08 |
_Mantén la ubicació actual
|
|
159. |
If you import them you will be able to see and use them once the current selection of files is burned.
|
|
2021-12-08 |
Si els importeu podreu veure'ls i utilitzar-los quan s'haja gravat la selecció actual de fitxers.
|
|
161. |
There are files already burned on this disc. Would you like to import them?
|
|
2021-12-08 |
Encara hi ha fitxers gravats en este disc. Voleu importar-los?
|
|
169. |
Recording audio tracks on a rewritable disc is not advised.
|
|
2021-12-08 |
No es recomana gravar pistes d'àudio a un disc reenregistrable.
|
|
178. |
Real disc burning will take place in 10 seconds.
|
|
2021-12-08 |
L'gravació de disc real començarà en 10 segons.
|
|
179. |
Burn _Now
|
|
2021-12-08 |
Grava _ara
|
|
182. |
Error while burning.
|
|
2021-12-08 |
S'ha produït un error durant l'gravació .
|
|
184. |
Video DVD successfully burned
|
|
2021-12-08 |
El DVD de vídeo s'ha gravat amb èxit
|
|
185. |
(S)VCD successfully burned
|
|
2021-12-08 |
El VCD o SVCD s'ha gravat amb èxit
|