Translations by Yuri Kozlov

Yuri Kozlov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1462 results
1.
%B: Unknown section type in a.out.adobe file: %x
2010-11-21
%B: неизвестный тип раздела в файле a.out.adobe: %x
2009-07-07
%B: Неизвестный тип раздела в файле a.out.adobe: %x
2.
%s: Invalid relocation type exported: %d
2010-11-21
%s: экспортирован неверный тип перемещения: %d
2009-07-07
%s: Экспортирован неверный тип перемещения: %d
3.
%B: Invalid relocation type imported: %d
2018-01-23
%B: Импортирован неверный тип перемещения: %d
2009-07-07
%s: Импортирован неверный тип перемещения: %d
4.
%B: Bad relocation record imported: %d
2009-07-07
%B: Импортирована некорректная запись о перемещении: %d
5.
%s: can not represent section `%s' in a.out object file format
2012-07-14
%s: нельзя представить раздел «%s» в объектном файле формата a.out
2009-07-07
%s: нельзя представить раздел `%s' в объектном файле формата a.out
6.
%s: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format
2012-07-14
%s: нельзя представить раздел для символа «%s» в объектном файле формата a.out
2009-07-07
%s: нельзя представить раздел для символа `%s' в объектном файле формата a.out
9.
%s: relocatable link from %s to %s not supported
2009-07-07
%s: перемещаемая ссылка из %s в %s не поддерживается
10.
Warning: writing archive was slow: rewriting timestamp
2009-07-07
Предупреждение: медленная запись в архив: обновляется метка времени
11.
Reading archive file mod timestamp
2018-01-23
Чтение метки времени изменения архивного файла
2009-07-07
Чтение метки времени архивного файла mod
13.
No error
2009-07-07
Нет ошибки
16.
File in wrong format
2009-07-07
Файл в неправильном формате
17.
Archive object file in wrong format
2009-07-07
Архивный объектный файл в неправильном формате
19.
Memory exhausted
2009-07-07
Закончилась память
21.
Archive has no index; run ranlib to add one
2009-07-07
Архив без индекса; запуск ranlib для создания
22.
No more archived files
2009-07-07
Архивные файлы закончились
23.
Malformed archive
2009-07-07
Искажённый архив
24.
File format not recognized
2009-07-07
Формат файла не распознан
25.
File format is ambiguous
2009-07-07
Формат файла неоднозначен
26.
Section has no contents
2009-07-07
Раздел не имеет содержимого
27.
Nonrepresentable section on output
2009-07-07
Раздел, непредставимый для вывода
28.
Symbol needs debug section which does not exist
2009-07-07
Для символа требуется отладочный раздел, но его не существует
30.
File truncated
2009-07-07
Файл усечён
34.
BFD %s assertion fail %s:%d
2009-07-07
Оператор контроля BFD %s обнаружил ошибку %s:%d
35.
BFD %s internal error, aborting at %s line %d in %s
2009-07-07
Внутренняя ошибка BFD %s, останов на %s, строка %d в %s
36.
BFD %s internal error, aborting at %s line %d
2009-07-07
Внутренняя ошибка BFD %s, останов на %s, строка %d
37.
Please report this bug.
2009-07-07
Пожалуйста, сообщите об этой ошибке.
38.
not mapping: data=%lx mapped=%d
2009-07-07
не отображено: данные=%lx отображено=%d
39.
not mapping: env var not set
2009-07-07
не отображено: переменная env не задана
40.
Warning: Writing section `%s' to huge (ie negative) file offset 0x%lx.
2012-07-14
Предупреждение: Выполняется запись раздела «%s» в файл по огромному (т.е. отрицательному) смещению 0x%lx.
2009-07-07
Предупреждение: Выполняется запись раздела `%s' в файл по огромному (т.е. отрицательному) смещению 0x%lx.
41.
%P%F: --relax and -r may not be used together
2010-05-18
%P%F: --relax и -r нельзя использовать вместе
42.
reopening %B: %s
2009-07-07
переоткрывается %B: %s
43.
%B: Cannot handle compressed Alpha binaries. Use compiler flags, or objZ, to generate uncompressed binaries.
2009-07-07
%B: Не удалось обработать сжатые двоичные файлы Alpha. Для создания несжатых файлов используйте параметры компилятора или objZ.
45.
GP relative relocation used when GP not defined
2009-07-07
Использовано относительное перемещение GP, но GP не определена
46.
using multiple gp values
2009-07-07
используется несколько значений gp
49.
%B: unknown relocation type %d
2009-07-07
%B: неизвестный тип перемещения: %d
50.
%B: unable to find THUMB glue '%s' for `%s'
2012-07-14
%B: не удалось найти THUMB-склейку «%s» для «%s»
2009-07-07
%B: не удалось найти THUMB-склейку '%s' для `%s'
51.
%B: unable to find ARM glue '%s' for `%s'
2012-07-14
%B: не удалось найти ARM-склейку «%s» для «%s»
52.
%B(%s): warning: interworking not enabled. first occurrence: %B: arm call to thumb
2009-07-07
%B(%s): предупреждение: совместная работа не включена. первое упоминание: %B: arm-вызов в thumb
53.
%B(%s): warning: interworking not enabled. first occurrence: %B: thumb call to arm consider relinking with --support-old-code enabled
2009-07-07
%B(%s): предупреждение: совместная работа не включена. первое упоминание: %B: thumb-вызов в arm выполните пересборку с включённым параметром --support-old-code
54.
%B: bad reloc address 0x%lx in section `%A'
2012-07-14
%B: неправильный адрес перемещения 0x%lx в разделе «%A»
2009-07-07
%B: неправильный адрес перемещения 0x%lx в разделе `%A'
55.
%B: illegal symbol index in reloc: %d
2009-07-07
%B: недопустимый символьный индекс в перемещении: %d