Translations by Thiago Petermann Hodecker
Thiago Petermann Hodecker has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 16 of 16 results | First • Previous • Next • Last |
1202. |
Disconnecting from Director %s:%d
|
|
2009-11-16 |
Desconectando do Diretor %s:%d
|
|
1204. |
Disconnecting from Storage %s:%d
|
|
2009-11-16 |
Desconectando do Armazenamento %s:%d
|
|
1208. |
Error, currentitem is not a Client or a Storage..
|
|
2009-11-16 |
Erro, item atual não é um Cliente ou um Armazenamento..
|
|
1213. |
No last job.
|
|
2009-11-16 |
Nenhum último trabalho.
|
|
1223. |
Job status: Waiting on File daemon
|
|
2009-11-16 |
Estado do trabalho: À espera do Arquivo daemon
|
|
1224. |
Job status: Waiting on the Storage daemon
|
|
2009-11-16 |
Estado do trabalho: À espera do daemon de Armazenamento
|
|
1226. |
Job status: Waiting for Mount
|
|
2009-11-16 |
Estado do trabalho: À espera da Montagem
|
|
2205. |
NULL pointer.
|
|
2009-11-16 |
ponteiro NULO
|
|
2009-11-16 |
ponteiro NULL
|
|
2210. |
Thread %d found unchanged elements %d times
|
|
2009-11-16 |
O processo %d encontrou elementos não modificados %d vezes
|
|
2298. |
Unsupported key type provided: %d
|
|
2009-11-15 |
Tipo de chave fornecida não suportada: %d
|
|
2504. |
Non-recoverable errors, FORMERR, REFUSED, or NOTIMP.
|
|
2009-11-16 |
Erros não recuperáveis, FORMERR, REFUSED ou NOTIMP.
|
|
2970. |
Fatal fgets error: ERR=%s
|
|
2009-11-02 |
Erro fatal fgets: ERR=%s
|
|
3047. |
Found %d bad Filename records.
|
|
2009-11-02 |
Encontrou %d registros com Nomes de arquivos inválidos.
|
|
3048. |
Reparing %d bad Filename records.
|
|
2009-11-02 |
Reparando %d registros com Nomes de arquivos inválidos.
|
|
3050. |
Found %d bad Path records.
|
|
2009-11-02 |
Encontrou %d registros com Caminhos inválidos.
|