Translations by Kbça
Kbça has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 44 of 44 results | First • Previous • Next • Last |
174. |
Expected a strip path positive integer, got:%s:
|
|
2008-06-01 |
Espera uma faixa positiva e inteira, comece:%s
|
|
858. |
Pruned Files from %s Jobs for client %s from catalog.
|
|
2008-06-01 |
Arquivos comprimidos pelos "%s" empregados para o cliente "%s" do catálogo.
|
|
1085. |
Job pointer not found.
|
|
2008-06-01 |
Emprego indicador não encontrado.
|
|
1090. |
Job Level can be set only during JobInit
|
|
2008-06-01 |
O nível de compressão pode ser atribuído somente durante início do trabalhgo de compressão.
|
|
2008-06-01 |
O nível do emprego pode ser atribuído somente durante a inicialização.
|
|
1091. |
Bad JobLevel string
|
|
2008-06-01 |
Erro na na string que inica o modo de compressão.
|
|
2008-06-01 |
Erro na string da dificuldade do emprego.
|
|
3404. |
RestoreFiles
|
|
2008-06-01 |
Aquivos restaurados.
|
|
3405. |
Please configure your restore parameters.
|
|
2008-06-01 |
Por favor, configure seus parâmetros de restauração.
|
|
3408. |
Building restore tree...
|
|
2008-06-01 |
Construind a árvore de restauração...
|
|
3409. |
Error while starting restore:
|
|
2008-06-01 |
Erro durante o início da restauração.
|
|
3410. |
Right click on a file or on a directory, or double-click on its mark to add it to the restore list.
|
|
2008-06-01 |
Clique direito no arquivo ou diretório. ou clique-duplo na marca para adicionar na lista de restauração
|
|
3412. |
bwx-console: unexpected restore question.
|
|
2008-06-01 |
bwx-console: questão de restauração não esperada.
|
|
3413. |
files selected to be restored.
|
|
2008-06-01 |
arquivos selecionados para restauração.
|
|
3414. |
file selected to be restored.
|
|
2008-06-01 |
arquivos selecionados para restauração.
|
|
3415. |
Please configure your restore (%ld files selected to be restored)...
|
|
2008-06-01 |
Por favor, configure sua restauração (%ld arquivos selecionados para restauração)...
|
|
3416. |
Restore failed : no file selected.
|
|
2008-06-01 |
Restauração falhou: nenhum arquivo selecionado.
|
|
3417. |
Restore failed : no file selected.
|
|
2008-06-01 |
Restauração falhou: nenhum arquivo selecionado.
|
|
3418. |
Restoring, please wait...
|
|
2008-06-01 |
Restaurando, aguarde....
|
|
3419. |
Job queued. JobId=
|
|
2008-06-01 |
Trabalho na fila. JobId=
|
|
3420. |
Restore queued, jobid=
|
|
2008-06-01 |
Restauração na fila. Identificação=
|
|
3421. |
Job failed.
|
|
2008-06-01 |
Trabalho falhou.
|
|
3422. |
Restore failed, please look at messages.
|
|
2008-06-01 |
Restauração falhou, por favor olhe as menssagens.
|
|
3423. |
Restore failed, please look at messages in console.
|
|
2008-06-01 |
Restauração falhou, por favor olhe as menssagens no console.
|
|
3424. |
Failed to retrieve jobid.
|
|
2008-06-01 |
Falha para obter a identificação do trabalho.
|
|
3427. |
Restore job created, but not yet running.
|
|
2008-06-01 |
Trabalho de restauração criado, mas não está sendo executado.
|
|
3428. |
Restore job running, please wait (%ld of %ld files restored)...
|
|
2008-06-01 |
Trabalho de restauração em execução. Aguarde (%ld de %ld arquivos restaurados)...
|
|
3429. |
Restore job terminated successfully.
|
|
2008-06-01 |
Trabalho de restauração terminad ocom sucesso.
|
|
3430. |
Restore job terminated successfully.
|
|
2008-06-01 |
Trabalho de restauração terminado com sucesso.
|
|
3431. |
Restore job terminated in error, see messages in console.
|
|
2008-06-01 |
Trabalho de restauração terminado com erros. Veja as menssagens no console.
|
|
3432. |
Restore job terminated in error, see messages.
|
|
2008-06-01 |
Trabalho de restauração terminado com erros. Veja as menssagens.
|
|
3433. |
Restore job reported a non-fatal error.
|
|
2008-06-01 |
Trabalho de restauração reportou um erro não fatal.
|
|
3434. |
Restore job reported a fatal error.
|
|
2008-06-01 |
Trabalho de restauração reportou um erro fatal.
|
|
3435. |
Restore job cancelled by user.
|
|
2008-06-01 |
Trabalho de restauração cancelado pelo usuário.
|
|
3436. |
Restore job cancelled by user.
|
|
2008-06-01 |
Restaurar o trabalho cancelado pelo usuário.
|
|
3438. |
Restore job is waiting for new media.
|
|
2008-06-01 |
O trabalho de restauração está esperando uma nova mídia.
|
|
3439. |
Restore job is waiting for storage resource.
|
|
2008-06-01 |
O trabalho de restauração está esperando pelos recursos de amarzenamento.
|
|
3443. |
Restore job is waiting for start time.
|
|
2008-06-01 |
Trabalho de restauração está esperando a hora de início.
|
|
3451. |
Failed to find the selected fileset.
|
|
2008-06-01 |
Faliu na procura do arquivo selconado.
|
|
3468. |
FileSet:
|
|
2008-06-01 |
Seleção de arquivo:
|
|
3477. |
Error while initializing windows sockets...
|
|
2008-06-01 |
Erro durante a inicialização dos sockets do windows...
|
|
3478. |
Error while cleaning up windows sockets...
|
|
2008-06-01 |
Erro durante a limpeza dos sockets do windows...
|
|
3485. |
Error : No director defined in config file.
|
|
2008-06-01 |
Diretório não definido no arquivo de configuração.
|
|
3486. |
Multiple directors found in your config file.
|
|
2008-06-01 |
Mais de um diretório definido no arquivo de configuração.
|