Translations by Cédric Darné
Cédric Darné has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 13 of 13 results | First • Previous • Next • Last |
139. |
The collected information can be sent to the developers to improve the application. This might take a few minutes.
|
|
2008-04-02 |
Les informations collectées peuvent être envoyées aux développeurs pour améliorer l'application. Cela peut prendre quelques minutes.
|
|
145. |
What would you like to do? Your options are:
|
|
2008-04-02 |
Qu'aimeriez-vous faire ? Les choix sont :
|
|
146. |
Please choose (%s):
|
|
2008-04-02 |
Faites un choix (%s) :
|
|
148. |
After the problem report has been sent, please fill out the form in the
automatically opened web browser.
|
|
2008-04-02 |
Un fois que le rapport d'incident sera envoyé, veuillez, s'il vous plaît, renseigner le
formulaire ouvert automatiquement dans votre navigateur internet.
|
|
149. |
&Send report (%s)
|
|
2008-04-02 |
&Envoyer le rapport (%s)
|
|
152. |
&Keep report file for sending later or copying to somewhere else
|
|
2008-04-02 |
&Conserver le fichier du rapport pour l'envoyer ultérieurement ou le copier quelque part
|
|
153. |
Cancel and &ignore future crashes of this program version
|
|
2008-04-02 |
Annuler et &ignorer les futurs incidents de cette version du programme
|
|
155. |
Problem report file:
|
|
2008-04-02 |
Fichier du rapport d'incident:
|
|
158. |
The collected information can be sent to the developers to improve the
application. This might take a few minutes.
|
|
2008-04-02 |
Les informations collectées peuvent être envoyées aux développeurs pour améliorer
l'application. Cela peut prendre quelques minutes.
|
|
2008-04-02 |
Les informations collectées peuvent être envoyées aux développeurs pour améliorer
l'application. Cela peut prendre quelques minutes.
|
|
2008-04-02 |
Les informations collectées peuvent être envoyées aux développeurs pour améliorer
l'application. Cela peut prendre quelques minutes.
|
|
159. |
The collected information is being sent to the bug tracking system.
This might take a few minutes.
|
|
2008-04-02 |
Les informations collectées sont envoyées au système de suivi de bogues.
Cela peut prendre quelques minutes.
|
|
170. |
No pending crash reports. Try --help for more information.
|
|
2008-04-02 |
Aucun rapport d'incident en attente. Essayez --help pour plus d'informations.
|