Translations by Baldur

Baldur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 87 results
1.
The extension "%s" is not supported.
2009-11-15
Endingin „%s“ er ekki studd.
2.
An uncaught exception was raised: %s
2009-11-15
Undantekning fannst: %s
3.
Insufficient free space to write the image: %s (%d MB) > %s (%d MB)
2009-11-15
Það vantar meira pláss til að skrifa myndina: %s (%d MB) > %s (%d MB)
4.
Installing the bootloader...
2009-11-15
Set upp ræsiforritið...
5.
Failed to install the bootloader.
2009-11-15
Það tókst ekki að setja upp ræsiforritið...
6.
Modifying configuration...
2009-11-15
Breyti stillingum...
8.
Creating a persistence file...
2009-11-15
Bý til varanlega skrá...
9.
Creating an ext2 filesystem in the persistence file...
2009-11-15
Bý til ext2 skráakerfi í varanlegu skránni...
11.
Writing disk image...
2009-11-15
Skrifa diskamynd...
12.
Could not write the disk image (%s) to the device (%s).
2009-11-15
Gat ekki skrifað diskamyndina (%s) á tækið (%s).
13.
Removing files...
2009-11-15
Fjarlægi skrár...
14.
Copying files...
2009-11-15
Afrita skrár...
15.
md5 checksums do not match.
2009-11-15
md5 prófsummurnar passa ekki.
18.
Could not read from %s
2009-11-15
Gat ekki lesið af %s
19.
Checksums do not match. Retry?
2009-11-15
Prófsummurnar passa ekki. Viltu reyna aftur?
20.
Checksums do not match.
2009-11-15
Prófsummurnar passa ekki.
21.
CD-Drive/Image
2009-06-21
Mynd eða geisladrif
2009-04-13
Geisladrif/mynd
22.
OS Version
2009-04-13
Útgáfa stýrkierfis
23.
Size
2009-04-13
Stærð
24.
The device is not large enough to hold this image.
2009-11-15
Tækið rúmar myndinni ekki.
25.
There is not enough free space for this image.
2009-11-15
Það vantar meira pláss undir myndina.
28.
Device
2009-04-13
Tæki
29.
Label
2009-04-13
Nafn
2009-04-13
Merki
30.
Capacity
2009-06-21
Stærð
2009-04-13
Afkastageta
31.
Free Space
2009-04-13
Laust pláss
32.
CD Images
2009-11-15
Geisladisksmyndir
33.
Disk Images
2009-11-15
Diskamyndir
34.
Starting up...
2009-11-15
Ræsi...
35.
%d%% complete (%dm%ss remaining)
2009-11-15
%d%% komið (%dm%ss eftir)
36.
%d%% complete
2009-06-21
%d%% búið
2009-04-13
%d%% tilbúið
37.
Installation failed.
2009-11-15
Uppsetning mistókst.
39.
Installing
2009-11-15
Set inn
40.
&Cancel
2009-11-15
&Hætta við
42.
Installation complete
2009-11-15
Uppsetningu lokið
43.
Installation failed
2009-11-15
Uppsetning tókst ekki
44.
All
2009-11-15
Allt
45.
Make Startup Disk
2009-08-28
Búa til ræsidisk
47.
Source disc image (.iso) or CD:
2009-08-28
Mynd (.iso) eða geisladiskur sem á að nota:
2009-04-13
Mynd (.iso) eða geisladiskur:
48.
Image
2009-11-15
Mynd
49.
Other...
2009-08-28
Annað...
51.
When starting up from this disk, documents and settings will be:
2009-08-28
Hvað viltu gera við ný gögn og stillingar þegar þú notar USB lykilinn?
2009-06-21
Hvað viltu gera við ný gögn og stillingar þegar þú notar Ubuntu af USB lykilinum?
2009-04-13
Þegar þú keyrir af þessum minnislykli verða gögn og stillingar:
2009-04-13
Þegar þú keyrir af þessum minnislykli munu gögn og stillingar:
52.
Stored in reserved space
2009-11-15
Geymt í fráteknu plássi