Translations by Qiu Haoyu

Qiu Haoyu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

139 of 39 results
~
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
2010-11-09
您的 python 安装错误,请修复“/usr/bin/python”符号链接。
~
This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04 LTS. Do you want to continue?
2010-10-25
此计算机正在使用 AMD “fglrx”显卡驱动。该驱动在 Ubuntu 10.04 LTS 中没有与您的硬件相适应的版本。 您想继续吗?
~
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
2010-10-25
升级过程中出错。这通常是一些网络问题,请检查您的网络连接后再试
~
This computer is currently using the NVIDIA 'nvidia' graphics driver. No version of this driver is available that works with your video card in Ubuntu 10.04 LTS. Do you want to continue?
2010-10-25
此计算机正在使用 NVIDIA “nvidia”显卡驱动。该驱动在 Ubuntu 10.04 LTS 中没有与您的硬件相适应的版本。 您想继续吗?
~
<big><b>Running on battery</b></big>
2010-10-25
<big><b>电池供电</b></big>
~
A normal upgrade can not be calculated, please run: sudo apt-get dist-upgrade This can be caused by: * A previous upgrade which didn't complete * Problems with some of the installed software * Unofficial software packages not provided by Ubuntu * Normal changes of a pre-release version of Ubuntu
2010-10-25
一个普通升级无法被计算,请运行: sudo apt-get dist-upgrade 这可能是因为: * 先前的升级尚未完成 * 已安装软件引起的问题 * 不是由 Ubuntu 提供的非官方软件包 * Ubuntu 预发行版本的普通更改
~
This download will take about %s with your connection.
2010-10-25
根据您的连接速度,本次下载将要使用大约 %s 的时间
~
The server may be overloaded.
2010-10-25
服务器可能已过载。
~
d
2010-10-25
~
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
2010-10-25
为了在失败时更容易恢复,将在端口“%s”开启一个额外的 ssh 守护进程。如果当前运行的 ssh 发生错误,您仍能够通过该额外的 ssh 进行连接。
~
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
2010-10-25
您的 sources.list 中的一些第三方源被禁用。您可以在升级后用"软件源"工具或包管理器来重新启用它们。
~
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover. If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'. Do you want to continue?
2010-10-25
此会话似乎是在 SSH 下运行。目前不推荐通过 SSH 执行升级,因为升级失败时较难恢复。 如果您选择继续,将在 '%s' 端口上建立额外的 SSH 守护进程。 您想要继续吗?
~
Starting Update Manager
2010-10-25
正在启动更新管理器
~
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
2010-10-25
软件包“%s”处于不一致的状态,需要重新安装,但是没有找到对应的存档。您希望现在删除这个软件包以进行下一步吗?
~
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
2010-10-25
卸载处于不良状态的程序包
~
Error authenticating some packages
2010-10-25
一些软件包认证出错
~
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD. The error message was: '%s'
2010-10-25
添加 CD 时出错,升级中止。如果这是一张有效的 Ubuntu CD,请您报告这个错误。 错误信息是: '%s'
~
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade: %s This can be caused by: * Upgrading to a pre-release version of Ubuntu * Running the current pre-release version of Ubuntu * Unofficial software packages not provided by Ubuntu
2010-10-25
在准备升级时发生了一个无法解决的问题: %s 这可能是由以下原因引起的: * 升级到了预发行 Ubuntu 版本 * 正在运行当前的预发行 Ubuntu 版本 * 非 Ubuntu 提供的非官方软件包
~
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
2010-10-25
您的系统包含有本软件不能修复的破损软件包,在您继续前请先用新立得或者 apt-get 修复它们。
~
The package information was last updated %(days_ago)s day ago.
The package information was last updated %(days_ago)s days ago.
2010-10-25
软件包信息上次是在 %(days_ago)s 天前更新的。
~
No i686 CPU
2010-10-22
非 i686 CPU
~
Your system uses an i586 CPU or a CPU that does not have the 'cmov' extension. All packages were built with optimizations requiring i686 as the minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new Ubuntu release with this hardware.
2010-10-22
您的系统使用的是 i586 或是没有“cmov”扩展的 CPU。所有优化生成的软件包都需要最低 i686 的架构。这样的硬件无法升级到新的 Ubuntu 发行版。
~
Failed to add the CD
2010-10-11
添加 CD 失败
~
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture?
2010-10-11
无法定位任何软件包文件,也许这张不是 Ubuntu 光盘,或者其架构错误?
~
This download will take about %s with a 1Mbit DSL connection and about %s with a 56k modem.
2010-10-03
使用 1Mbit 的 DSL 连接下载需要大约 %s 秒的时间, 使用 56K 的调制解调器连接大约需要 %s 秒时间。
~
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended. The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading. If you answer 'no' here, the network is not used at all.
2010-10-03
升级系统能够从网络上自动下载最新的更新文件并自动安装。如果网络连接可用,强烈建议启用此选项。 升级时间可能加长,但升级结束后,您的系统将是最新的。您也可以选择在升级结束后再进行系统更新。 如果选择"否",就不会使用网络。
~
<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b> Please save your work before continuing.
2010-02-17
<b><big>重启系统以完成升级</big></b> 请在继续前保存你的工作。
~
Downloading the release upgrade tool
2010-02-17
~
To prevent data loss close all open applications and documents.
2009-04-02
为防止数据丢失,请关闭所有打开的应用程序和文档。
~
Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)
2009-04-02
仅进行部分升级(不重写 sources.list)
~
Searching for obsolete software
2009-04-02
正在搜索陈旧的软件包
~
Do you want to start the upgrade?
2009-04-02
您想现在开始升级吗?
~
Can't guess meta-package
2009-04-02
无法猜出元数据包
25.
Could not initialize the package information
2010-10-25
无法初始化软件包信息
44.
The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
2010-10-25
该更新在“%s”盘上共需 %s 空间。请在“%s”盘上留出至少 %s 空间。清空您的回收站,使用“sudo apt-get clean”清理以前安装软件时所产生的临时软件包。
115.
%i obsolete entries in the status file
2010-10-25
状态文件中包含 %i 项过期条目
116.
Obsolete entries in dpkg status
2010-10-25
dpkg 状态中的过期条目
117.
Obsolete dpkg status entries
2010-10-25
过期的 dpkg 状态条目
118.
Remove lilo since grub is also installed.(See bug #314004 for details.)
2010-10-25
由于 grub 已安装,移除 lilo。(详情参见 bug #314004 。)