Translations by Memo

Memo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

113 of 13 results
~
<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>
2007-03-12
<b><big>Reporniţi sistemul pentru ca actualizarea să fie completă</big></b>
~
<b><big>Start the upgrade?</big></b>
2007-03-12
<b><big>Îcepeţi actualizarea?</big></b>
~
Cleaning up
2007-03-12
Se curăţă
~
To prevent data loss close all open applications and documents.
2007-03-12
Pentru a preveni pierderea datelor, salvaţi documentele şi închideţi toate aplicaţiile.
~
Searching for obsolete software
2007-03-12
Se caută aplicaţii degradate
~
Error during commit
2007-03-12
Eroare în timpul efectuării
~
Remove obsolete packages?
2007-03-12
Ştergeti pachetele degradate?
~
Generate default sources?
2007-03-12
Generez surse implicite?
~
Error authenticating some packages
2007-03-12
Eroare la validarea unor pachete
~
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
2007-03-12
Nu a fost posibilă validarea unor pachete. Aceasta se poate datora unor probleme temporare ale reţelei. Puteţi încerca mai tarziu. Aveţi mai jos o listă a pachetelor nevalidate.
~
Update Manager
2007-03-12
Manager actualizări
~
Error authenticating some packages
2007-03-12
Eroare la autentificarea unor pachete
43.
Not enough free disk space
2007-03-12
Insuficient spaţiu liber pe disc