Translations by Óscar García Amor
Óscar García Amor has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 18 of 18 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Run 'do-release-upgrade' to upgrade to it.
|
|
2009-01-15 |
Executa 'do-release-upgrade' para actualizalo.
|
|
~ |
File %s of %s
|
|
2009-01-15 |
Ficheiro %s de %s
|
|
~ |
Upgrade
|
|
2009-01-15 |
Actualizar
|
|
~ |
Downloading additional package files...
|
|
2009-01-15 |
Descargando ficheiros de paquete adicionais...
|
|
~ |
File %s of %s at %sB/s
|
|
2009-01-15 |
Ficheiro %s de %s a %sB/s
|
|
~ |
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture?
|
|
2009-01-15 |
Non é posíbel localizar ningún ficheiro de paquete, quizás este no es un disco de Ubuntu o la arquitectura no es la correcta.
|
|
~ |
%(str_days)s %(str_hours)s
|
|
2009-01-15 |
%(str_days)s %(str_hours)s
|
|
~ |
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade:
%s
This can be caused by:
* Upgrading to a pre-release version of Ubuntu
* Running the current pre-release version of Ubuntu
* Unofficial software packages not provided by Ubuntu
|
|
2009-01-15 |
Un problema irresolúbel ocorreu mentres se calculaba a actualización:
%s
Isto pode ser causado por:
* Actualizar dende unha versión de prelanzamento de Ubuntu
* Executar a versión actual de prelanzamento de Ubuntu
* Paquetes de software non oficiais que non se proven por Ubuntu
|
|
~ |
The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist.
|
|
2009-01-15 |
O paquete '%s' está marcado para ser eliminado pero atopase na lista negra de paquetes a eliminar.
|
|
~ |
The essential package '%s' is marked for removal.
|
|
2009-01-15 |
O paquete esencial '%s' está marcado para ser eliminado.
|
|
~ |
Continue [Yn]
|
|
2009-01-15 |
Continuar [Sn]
|
|
~ |
Could not calculate sources.list entry
|
|
2009-01-15 |
Non e posíbel calcular a entrada do sources.list
|
|
29. |
Install
|
|
2009-01-15 |
Instalar
|
|
44. |
The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
|
|
2009-01-15 |
A actualización necesita un total de %s de espazo libre no disco '%s'. Por favor, libere polo menos %s de espazo adicional de disco en '%s'. Baleire a súa papeleira e elimine paquetes temporais de ex instalacións utilizando 'sudo apt-get clean'.
|
|
52. |
Cancel
|
|
2009-01-15 |
Cancelar
|
|
55. |
Building Updates List
|
|
2009-01-15 |
Construindo a lista de actualizacións
|
|
57. |
Downloading changelog
|
|
2009-01-15 |
Descargando o informe de cambios
|
|
62. |
The changelog does not contain any relevant changes.
Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog
until the changes become available or try again later.
|
|
2009-01-15 |
O informe de cambios non conten ningún cambio relevante.
Por favor, usa http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog
ate que os cambios estean dispoñíbeis ou reinténtao máis tarde.
|