Translations by Mentor

Mentor has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

134 of 34 results
~
Could not install '%s'
2006-06-29
Non se puido instalar '%s'
2006-06-29
Non se puido instalar '%s'
2006-06-29
Non se puido instalar '%s'
~
The 'diff' command was not found
2006-06-29
Non se atopou o comando 'diff'
2006-06-29
Non se atopou o comando 'diff'
2006-06-29
Non se atopou o comando 'diff'
~
Please insert '%s' into the drive '%s'
2006-06-29
Por favor inserte '%s' no dispositivo '%s'
~
System upgrade is complete.
2006-06-29
Rematou a actualización do sistema.
~
Searching for obsolete software
2006-06-29
Procurando software obsoleto
~
Invalid package information
2006-06-29
Paquete de información erróneo
~
_Remove
2006-06-28
Elimina_r
~
Updating repository information
2006-06-28
Actualizando a información do repositorio
~
Could not install the upgrades
2006-06-28
Non se puideron instalar as actualizacións
~
Could not download the upgrades
2006-06-28
Non se puideron descargar as actualizacions
~
Remove obsolete packages?
2006-06-28
¿Eliminar os paquetes obsoletos?
~
Could not install the upgrades
2006-06-28
Non se puideron instalar as actualizacións
2006-06-28
Non se puideron instalar as actualizacións
~
Do you want to start the upgrade?
2006-06-28
¿Quere comezar coa actualización?
~
Could not install the upgrades
2006-06-28
Non se puideron instalar as actualizacións
~
Generate default sources?
2006-06-22
¿Xerar as fontes por defecto?
~
Error during update
2006-06-22
Produciuse un erro durante a actualización
~
Third party sources disabled
2006-06-22
Fontes de terceros desactivados.
~
No valid mirror found
2006-06-22
Non se atopou un servidor espello válido
2006-06-22
Non se atopou un servidor espello válido
~
Repository information invalid
2006-06-22
Información de repositorio non válida
2006-06-22
Información de repositorio non válida
2006-06-22
Información de repositorio non válida
~
No valid mirror found
2006-06-22
Non se atopou un servidor espello válido
2006-06-22
Non se atopou un servidor espello válido
~
Can't guess meta-package
2006-06-22
Non se puido determinar o meta-paquete
~
Can't install '%s'
2006-06-22
Non se puido instalar '%s'
~
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
2006-06-22
Non se puideron autenticar algúns paquetes. Puido ser debido a un problema transitorio na rede. Prove de novo máis tarde. Vea abaixo a lista de paquetes non autenticados.
~
Error authenticating some packages
2006-06-22
Produciuse un erro mentres se autenticaban algúns paquetes
43.
Not enough free disk space
2006-06-28
Non hai suficiente espacio libre no disco