Translations by Michael Kotsarinis
Michael Kotsarinis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 19 of 19 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
You are connected via a wireless modem.
|
|
2011-04-16 |
Είστε σε σύνδεση μέσω ασύρματου modem.
|
|
~ |
If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port with e.g.:
'%s'
|
|
2011-04-16 |
Αν βρίσκεστε πίσω από τείχος προστασίας, μπορεί να χρειαστεί να ανοίξετε προσωρινά αυτή τη θύρα. Καθώς αυτό είναι δυνητικά επικίνδυνο δεν γίνεται αυτόματα. Μπορείτε να ανοίξετε τη θύρα με π.χ.:
'%s'
|
|
~ |
The upgrade will cancel now and the original system state will be restored. You can resume the upgrade at a later time.
|
|
2011-04-16 |
Η αναβάθμιση θα ακυρωθεί τώρα και θα αποκατασταθεί το σύστημα στην αρχική κατάσταση. Μπορείτε να συνεχίσετε την αναβάθμιση αργότερα.
|
|
~ |
Sorry, adding the cdrom was not successful.
|
|
2011-04-16 |
Συγγνώμη, η προσθήκη cdrom του δεν ήταν επιτυχής.
|
|
~ |
Failed to add the cdrom
|
|
2011-04-16 |
Αποτυχία προσθήκης του cdrom
|
|
~ |
To continue please press [ENTER]
|
|
2011-04-16 |
Για να συνεχίσετε πιέστε [ENTER]
|
|
~ |
For upgrade information, please visit:
%(url)s
|
|
2011-01-21 |
Για πληροφορίες αναβάθμισης, παρακαλούμε επισκεφθείτε:
%(url)s
|
|
~ |
The package information was last updated %(days_ago)s days ago.
Press the 'Check' button below to check for new software updates.
|
|
2011-01-21 |
Οι πληροφορίες του πακέτου ενημερώθηκαν %(days_ago)s ημέρες πριν.
Πατήστε το κουμπί 'Έλεγχος' παρακάτω για να ελέγξετε για νέες ενημερώσεις λογισμικού.
|
|
~ |
Software updates may be available for your computer.
|
|
2011-01-21 |
Ενημερώσεις λογισμικού μπορεί να είναι διαθέσιμες για τον υπολογιστή σας.
|
|
~ |
Your Ubuntu release is not supported anymore.
|
|
2011-01-21 |
Η έκδοσή σας του Ubuntu δεν υποστηρίζεται πλέον.
|
|
~ |
The upgrade has completed but there were errors during the upgrade process.
|
|
2011-01-21 |
Η αναβάθμιση έχει ολοκληρωθεί αλλά υπήρξαν σφάλματα κατά τη διαδικασία της αναβάθμισης.
|
|
~ |
Disable GNU screen support
|
|
2011-01-21 |
Απενεργοποίηση οθόνης υποστήριξης GNU
|
|
16. |
Run a partial upgrade, to install as many updates as possible.
This can be caused by:
* A previous upgrade which didn't complete
* Problems with some of the installed software
* Unofficial software packages not provided by Ubuntu
* Normal changes of a pre-release version of Ubuntu
|
|
2012-09-23 |
Εκτελέστε μια μερική αναβάθμιση για να εγκαταστήσετε όσες περισσότερες ενημερώσεις είναι δυνατόν.
Αυτό μπορεί να προκλήθηκε από:
* Μια προηγούμενη αναβάθμιση που δεν ολοκληρώθηκε
* Προβλήματα με κάποιο εγκατεστημένο λογισμικό
* Ανεπίσημα πακέτα λογισμικού που δεν παρέχονται από το Ubuntu
* Φυσιολογικές αλλαγές από μια προ-έκδοση του Ubuntu
|
|
20. |
_Restart
|
|
2012-09-23 |
_Επανεκκίνηση
|
|
31. |
_Remind Me Later
|
|
2012-09-23 |
Υπεν_θύμισέ μου αργότερα
|
|
33. |
No network connection detected, you can not download changelog information.
|
|
2011-04-16 |
Δεν ανιχνεύθηκε σύνδεση δικτύου, δεν μπορείτε να λάβετε πληροφορίες καταγραφής αλλαγών.
|
|
79. |
You are connected via roaming and may be charged for the data consumed by this update.
|
|
2011-04-16 |
Είστε σε σύνδεση μέσω περιαγωγής και μπορεί να χρεωθείτε για τα δεδομένα που θα απαιτηθούν γι' αυτή την ενημέρωση.
|
|
81. |
It’s safer to connect the computer to AC power before updating.
|
|
2011-01-21 |
Είναι ασφαλέστερο να συνδέσετε τον υπολογιστή στο ρεύμα πριν την ενημέρωση.
|
|
92. |
Do not check for updates when starting
|
|
2011-04-17 |
Να μην πραγματοποιείται έλεγχος για ενημερώσεις κατά την εκκίνηση
|