Translations by Salesome
Salesome has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 14 of 14 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
For upgrade information, please visit:
%(url)s
|
|
2011-03-06 |
Klicken Sie hier für Aktualisierungsinformationen:
%(url)s
|
|
~ |
You are connected via a wireless modem.
|
|
2011-03-06 |
Sie sind über ein kabelloses Modem verbunden.
|
|
~ |
Disable GNU screen support
|
|
2011-03-06 |
GNU-Bildschirmunterstützung deaktivieren
|
|
~ |
If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port with e.g.:
'%s'
|
|
2011-03-06 |
Wenn Sie eine Firewall ausführen, müssen Sie diesen Port vielleicht manuell öffnen. Da es möglicherweise gefährlich ist, wird es nicht automatisch gemacht. Sie können den Port öffnen mit z.B.:
'%s'
|
|
~ |
The upgrade will cancel now and the original system state will be restored. You can resume the upgrade at a later time.
|
|
2011-03-06 |
Die Systemaktualisierung wird jetzt abgebrochen und der ursprüngliche Status wiederhergestellt. Sie können die Systemaktualisierung später fortsetzen.
|
|
~ |
The release upgrade can not be performed currently, please try again later. The server reported: '%s'
|
|
2010-08-06 |
Die Versionsaktualisierung kann im Moment nicht durchgeführt werden, bitte versuchen Sie es später erneut. Der Server berichtete: '%s'
|
|
~ |
The package information was last updated %(hours_ago)s hour ago.
The package information was last updated %(hours_ago)s hours ago.
|
|
2010-08-06 |
Die Paketinformationen wurden zum letzten Mal vor %(hours_ago)s Stunde aktualisiert.
Die Paketinformationen wurden zum letzten Mal vor %(hours_ago)s Stunden aktualisiert.
|
|
~ |
The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
|
|
2010-08-06 |
Die Systemaktualisierung wurde abgebrochen. Die Aktualisierung benötigt insgasamt %s freien Speicherplatz auf Laufwerk '%s'. Bitte leeren Sie mindestens noch %s Speicherplatz auf Laufwerk '%s'. Leeren Sie den Müll und entfernen Sie temporäre Software-Pakete von früheren Installationen, indem sie 'sudo apt-get clean' in der Konsole eingeben.
|
|
~ |
The package information was last updated %(days_ago)s day ago.
The package information was last updated %(days_ago)s days ago.
|
|
2010-08-06 |
Die Paketinformationen wurden zum letzten Mal vor %(days_ago)s Tag aktualisiert.
Die Paketinformationen wurden zum letzten Mal vor %(days_ago)s Tagen aktualisiert.
|
|
~ |
Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade has aborted.
Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
|
|
2010-08-06 |
Bitte senden Sie einen Fehlerbericht und fügen Sie die Dateien /var/log/dist-upgrade/main.log und /var/log/dist-upgrade/apt.log an. Die Systemaktualisierung wurde abgebrochen.
Ihre originale sources.list wurde in /etc/apt/sources.list.distUpgrade gespeichert.
|
|
~ |
Please report this as a bug (if you haven't already) and include the files /var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade has aborted.
Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
|
|
2010-08-06 |
Bitte senden Sie einen Fehlerbericht (wenn sie das nicht schon gean haben) und fügen Sie die Dateien /var/log/dist-upgrade/main.log und /var/log/dist-upgrade/apt.log an. Die Systemaktualisierung wurde abgebrochen.
Ihre originale sources.list wurde in /etc/apt/sources.list.distUpgrade gespeichert.
|
|
~ |
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again.
|
|
2010-08-06 |
Die Systemaktualisierung wurde abgerochen. Bitte prüfen Sie ihre Internetverbindung oder Ihr Installationsmedium und versuchen Sie es erneut.
|
|
~ |
The upgrade has aborted. Your system could be in an unusable state. A recovery will run now (dpkg --configure -a).
|
|
2010-08-06 |
Die Systemaktualisierung wurde abgebrochen. Ihr System könnte nun in einem nicht verwendbaren Zustand sein. Eine Wiederherstellung wird gestartet (dpkg --configure -a)
|
|
92. |
Do not check for updates when starting
|
|
2011-03-06 |
Beim Starten nicht auf Aktualisierungen überprüfen
|