Translations by TLE

TLE has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 151 results
~
The package information was last updated about %s minutes ago.
2011-09-09
Pakkeinformationerne blev seneste opdateret for ca. %s minutter siden.
~
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again. All files downloaded so far have been kept.
2011-09-09
Opgraderingen blev afbrudt. Kontroller venligst din internetforbindelse eller installationsmedie og prøv igen. Alle filer der blev hentet indtil videre er blevet gemt.
~
Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages
2010-04-15
Brug den angivne sti til at søge efter en cdrom med pakker der kan opgraderes
~
This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04 LTS. Do you want to continue?
2010-04-10
Denne computer benytter i øjeblikket AMD's "fglrx"-grafikdriver. Der er ingen version af denne driver tilgængelig, som fungerer sammen med dit grafikkort i Ubuntu 10.04 LTS. Vil du fortsætte?
~
This computer is currently using the NVIDIA 'nvidia' graphics driver. No version of this driver is available that works with your video card in Ubuntu 10.04 LTS. Do you want to continue?
2010-04-10
Denne computer benytter i øjeblikket NVIDIA's "nvidia"-grafikdriver. Der er ingen version af denne driver tilgængelig, som fungerer sammen med dit grafikkort i Ubuntu 10.04 LTS. Vil du fortsætte?
~
Upgrade tool
2009-11-06
Opgraderingesværktøj
~
<b><big>Start the upgrade?</big></b>
2009-11-06
<b><big>Start opgraderinegn?</big></b>
~
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of Ubuntu you are running. Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
2009-11-06
Dit system indeholder ikke en ubuntu-desktop-, kubuntu-desktop-, xubuntu-desktop- eller edubuntu-desktop-pakke, og det var ikke muligt at genkende hvilken Ubuntu-version du kører. Installér venligst en af pakkerne nævnt herover ved hjælp af synaptic eller apt-get, før du fortsætter.
~
Checking package manager
2009-11-06
Undersøger pakkehåndtering
~
Getting upgrade prerequisites failed
2009-11-06
Indhentning af opgraderingsforudsætninger fejlede
~
Run in a special upgrade mode. Currently 'desktop' for regular upgrades of a desktop system and 'server' for server systems are supported.
2009-11-06
Kør i speciel opgraderingstilstand. I øjeblikket understøttes "desktop" til almindelig opdatering af en hjemmecomputer og "server" til servere.
~
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD. The error message was: '%s'
2009-11-06
Der opstod en fejl ved tilføjelse af cd'en, opgraderingen afbrydes. Rapportér venligst dette som en fejl, hvis dette er en gyldig Ubuntu cd. Fejlmeddelelsen var: "%s"
~
No new release found
2009-11-06
Ingen ny version fundet
~
Getting new packages
2009-11-06
Indhenter nye pakker
~
<b><big>You must check for updates manually</big></b> Your system does not check for updates automatically. You can configure this behavior in <i>Software Sources</i> on the <i>Updates</i> tab.
2009-11-06
<b><big>Du må undersøge for opdateringer manuelt</big></b> Dit system søger ikke automatisk efter nye opdateringer. Du kan indstille denne adfærd i <i>Softwarekilder</i> under <i>Internetopdateringer</i>-fanebladet.
~
Include latest updates from the Internet?
2009-11-06
Inkluder de seneste opdateringer fra internettet?
~
_Report Bug
2009-11-06
_Rapporter fejl
~
<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b> The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are strongly adviced to resume the upgrade.
2009-11-06
<b><big>Afbryd den igangværende opgradering?</big></b> Systemet kan være i en ubrugelig tilstand hvis du afbryder opgraderingen. Det anbefales kraftigt at du fortsætter opgraderingen.
~
<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>
2009-11-06
<b><big>Genstart systemet for at afslutte opgraderingen</big></b>
~
Please check your internet connection.
2009-11-06
Undersøg venligst din internetforbindelse.
~
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
2009-11-06
Det skyldes sandsynligvis at et andet pakkehåndterings-program (såsom apt-get eller aptitude) allerede kører. Luk venligst det program først.
~
You will lose any changes you have made to this configuration file if you choose to replace it with a newer version.
2009-11-06
Du mister alle ændringer du har lavet til denne konfigurationsfil, hvis du vælger at erstatte den med en nyere version.
~
This download will take about %s with your connection.
2009-11-06
Denne download vil tage omkring %s med din forbindelse.
~
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
2009-11-06
En fejl forekom under opdateringen. Dette skyldes som regel et netværksproblem, tjek venligst din netværksforbindelse og prøv igen.
~
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
2009-11-06
Dit system indeholder ødelagte pakker som ikke kan repareres med dette program. Reparer dem venligst med synaptic eller apt-get før du fortsætter.
~
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
2009-11-06
Din python installation er korrupt. Ret venligst det symbolske link i "/usr/bin/python".
~
Authentication failed
2009-11-06
Godkendelse mislykkedes
~
Continue [yN]
2009-11-06
Fortsæt [yN]
~
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
2009-11-06
Nogle pakker kunne ikke godkendes. Det kan være et problem med netværket. Det anbefales du prøver igen senere. Se længere nede for en liste over pakker som ikke kunne godkendes.
~
U_pgrade
2009-11-06
_Opgrader
~
Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
2009-11-06
Udpakningen af opgraderingen fejlede. Det kan være et problem med netværket eller med serveren.
~
Upgrade tool signature
2009-11-06
Opgrader værkstøjets signatur
~
A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for more information.
2009-11-06
Et problem opstod under oprydningen. Se venligst beskeden neden under for mere information.
~
Failed to add the CD
2008-12-20
Kunne ikke tilføje cd
~
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended. The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading. If you answer 'no' here, the network is not used at all.
2008-12-18
Opgraderingssystemet kan gøre brug af internettet til automatisk at hente de seneste opdateringer og installere dem i løbet af opgraderingen. Hvis du har en netværksforbindelse er dette stærkt anbefalet. Opgraderingen vil tage længere tid, men når den er færdig, så er dit system fuldt opdateret. Du kan vælge ikke at gøre det, men det er stadig stærkt anbefalet at installere opdateringer så hurtigt som muligt efter en opgradering. Hvis du svarer "nej" vil netværket slet ikke blive brugt.
~
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade. Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message:
2008-12-18
Et uløseligt problem opstod under beregning af opgraderingen. Venligst rapportér dette som en fejl mod pakken "update-manager" og inkludér den følgende fejlbesked:
2008-12-18
Et uløseligt problem opstod under beregning af opgraderingen. Venligst rappoter dette som en fejl mod pakken "update-manager" og inkludér den følgende fejlbesked:
~
<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b> The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are strongly advised to resume the upgrade.
2008-12-18
<b><big>Annulér den kørende opgradering?</big></b> Systemet kan ende i en ubrugelig tilstand, hvis du annullerer opgraderingen. Du anbefales kraftigt at fortsætte opgraderingen.
~
dependency problems - leaving unconfigured
2008-12-18
afhængighedsproblemer - efterlades ukonfigureret
~
Your system uses the 'evms' volume manager in /proc/mounts. The 'evms' software is no longer supported, please switch it off and run the upgrade again when this is done.
2008-12-18
Dit system bruger arkivhåndteringen "evms" i /proc/mounts. Programmet "evms" er ikke længere understøttet. Slå det venligst fra og kør opgraderingen igen bagefter.
~
Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other graphically intensive programs.
2008-12-17
Opgradering kan reducere skrivebordseffekter, ydelse i spil og andre grafikintensive programmer.
~
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended. The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading. If you answer 'no' here, the network is not used at all.
2008-12-17
Opgraderingssystemet kan gøre brug af internettet til automatisk at downloade de seneste opdateringer og installere dem i løbet af opgraderingen. Hvis du har en netværksforbindelse er dette stærkt anbefalet. Opgraderingen vil tage længere tid, men når den er færdig, så er dit system fuldt opdateret. Du kan vælge ikke at gøre det, men det er stadig stærkt anbefalet at installere opdateringer så hurtigt som muligt efter en opgradering. Hvis du svarer "nej" vil netværket slet ikke blive brugt.
~
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade. Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message:
2008-12-17
Et uløseligt problem opstod under udregning af opgraderingen. Venligst rappoter dette som en fejl mod pakken "update-manager" og inkludér den følgende fejlbesked:
~
The error message is '%s'.
2008-12-17
Fejlbeskeden er "%s".
~
Information
2008-12-17
Information
~
Fetching file %li of %li at %sB/s
2008-12-17
Henter fil %li af %li ved %sB/s
~
<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b> The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are strongly advised to resume the upgrade.
2008-12-17
<b><big>Annulér den kørende opgradering?</big></b> Systemet kan ende i en ubrugelig tilstand hvis du annullerer opgraderingen. Du anbefales kraftigt at fortsætte opgraderingen.
~
This will abort the operation and may leave the system in a broken state. Are you sure you want to do that?
2008-12-17
Dette vil afbryde handlingen og kan efterlade dit system i en ødelagt tilstand. Er du sikker på, at du ønsker at gøre dette?
~
Your system uses the 'evms' volume manager in /proc/mounts. The 'evms' software is no longer supported, please switch it off and run the upgrade again when this is done.
2008-12-17
Dit system bruger lydstyrkekontrollen "evms" i /proc/mounts. Programmet "evms" er ikke længere understøttet. Slå det venligst fra og kør opgraderingen igen bagefter.
~
dependency problems - leaving unconfigured
2008-12-17
afhængighedsproblemer - efterlader den ukonfigureret