Translations by Mikola Tsekhan

Mikola Tsekhan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 110 results
~
You have declined the upgrade to Ubuntu %s
2010-05-07
Вы адмовіліся ад абнаўленьня да Ubuntu %s
~
Ask Me Later
2010-05-07
Спытаць пазьней
~
Ubuntu %(version)s Upgrade Available
2010-05-07
Даступнае абнаўленьне Ubuntu %(version)s
~
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found. This can happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date. Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries. If you select 'No' the upgrade will cancel.
2010-05-07
У працэсе сканаваньня інфармацыі аб Вашых сховішчах, не было знойдзена люстэрка для абнаўленьня дыстрыбутыву. Такое магчыма ў выпадку, калі Вы выкарыстоўваеце ўнутранае люстэрка, альбо інфармацыя аб люстэрках састарэла. Ці жадаеце Вы перазапісаць файл 'sources.list'? Калі Вы абярэце «Так», то будуць абноўлены ўсе '%s' запісаў да '%s'. Калі ж Вы абярэце «Не», то абнаўленьне будзе адменена.
~
Remove (was auto installed) %s
2010-02-24
Выдаліць %s (было ўсталявана аўтаматычна)
~
Downloading the release upgrade tool
2010-02-24
Спампоўваецца праграма для абнаўленьня дыстрыбутыва
~
You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-upgrade'. The upgrade will abort now. Please try without ssh.
2010-02-24
Вы спрабуеце выканаць абнаўленьне праз ssh-злучэньне зь непадтрымліваемым кліентам. Абнавіцеся ў тэкставым рэжыме праз "do-release-upgrade". Абнаўленьне прыпынена. Паспрабуйце бяз ssh.
~
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover. If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'. Do you want to continue?
2010-02-24
Гэты сэанс запушчаны праз ssh. Не рэкамендавана выконваць абнаўленьне праз ssh, так я ў выпадку няўдачы ўзнаўленьне будзе вельмі складаным. Калі Вы працягнеце, дадатковая служба ssh будзе запушчана на порце «%s». Жадаеце працягнуць?
~
Try upgrading to the latest release using the upgrader from $distro-proposed
2010-02-05
Паспрабуйце абнавіцца да самага апошняга выпуска з дапамогай $distro-proposed
~
Run the specified frontend
2010-02-05
Запусьціць пазначаны інтэрфэйс
~
Run 'do-release-upgrade' to upgrade to it.
2010-02-05
Выканайце «do-release-upgrade», каб абнавіцца да яго.
~
Run in a special upgrade mode. Currently 'desktop' for regular upgrades of a desktop system and 'server' for server systems are supported.
2010-02-05
Запусьціць у спэцыяльным рэжыме абнаўленьня. Зараз падтрымліваецца рэгулярнае абнаўленьне для «настольных» і «сэрверных» сыстэмаў.
~
Try to run a dist-upgrade
2010-02-05
Паспрабаваць запусьціць dist-upgrade
~
Run a partial upgrade, to install as many updates as possible. This can be caused by: * A previous upgrade which didn't complete * Problems with some of the installed software * Unofficial software packages not provided by Ubuntu * Normal changes of a pre-release version of Ubuntu
2010-02-05
Запусьціць частковае абнаўленьне дыстрыбутыва з усталёўкай па магчымасьці максімальнай колькасьці абнаўленьняў. Магчымыя прычыны: * Папярэдняя спроба абнаўленьня дыстрыбутыва не завяршылася * Праблема зь якой-небудзь усталяванай праграмай * Неафіцыйныя пакункі, не прадстаўляемыя Ubuntu * Нармальныя зьмены перадрэлізнай вэрсыі Ubuntu
~
Your system is running on battery. Are you sure you want to continue?
2010-02-05
Ваш кампутар працуе ад батарэі. Вы ўпэўнены, што жадаеце працягнуць?
~
_Hide this information in the future
2010-02-05
_Хаваць гэтую інфармацыю ў будучыні
~
Show progress of individual files
2010-02-05
Паказваць прагрэс для асобных файлаў
~
Description of update
2010-02-05
Апісаньне абнаўленьня
~
The computer needs to restart to finish installing updates. Please save your work before continuing.
2010-02-05
Кампутар неабходна перазапусьціць, каб скончыць устаноўку абнаўленьняў. Калі ласка, захавайце вашую працу, перш чым працягваць.
~
<b><big>You must check for updates manually</big></b> Your system does not check for updates automatically. You can configure this behavior in <i>Software Sources</i> on the <i>Updates</i> tab.
2010-02-05
<b><big>Вы павінны праверыць наяўнасьць абнаўленьняў уручную</big></b> Ваша сыстэма не правярае наяўнасьць абнаўленьняў аўтаматычна. Вы можаце наладзіць гэта ў <i>Крыніцы ўсталёўкі</i> на ўкладцы <i>Абнаўленьні</i>.
~
A normal upgrade can not be calculated, please run: sudo apt-get dist-upgrade This can be caused by: * A previous upgrade which didn't complete * Problems with some of the installed software * Unofficial software packages not provided by Ubuntu * Normal changes of a pre-release version of Ubuntu
2010-02-05
Звычайнае абнаўленьне ня можа быць разьлічана, калі ласка, запусьціце: sudo apt-get dist-upgrade Гэта можа быць выклікана: * Папярэднім абнаўленьнем, якое ня было завершана * Праблемамі з асобна ўсталяванымі пакункамі альбо праграмамі * Неафіцыйнымі пакункамі, якія не падтрымліваюцца Ubuntu * Натуральнымі зьменамі ў папярэдняй вэрсіі Ubuntu
~
<big><b>Running on battery</b></big>
2010-02-05
<big><b>Праца ад батарэі</b></big>
~
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade. Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message:
2010-02-05
Крытычная памылка падчас апрацоўкі пакунка абнаўленьняў. Калі ласка, паведаміце аб гэтай памылке пакунка «Кіраўнік абнаўленьняў» і ўключыце гэта паведамленьне:
~
Upgrade information
2010-02-05
Інфармацыя аб абнаўленьні
~
Reading package information
2010-02-05
Чытаньне інфармацыі аб пакунках
~
Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and provide new features.
2010-02-05
Абнаўленьні праграм выпраўляюць памылкі, уразьлівасьці і дадаюць новыя магчымасьці.
~
Setting new software channels
2010-02-05
Усталёўка новых крыніц дастасаваньняў
~
File %s of %s
2010-02-05
Файл %s з %s
~
<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b> Please save your work before continuing.
2010-02-05
<b><big>Перазагрузіце сыстэму, каб завяршыць абнаўленьне</big></b> Калі ласка, захавайце Вашу працу перад працягам.
~
File %s of %s at %sB/s
2010-02-05
Файл %s з %s на хуткасьці %sБ/с
~
y
2010-02-05
т
~
To finish the upgrade, a restart is required. If you select 'y' the system will be restarted.
2010-02-05
Каб завяршыць абнаўленьне, патрэбна перазагрузка. Калі вы абярэце «т», сыстэма будзе перазагружана.
~
d
2010-02-05
д
~
n
2010-02-05
н
~
Details [d]
2010-02-05
Дэталі [д]
~
The error message is '%s'.
2010-02-05
Памедамленьне аб памылке «%s».
~
Demoted:
2010-02-05
Паніжана:
~
Continue [yN]
2010-02-05
Працягнуць [тН]
~
Continue [Yn]
2010-02-05
Працягнуць [Тн]
~
Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
2010-02-05
Праверка сапраўднасьці абнаўленьня схібіла. Магчыма, узьнікла праблема ў сетке альбо на сэрверы.
~
Verifying the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
2010-02-05
Праверка абнаўленьня схібіла. Магчыма, узьнікла праблема ў сетке альбо на сэрверы.
~
Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)
2010-02-05
Падрыхтаваць толькі частковае абнаўленьне (sources.list ня будзе перазапісаны)
~
Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
2010-02-05
Ня ўдалось атрымаць абнаўленьне. Магчыма, узьнікла праблема ў сетке альбо на сэрверы.
~
Use frontend. Currently available: DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
2010-02-05
Выкарстоўваць інтэрфэйс. Зараз даступны: DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
~
Verification failed
2010-02-05
Праверка схібіла
~
Your system uses the 'evms' volume manager in /proc/mounts. The 'evms' software is no longer supported, please switch it off and run the upgrade again when this is done.
2010-02-01
Ваша сыстэма выкарыстоўвае кіраўнік партыцыяў 'evms' в /proc/mounts. Праргама 'evms' болей не падтрымліваецца. Калі ласка, зачыніче яе і запусьціце абнаўленьне зноў.
~
Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages
2010-02-01
Выкарыстоўваць дадзены шлях для пошука кампакт-дыска з пакункамі абнаўленьняў.
~
Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other graphically intensive programs.
2010-02-01
Абнаўленьне можа пацягнуць зьніжэньне якасьці эфектаў стальца і выдайнасьць ў гульнях і дастасаваньнях, актыўна выкарыстоўваючых графіку.
~
Sandbox upgrade using aufs
2010-02-01
Абнаўленьне ў «пясочніцы», выкарыстоўвая aufs
~
%(str_hours)s %(str_minutes)s
2010-01-29
%(str_hours)s %(str_minutes)s