Translations by Milo Casagrande
Milo Casagrande has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Kilobits per second
|
|
2012-03-03 |
KiB/s
|
|
~ |
Please note that your files will not sync if you set bandwidth to 0
|
|
2012-03-03 |
Se la banda viene impostata a zero, i file non verranno sincronizzati
|
|
~ |
Edit your services online
|
|
2012-03-03 |
Modifica i servizi online
|
|
1. |
Configure and manage your Ubuntu One account
|
|
2011-02-20 |
Configura e gestisce il proprio account Ubuntu One
|
|
2. |
Your services
|
|
2012-03-03 |
Servizi
|
|
3. |
Always in sync
|
|
2011-09-05 |
Sempre sincronizzato
|
|
2011-08-26 | ||
4. |
If you need to know more about Ubuntu One, then please go to {support_url}
|
|
2012-03-22 |
Per maggiori informazioni riguardo Ubuntu One, visitare {support_url}
|
|
5. |
No, continue setting up
|
|
2012-03-22 |
No, continua la configurazione
|
|
6. |
You can restart the setup process at any time by clicking on Ubuntu One in your menu.
|
|
2012-03-22 |
È possibile riprendere il processo d'impostazioni in qualsiasi momento selezionando Ubuntu One dal menù.
|
|
7. |
Are you sure you want to cancel setting up Ubuntu One?
|
|
2012-03-22 |
Annullare veramente la configurazione di Ubuntu One?
|
|
8. |
Yes, I want to cancel
|
|
2012-03-22 |
Sì, annulla
|
|
9. |
These are the folders in your cloud. Select the ones you want to sync with this computer.
|
|
2012-03-22 |
Queste sono le cartelle nel proprio cloud. Selezionare quelle da sincronizzare su questo computer.
|
|
10. |
Syncing the cloud to your computer
|
|
2012-03-22 |
Sincronizzazione del cloud sul computer
|
|
11. |
Okay! Now it's time to choose which folders on this computer you would like to sync to the cloud.
|
|
2012-03-22 |
Scegliere quali cartella su questo computer sincronizzare col cloud.
|
|
12. |
Syncing your computer with the cloud
|
|
2012-03-22 |
Sincronizzazione del computer con il cloud
|
|
13. |
Connect to Ubuntu One
|
|
2011-02-20 |
Connetti a Ubuntu One
|
|
14. |
Thunderbird plug-in
|
|
2011-09-28 |
Plugin Thunderbird
|
|
15. |
Copy link
|
|
2012-09-06 |
Copia collegamento
|
|
16. |
There was a problem while retrieving the credentials.
|
|
2011-02-20 |
Si è verificato un problema nel recuperare le credenziali.
|
|
17. |
View your personal details and service summary
|
|
2011-04-04 |
Visualizza i dettagli personali e il sommario del servizio
|
|
18. |
Welcome to Ubuntu One!
|
|
2011-02-20 |
Benvenuti in Ubuntu One!
|
|
19. |
The information could not be retrieved. Maybe your internet connection is down?
|
|
2011-03-25 |
Impossibile recuperare le informazioni. Controllare la connessione a Internet.
|
|
20. |
The settings could not be changed,
previous values were restored.
|
|
2011-02-20 |
Impossibile modificare le impostazioni,
ripristinati i valori precedenti.
|
|
21. |
Are you sure you want to remove this device from Ubuntu One?
|
|
2011-02-20 |
Rimuovere questo dispositivo da Ubuntu One?
|
|
22. |
The device could not be removed.
|
|
2011-02-20 |
Impossibile rimuovere il dispositivo.
|
|
23. |
Manage devices registered with your personal cloud
|
|
2011-04-04 |
Gestisce i dispositivi registrati col proprio cloud personale
|
|
24. |
This device
|
|
2012-02-24 |
Questo dispositivo
|
|
25. |
Go to the web page to manage your other devices
|
|
2012-03-03 |
Vai alla pagina web per gestire altri dispositivi
|
|
26. |
Other devices
|
|
2012-02-24 |
Altri dispositivi
|
|
27. |
The devices connected with your personal cloud are listed below.
|
|
2011-02-22 |
I dispositivi collegati al proprio cloud personale sono elencati di seguito.
|
|
28. |
Edit your services online
|
|
2012-09-13 |
Modifica gli account dei servizi
|
|
29. |
Edit personal details online
|
|
2012-03-03 |
Modifica i dettagli personali online
|
|
31. |
Sync another folder with your cloud
|
|
2011-08-17 |
Sincronizza un'altra cartella nel cloud
|
|
32. |
The chosen directory "%(folder_path)s" is not valid.
Please choose a folder inside your "%(home_folder)s" directory, and not overlapping with any existing cloud folder.
|
|
2011-08-17 |
La directory «%(folder_path)s» selezionata non è valida.
Scegliere una cartella all'interno della propria cartella home (%(home_folder)s) che non si sovrapponga a un cartella cloud esistente.
|
|
33. |
My personal folders
|
|
2011-08-17 |
Cartelle personali
|
|
34. |
Shared by %(other_user_display_name)s
|
|
2011-08-26 | ||
35. |
Add a folder from this computer
|
|
2012-03-03 |
Aggiungi cartella da questo computer
|
|
36. |
Manage your cloud folders
|
|
2011-04-04 |
Gestisce le proprie cartelle cloud
|
|
37. |
Explore
|
|
2011-08-09 |
Esplora
|
|
38. |
Name
|
|
2012-02-24 |
Nome
|
|
39. |
Sync Locally?
|
|
2012-02-24 |
Sincronizzare localmente?
|
|
40. |
The contents of your cloud folder will be merged with your local folder "%(folder_path)s" when subscribing.
Do you want to subscribe to this cloud folder?
|
|
2011-04-06 |
Il contenuto della cartella cloud verrà unito alla cartella locale «%(folder_path)s».
Accedere alla cartella cloud?
|
|
2011-04-04 | ||
41. |
Unable to subscribe because "%(folder_path)s" already exists on your device and is not a folder.
|
|
2012-09-13 |
Impossibile accedere perché «%(folder_path)s» esiste già sul proprio dispositivo e non è una cartella.
|
|
42. |
Go to the web for public and private sharing options
|
|
2012-03-03 |
Vai alla pagina web per opzioni di condivisione pubbliche e private
|
|
43. |
Select which folders from your cloud you want to sync with this computer
|
|
2011-05-15 |
Selezionare le cartelle dal proprio cloud da sincronizzare con questo computer.
|
|
2011-03-25 |
Selezionare le cartelle dal proprio cloud da sincronizzare con questo computer
|
|
44. |
Connect
|
|
2011-02-20 |
Connetti
|
|
45. |
Connect the file sync service with your personal cloud
|
|
2011-04-04 |
Connette il servizio di sincronizzazione con il proprio cloud personale
|