|
73.
|
|
|
This may leave your computer unable to boot.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Pot ser que això faci que l'ordinador no pugui arrencar.
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
In upstream: |
|
Pot ser que això faci que l'ordinador no pugui d'arrencar.
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:66001
|
|
87.
|
|
|
Add...
|
|
|
Type: text
Description
An action, displayed on a button or as a menu item.
|
|
|
|
Afegeix...
|
|
Translated by
David Planella
|
|
Reviewed by
Pau Iranzo
|
In upstream: |
|
Afig...
|
|
|
Suggested by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:82001
|
|
109.
|
|
|
Installation has finished. You can continue testing ${RELEASE} now, but until you restart the computer, any changes you make or documents you save will not be preserved.
|
|
|
Type: text
Description
RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
|
|
|
|
Ha finalitzat la instal·lació. Podeu continuar provant ${RELEASE}, però fins que no reinicieu l'ordinador no es desarà cap canvi que feu ni tampoc cap document.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
Reviewed by
Pau Iranzo
|
In upstream: |
|
Ha finalitzat la instal·lació. Podeu continuar provant ${RELEASE}, però fins que no reinicieu l'ordinador no s'alçarà cap canvi que feu ni tampoc cap document.
|
|
|
Suggested by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:105001
|
|
110.
|
|
|
Go Back
|
|
|
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
|
|
|
|
Vés enrere
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
Reviewed by
Pau Iranzo
|
In upstream: |
|
Vés arrere
|
|
|
Suggested by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:106001
|
|
117.
|
|
|
Finding the distribution to copy...
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
S'està cercant la distribució que s'ha de copiar...
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
In upstream: |
|
S'està cercant la distribució a copiar...
|
|
|
Suggested by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:115001
|
|
121.
|
|
|
The installer encountered an error copying files to the hard disk:
|
|
|
Type: error
Description
Type: error
Description
Type: error
Description
Type: error
Description
|
|
|
|
L'instal·lador ha trobat un error mentre copiava els fitxers al disc dur:
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
In upstream: |
|
L'instal·lador ha trobat un error mentre copiava els arxius al disc dur:
|
|
|
Suggested by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:119001 ../ubiquity.templates:120001
../ubiquity.templates:121001 ../ubiquity.templates:122001
|
|
122.
|
|
|
This is due to there being insufficient disk space for the install to complete on the target partition. Please run the installer again and select a larger partition to install into.
|
|
|
Type: error
Description
|
|
|
|
Això és degut al fet que no hi ha prou espai de disc a la partició de destinació, amb la qual cosa la instal·lació no es pot completar. Hauríeu d'executar l'instal·lador de nou i seleccionar una partició més gran on dur a terme la instal·lació.
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
In upstream: |
|
Això és degut al fet que no hi ha prou espai de disc a la partició de destinació, amb la qual cosa la instal·lació no es pot completar. Hauríeu d'executar l'instal·lador de nou i seleccionar una partició més grossa on dur a terme la instal·lació.
|
|
|
Suggested by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:119001
|
|
124.
|
|
|
This is often due to a faulty hard disk. It may help to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
|
|
|
Type: error
Description
|
|
|
|
Aquest error acostuma ser causat per un problema amb el disc dur. Comproveu si el disc dur és massa vell i necessita ser reemplaçat, o bé traslladeu el sistema a una ubicació on hi hagi una temperatura més baixa.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
Reviewed by
Pau Iranzo
|
In upstream: |
|
Este error acostuma ser causat per un problema amb el disc dur. Comproveu si el disc dur és massa vell i necessita ser reemplaçat, o bé traslladeu el sistema a una ubicació on hi haja una temperatura més baixa.
|
|
|
Suggested by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:121001
|
|
129.
|
|
|
Configuring system locales...
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
S'estan configurant la localització del sistema...
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
Reviewed by
David Planella
|
In upstream: |
|
S'estan configurant els locales del sistema
|
|
|
Suggested by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:126001
|
|
140.
|
|
|
Installing additional packages...
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
S'estan instal·lant els paquets addicionals...
|
|
Translated and reviewed by
Joan Duran
|
In upstream: |
|
S'estan instal·lant els paquets addicionals
|
|
|
Suggested by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:138001
|