Translations by Jonathan Ernst

Jonathan Ernst has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

141 of 41 results
41.
_Open...
2006-08-30
_Ouvrir...
51.
_Quit
2006-08-30
_Quitter
53.
_Edit
2006-08-30
É_dition
56.
Prefere_nces
2006-08-30
_Préférences
71.
Switch An_gles
2006-08-30
Changer d'an_gle
73.
_Go
2006-08-03
A_ller à
96.
_About
2006-08-30
À _propos
99.
Set the repeat mode
2006-08-30
Active la lecture en boucle (répétition)
101.
Set the shuffle mode
2006-08-30
Active la lecture aléatoire
107.
Sets automatic aspect ratio
2006-08-30
Active le rapport d'affichage automatique
109.
Sets square aspect ratio
2006-08-30
Active le rapport d'affichage carré
111.
Sets 4:3 (TV) aspect ratio
2006-08-30
Règle le rapport d'affichage en 4:3 (TV)
115.
Sets 2.11:1 (DVB) aspect ratio
2006-08-30
Règle le rapport d'affichage en 2.11:1 (DVB)
153.
_Encoding:
2006-08-30
_Codage :
189.
Whether to enable debug for the playback engine
2006-08-30
Indique s'il faut activer le débogage pour le moteur de lecture
197.
Subtitle encoding
2006-08-30
Codage des sous-titres
265.
Play Disc '%s'
2006-08-03
Lire le disque « %s »
268.
translator-credits
2006-08-03
Christophe Fergeau <teuf@users.sourceforge.net> Sébastien Oustric <sebastien.oustric@laposte.net> Baptiste Mille-Mathias <bmm80@ifrance.com> Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org> Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@free.fr> Laurent Richard <laurent.richard@ael.be> Jonathan Ernst <jonathan@ernstfamily.ch>
281.
Please install the necessary plugins and restart Totem to be able to play this media.
2006-08-30
Veuillez installer les greffons nécessaires et redémarrez Totem pour lire ce média.
283.
Totem cannot play this type of media (%s) because you do not have the appropriate plugins to handle it.
2006-08-30
Totem ne peut pas lire ce type de média (%s) car vous n'avez pas le ou les greffons appropriés.
343.
Current Locale
2006-08-30
Locale courante
344.
Arabic
2006-08-30
Arabe
345.
Armenian
2006-08-30
Arménien
346.
Baltic
2006-08-30
Balte
347.
Celtic
2006-08-30
Celte
349.
Chinese Simplified
2006-08-30
Chinois simplifié
350.
Chinese Traditional
2006-08-30
Chinois traditionnel
351.
Croatian
2006-08-30
Croate
363.
Japanese
2006-08-30
Japonais
366.
Persian
2006-08-30
Perse
367.
Romanian
2006-08-30
Roumain
369.
Thai
2006-08-30
Thaï
370.
Turkish
2006-08-30
Turque
371.
Unicode
2006-08-30
Unicode
373.
Vietnamese
2006-08-30
Vietnamien
394.
The requested audio output was not found. Please select another audio output in the Multimedia Systems Selector.
2006-08-30
Impossible de trouver la sortie audio sélectionnée. Sélectionnez une autre sortie audio dans le Sélecteur de systèmes multimédia.
397.
The video output is in use by another application. Please close other video applications, or select another video output in the Multimedia Systems Selector.
2006-08-30
La sortie vidéo est utilisée par une autre application. Pour résoudre ce problème, vous pouvez fermer les autres applications vidéo ou bien sélectionner une autre sortie vidéo dans le Sélecteur de systèmes multimédia.
398.
The audio output is in use by another application. Please select another audio output in the Multimedia Systems Selector. You may want to consider using a sound server.
2006-08-30
La sortie audio est utilisée par une autre application. Sélectionnez une autre sortie audio dans le Sélecteur de systèmes multimédia ou envisagez l'utilisation d'un serveur audio.
404.
Could not find the audio output. You may need to install additional GStreamer plugins, or select another audio output in the Multimedia Systems Selector.
2006-08-30
Impossible de trouver la sortie audio. Vous pourriez avoir besoin d'installer des greffons GStreamer additionnels ou de sélectionner une autre sortie audio dans le Sélecteur de systèmes multimédia.
517.
Playing a movie
2006-08-03
Lecture d'un film
534.
Take _Screenshot...
2006-08-30
_Capturer une image...