Translations by Konstantinos Margaritis
Konstantinos Margaritis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
188. |
Changing the password for group %s
|
|
2008-01-10 |
Αλλαγή του συνθήματος για την ομάδα %s
|
|
190. |
Re-enter new password:
|
|
2008-01-10 |
Εισάγετε ξανά το νέο συνθηματικό:
|
|
206. |
%s: -K requires KEY=VALUE
|
|
2006-08-23 |
%s: -K απαιτεί KEY=VALUE
|
|
214. |
%s: %s is the NIS master
|
|
2008-01-10 |
%s: Ο %s είναι ο κύριος διακομιστής NIS
|
|
234. |
Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]
|
|
2008-01-10 |
Χρήση: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]
|
|
235. |
Usage: %s [-r] [-s] [group]
|
|
2008-01-10 |
Χρήση: %s [-r] [-s] [group]
|
|
236. |
%s: -s and -r are incompatibile
|
|
2006-08-23 |
%s: -s και -r είναι ασύμβατα
|
|
237. |
invalid group file entry
|
|
2008-08-23 |
Μη έγκυρη καταχώρηση στο αρχείο ομάδων
|
|
239. |
duplicate group entry
|
|
2008-08-23 |
αντιγραφή καταχώρησης στο αρχείο ομάδων
|
|
247. |
invalid shadow group file entry
|
|
2008-08-23 |
Μη έγκυρη καταχώρηση στο αρχείο σκιωδών συνθηματικών ομάδων
|
|
248. |
duplicate shadow group entry
|
|
2008-08-23 |
αντιγραφή καταχώρησης στο αρχείο σκιωδών συνθηματικών ομάδων
|
|
260. |
Usage: lastlog [options]
Options:
-b, --before DAYS print only lastlog records older than DAYS
-h, --help display this help message and exit
-t, --time DAYS print only lastlog records more recent than DAYS
-u, --user LOGIN print lastlog record of the specified LOGIN
|
|
2008-08-23 |
Χρήση: lastlog [options]
Επιλογές:
-b, --before DAYS εκτύπωση μόνο των τελευταίων εγγραφών
lastlog παλαιότερων από DAYS
-h, --help προβολή αυτού του μηνύματος βοήθειας και
έξοδος
-t, --time DAYS εκτύπωση μόνο των τελευταίων εγγραφών
lastlog πιο πρόσφατων από από DAYS
-u, --user LOGIN εκτύπωση τελευταίας εγγραφής lastlog για
χρήστη με καθορισμένο LOGIN
|
|
262. |
Username Port From Latest
|
|
2008-08-23 |
Όνομα_Χρήστη Θύρα Από Τελευταία
|
|
263. |
Username Port Latest
|
|
2008-08-23 |
Όνομα_Χρήστη Θύρα Τελευταία
|
|
264. |
**Never logged in**
|
|
2008-01-10 |
**Καμιά είσοδος στο σύστημα**
|
|
271. |
Invalid login time
|
|
2008-08-23 |
Εσφαλμένη ώρα εισόδου
|
|
272. |
System closed for routine maintenance
|
|
2008-08-23 |
Το σύστημα έκλεισε για συντήρηση ρουτίνας
|
|
273. |
[Disconnect bypassed -- root login allowed.]
|
|
2008-08-23 |
[Παράκαμψη αποσύνδεσης -- Η είσοδος του root επετράπη.]
|
|
276. |
No utmp entry. You must exec "login" from the lowest level "sh"
|
|
2008-01-10 |
Δεν υπάρχει καταχώριση utmp. Πρέπει να εκτελέσετε "login" από το "sh" του πιο χαμηλού επιπέδου
|
|
277. |
login: PAM Failure, aborting: %s
|
|
2008-01-10 |
login: αποτυχία PAM, εγκατάλειψη: %s
|
|
278. |
%s login:
|
|
2006-08-23 |
%s login:
|
|
279. |
login:
|
|
2006-08-23 |
login:
|
|
282. |
Login incorrect
|
|
2008-01-10 |
Διαδικασία εισόδου απέτυχε
|
|
284. |
%s: failure forking: %s
|
|
2006-08-23 |
%s: αποτυχία διχάλωσης: %s
|
|
286. |
Warning: login re-enabled after temporary lockout.
|
|
2008-08-23 |
Προειδοποίηση: Η είσοδος επανενεργοποιήθηκε μετά από προσωρινό αποκλεισμό.
|
|
290. |
login time exceeded
|
|
2006-08-23 |
υπέρβαση ορίου χρόνου εισόδου
|
|
302. |
%s: invalid user name '%s'
|
|
2008-01-10 |
%s: Μη έγκυρο όνομα χρήστη `%s'
|
|
311. |
%s: line %d: can't update entry
|
|
2008-01-10 |
%s: γραμμή %d: αδυναμία ανανέωσης καταχώρησης
|
|
315. |
Enter the new password (minimum of %d, maximum of %d characters)
Please use a combination of upper and lower case letters and numbers.
|
|
2008-01-10 |
Εισάγετε το νέο συνθηματικό (ελάχιστο %d, μέγιστο %d χαρακτήρες)
Παρακαλώ χρησιμοποιήστε ένα συνδυασμό από κεφαλαία και μικρά γράμματα
καθώς και αριθμούς.
|
|
316. |
New password:
|
|
2008-01-10 |
Νέο Συνθηματικό:
|
|
317. |
Try again.
|
|
2008-08-23 |
Ξαναδοκιμάστε.
|
|
318. |
Warning: weak password (enter it again to use it anyway).
|
|
2008-08-23 |
Προσοχή: αδύναμο συνθηματικό (εισάγετε το πάλι για να το χρησιμοποιήσετε).
|
|
323. |
%s: repository %s not supported
|
|
2008-01-10 |
%s: η αποθήκη %s δεν υποστηρίζεται
|
|
325. |
%s: You may not view or modify password information for %s.
|
|
2006-08-23 |
%s: Δεν μπορείτε να δείτε αλλάξετε το συνθηματικό του %s.
|
|
326. |
Changing password for %s
|
|
2008-01-10 |
Αλλαγή συνθηματικού για τον %s
|
|
334. |
invalid password file entry
|
|
2008-08-23 |
Μη έγκυρη καταχώρηση στο αρχείο συνθηματικών
|
|
335. |
duplicate password entry
|
|
2008-08-23 |
διπλότυπη καταχώριση στο αρχείο συνθηματικών
|
|
348. |
invalid shadow password file entry
|
|
2008-08-23 |
Μη έγκυρη καταχώριση στο αρχείο σκιωδών συνθηματικών
|
|
349. |
duplicate shadow password entry
|
|
2008-08-23 |
διπλότυπη καταχώριση στο αρχείο σκιωδών συνθηματικών
|
|
350. |
user %s: last password change in the future
|
|
2008-01-10 |
χρήστης %s: τελευταία αλλαγή συνθηματικού στο μέλλον
|
|
357. |
Password authentication bypassed.
|
|
2008-01-10 |
Παράκαμψη εξακρίβωσης με συνθηματικό.
|
|
365. |
%s: %s
|
|
2006-08-23 |
%s: %s
|
|
371. |
You are not authorized to su %s
|
|
2008-01-10 |
Δεν έχετε άδεια για su %s
|
|
372. |
(Enter your own password)
|
|
2006-08-23 |
(Εισάγετε το δικό σας συνθηματικό)
|
|
376. |
No shell
|
|
2008-01-10 |
Δεν υπάρχει φλοιός
|
|
377. |
No password file
|
|
2008-08-23 |
Δεν υπάρχει αρχείο συνθηματικών
|
|
379. |
No password entry for 'root'
|
|
2008-08-23 |
Δεν υπάρχει καταχώρηση συνθηματικού για τον 'root'
|
|
380. |
Type control-d to proceed with normal startup,
(or give root password for system maintenance):
|
|
2008-01-10 |
Πληκτρολογήστε control-d για να συνεχίσετε με την κανονική έναρξη,
(ή δώστε το συνθηματικό του root για συντήρηση του συστήματος):
|
|
381. |
Entering System Maintenance Mode
|
|
2008-08-23 |
Έναρξη Κατάστασης Συντήρησης Συστήματος
|
|
384. |
%s: cannot create new defaults file
|
|
2008-01-10 |
%s: αδυναμία δημιουργίας νέου αρχείου προκαθορισμένων ρυθμίσεων
|