Translations by Adolfo Jayme Barrientos
Adolfo Jayme Barrientos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
139. |
Couldn't export keys
|
|
2012-04-01 |
No se pudieron exportar las claves
|
|
222. |
Passphrase for New PGP Key
|
|
2011-09-19 |
Contraseña para la clave PGP nueva
|
|
223. |
Enter the passphrase for your new key twice.
|
|
2011-09-19 |
Introduzca la contraseña para su clave nueva dos veces.
|
|
224. |
When creating a key we need to generate a lot of
random data and we need you to help. It's a good
idea to perform some other action like typing on
the keyboard, moving the mouse, using applications.
This gives the system the random data that it needs.
|
|
2012-09-25 |
Al crear una clave se necesitan generar muchos datos
aleatorios y necesitamos su ayuda. Es una buena idea
realizar otras acciones como escribir en el teclado,
mover el ratón o utilizar aplicaciones.
Esto le da al sistema los datos aleatorios que necesita.
|
|
230. |
Wrong passphrase.
|
|
2011-09-19 |
Contraseña errónea.
|
|
232. |
Enter passphrase for '%s'
|
|
2011-09-19 |
Introduzca la contraseña para «%s»
|
|
233. |
Enter new passphrase
|
|
2011-09-19 |
Introduzca la contraseña nueva
|
|
234. |
Enter passphrase
|
|
2011-09-19 |
Introduzca la contraseña
|
|
235. |
Passphrase
|
|
2011-09-19 |
Contraseña
|
|
363. |
Change _Passphrase
|
|
2011-09-19 |
Cambiar _contraseña
|
|
465. |
Change Passphrase
|
|
2011-09-19 |
Cambiarcontraseña
|
|
466. |
New _Passphrase:
|
|
2011-09-19 |
_Contraseña nueva:
|
|
467. |
Confirm new passphrase
|
|
2011-09-19 |
Confirmar contraseña
|
|
468. |
Con_firm Passphrase:
|
|
2011-09-19 |
Con_firme la contraseña:
|
|
507. |
Enter your Secure Shell passphrase:
|
|
2011-09-19 |
Introduzca su contraseña de Secure Shell:
|
|
508. |
Old Key Passphrase
|
|
2011-09-19 |
Contraseña antigua de la clave
|
|
509. |
Enter the old passphrase for: %s
|
|
2011-09-19 |
Introduzca la contraseña antigua para: %s
|
|
510. |
New Key Passphrase
|
|
2011-09-19 |
Contraseña nueva de la clave
|
|
511. |
Enter the new passphrase for: %s
|
|
2011-09-19 |
Introduzca la contraseña nueva para: %s
|
|
512. |
Enter the new passphrase again: %s
|
|
2011-09-19 |
Introduzca de nuevo la contraseña nueva: %s
|
|
537. |
Couldn't change passphrase for key.
|
|
2011-09-19 |
No se pudo cambiar la contraseña para la clave.
|
|
551. |
Enter Key Passphrase
|
|
2011-09-19 |
Introduzca la contraseña
|
|
552. |
Passphrase for New Secure Shell Key
|
|
2011-09-19 |
Contraseña para la clave nueva de shell segura
|
|
554. |
Importing key. Enter passphrase
|
|
2011-09-19 |
Importando clave: Introduzca la contraseña
|