Translations by Joan Duran
Joan Duran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Default
|
|
2012-06-01 |
Per defecte
|
|
~ |
Text only
|
|
2009-08-27 |
Només text
|
|
~ |
Icons only
|
|
2009-08-27 |
Només les icones
|
|
~ |
Text beside icons
|
|
2009-08-27 |
Text al costat de les icones
|
|
~ |
Cover art
|
|
2009-08-27 |
Art de la coberta
|
|
~ |
Default
|
|
2009-08-27 |
Predeterminat
|
|
~ |
Text below icons
|
|
2009-08-27 |
Text sota de les icones
|
|
1. |
Could not create a GStreamer sink element to write to %s
|
|
2011-05-28 |
No s'ha pogut crear un element de destinació del GStreamer per escriure a %s
|
|
2011-05-28 |
No s'ha pogut crear un element de destinació del GStreamer per escriure a %s
|
|
2008-10-16 |
No s'ha pogut crear un element de destinació del GStreamer per a escriure a %s
|
|
3. |
Failed to create playbin2 element; check your GStreamer installation
|
|
2009-08-27 |
No s'ha pogut crear l'element playbin2; comproveu la instal·lació del GStreamer
|
|
8. |
Failed to create audio output element; check your installation
|
|
2011-05-28 |
No s'ha pogut crear un element de sortida d'àudio; comproveu la instal·lació
|
|
10. |
Failed to create GStreamer pipeline to play %s
|
|
2011-05-28 |
No s'ha pogut crear el conducte del GStreamer per reproduir %s
|
|
2011-05-28 |
No s'ha pogut crear el conducte del GStreamer per reproduir %s
|
|
19. |
Play
|
|
2011-05-28 |
Reprodueix
|
|
20. |
Pause
|
|
2011-05-28 |
Fes una pausa
|
|
21. |
Next
|
|
2009-08-27 |
Següent
|
|
22. |
Previous
|
|
2011-05-28 |
Anterior
|
|
44. |
C_omment
|
|
2011-05-28 |
C_omentari
|
|
45. |
BPM
|
|
2011-05-28 |
PPM
|
|
48. |
Lo_cation
|
|
2008-10-16 |
_Ubicació
|
|
59. |
Format settings:
|
|
2012-06-01 |
Paràmetres del format:
|
|
61. |
Media Player Properties
|
|
2010-04-21 |
Propietats del reproductor multimèdia
|
|
62. |
<b>Information</b>
|
|
2009-03-13 |
<b>Informació</b>
|
|
63. |
<b>Volume usage</b>
|
|
2010-04-21 |
<b>Utilització del volum</b>
|
|
65. |
<b>Sync Preferences</b>
|
|
2011-05-28 |
<b>Preferències de sincronització</b>
|
|
66. |
<b>Sync Preview</b>
|
|
2011-05-28 |
<b>Previsualització de sincronització</b>
|
|
67. |
Sync
|
|
2011-05-28 |
Sincronització
|
|
75. |
Subscribe
|
|
2012-06-01 |
Subscriure
|
|
76. |
Search for podcasts in the iTunes Store and on Miroguide.com, or enter a podcast feed URL.
Subscribe to podcasts to download new episodes as they are published.
|
|
2012-06-01 |
Cerca si hi ha podcasts a la botiga de l'iTunes i a Miroguide.com o introduïu l'URL d'un canal de podcasts.
Subscriviu-vos a podcasts per baixar-vos els episodis nous quan es publiquin.
|
|
77. |
Close
|
|
2012-06-01 |
Tanca
|
|
91. |
Every hour
|
|
2009-08-27 |
Cada hora
|
|
92. |
Every day
|
|
2009-08-27 |
Cada dia
|
|
93. |
Every week
|
|
2009-08-27 |
Cada setmana
|
|
94. |
Manually
|
|
2009-08-27 |
Manualment
|
|
103. |
Albu_m:
|
|
2011-05-28 |
Àlbu_m:
|
|
108. |
Album a_rtist:
|
|
2011-05-28 |
A_rtista de l'àlbum:
|
|
109. |
Albu_m sort order:
|
|
2010-04-21 |
Ordre dels àlbu_ms:
|
|
110. |
_Artist sort order:
|
|
2010-04-21 |
Ordre dels _artistes:
|
|
111. |
Album a_rtist sort order:
|
|
2011-05-28 |
Ordre dels a_rtistes de l'àlbum:
|
|
112. |
Sorting
|
|
2010-04-21 |
S'està ordenant
|
|
114. |
Track _number:
|
|
2011-05-28 |
_Número de la peça:
|
|
115. |
BPM:
|
|
2011-05-28 |
PPM:
|
|
124. |
Added files:
|
|
2011-05-28 |
Fitxers afegits:
|
|
126. |
File is not a valid .desktop file
|
|
2009-08-27 |
El fitxer no és un fitxer .desktop vàlid
|
|
127. |
Unrecognized desktop file Version '%s'
|
|
2011-05-28 |
No s'ha reconegut la versió «%s» del fitxer de l'escriptori
|
|
2009-08-27 |
No s'ha reconegut la versió «%s» del fitxer de l'escriptori.
|
|
128. |
Starting %s
|
|
2009-08-27 |
S'està iniciant %s
|
|
129. |
Application does not accept documents on command line
|
|
2009-08-27 |
L'aplicació no accepta documents a la línia d'ordres
|
|
130. |
Unrecognized launch option: %d
|
|
2009-08-27 |
No s'ha reconegut l'opció d'execució: %d
|