Translations by Rohan Garg

Rohan Garg has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

251291 of 291 results
308.
Key Timestamp
2011-01-22
Časové razítko klíče
309.
Do you accept this signature?
2011-01-22
Příjímáte tento podpis?
311.
End user licence agreement required
2011-01-22
Je vyžadován souhlas s licencí pro koncového uživatele
315.
Media change required
2011-01-22
Je vyžadována změna nosiče
316.
Media type
2011-01-22
Typ nosiče
317.
Media label
2011-01-22
Označení nosiče
319.
Please insert the correct media
2011-01-22
Vložte, prosím, správný nosič
320.
The correct media was not inserted.
2011-01-22
Nebyl vložen správný nosič.
322.
The following packages have to be installed:
2011-01-22
Následující balíky musí být nainstalovány:
324.
The following packages have to be reinstalled:
2011-01-22
Následující balíky musí být znovu nainstalovány:
328.
The transaction did not proceed.
2011-01-22
Transakce nemohla dále pokračovat.
329.
Cancel foreign task
2011-01-22
Zrušit cizí úkol
330.
Authentication is required to cancel a task that was not started by yourself
2011-01-22
Pro zrušení úlohy, kterou jste sám nespustil, je vyžádováno oprávnění
334.
Authentication is required to install an untrusted package
2011-01-22
Pro instalaci nedůvěryhodného balíčku je vyžadováno oprávnění
335.
Trust a key used for signing packages
2011-01-22
Důvěřovat klíči použitému k podepsání balíčků
336.
Authentication is required to consider a key used for signing packages as trusted
2011-01-22
Pro zvážení klíče použitého k podepsání balíčků je vyžadováno oprávnění
337.
Accept EULA
2011-01-22
Přijmout licenční smlouvu (EULA)
338.
Authentication is required to accept a EULA
2011-01-22
Pro přijetí licenční smlouvy (EULA) je vyžadováno oprávnění
339.
Remove package
2011-01-22
Odstranit balíček
340.
Authentication is required to remove packages
2011-01-22
Pro odstranění balíků je vyžadováno oprávnění
341.
Update packages
2011-01-22
Aktualizovat balíčky
342.
Authentication is required to update packages
2011-01-22
Pro aktualizaci balíčků je vyžadováno oprávnění
343.
Rollback to a previous transaction
2011-01-22
Vrátit se k předchozí transakci
344.
Authentication is required to rollback a transaction
2011-01-22
Pro vrácení transakce je vyžadováno oprávnění
345.
Change software source parameters
2011-01-22
Změnit parametry zdrojů programů
346.
Authentication is required to change software source parameters
2011-01-22
Pro změnu parametrů zdrojů programů je vyžádováno oprávnění
348.
Authentication is required to refresh the system sources
2011-01-22
Pro obnovení systémových zdrojů je vyžadováno oprávnění
350.
Authentication is required to set the network proxy used for downloading packages
2011-01-22
Pro nastavení síťové proxy používané ke stahování balíčků je vyžadováno oprávnění
351.
Change location that packages are installed
2011-01-22
Změnit místo, kam jsou balíčky instalovány
352.
Authentication is required to change the location used to decompress packages
2011-01-22
Pro změnu místa používaného pro rozbalování balíčků je vyžadováno oprávnění
353.
Reload a device
2011-01-22
Nahrát zařízení znovu
354.
Authentication is required to reload the device with a new driver
2011-01-22
Pro opětovné nahrání zařízení s novým ovladačem je vyžadováno oprávnění
355.
Upgrade System
2011-01-22
Povýšit systém
356.
Authentication is required to upgrade the operating system
2011-01-22
Pro povýšení operačního systému je vyžadováno oprávnění
362.
Show version and exit
2011-01-22
Ukázat verzi a ukončit se
364.
Exit after the engine has loaded
2011-01-22
Ukončit se až poté, co se načte jádro
368.
The software is not from a trusted source.
2011-01-22
Program není z důvěryhodného zdroje.
369.
Do not update this package unless you are sure it is safe to do so.
2011-01-22
Aktualizujte tento balíček, jen když jste přesvědčen, že je bezpečný.
370.
Do not update these packages unless you are sure it is safe to do so.
2011-01-22
Aktualizujte tyto balíčky, jen když jste přesvědčen, že jsou bezpečné.
371.
Do not install this package unless you are sure it is safe to do so.
2011-01-22
Instalujte tento balíček, jen když jste přesvědčen, že je bezpečný.
372.
Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so.
2011-01-22
Instalujte tyto balíčky, jen když jste přesvědčen, že jsou bezpečné.