Translations by Asier Sarasua Garmendia
Asier Sarasua Garmendia has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 25 of 25 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
You can't define --package, --host or --hosts when updating
|
|
2011-09-18 |
Ezin dituzu --package, --host edo --hosts definitu eguneratzean
|
|
~ |
You have to provide either hostid or hostname for getting a diff
|
|
2011-09-18 |
Ostalari-id edo ostalari-izena eman behar duzu diff bat eskuratzeko
|
|
~ |
share this inventory on the web
|
|
2011-09-18 |
partekatu inbentario hau sarean
|
|
~ |
hide this inventory on the web
|
|
2011-09-18 |
ezkutatu inbentario hau saretik
|
|
~ |
hostid and hostname can't be provided together
|
|
2011-09-18 |
ostalari-id eta ostalari-izena ezin dira batera hornitu
|
|
~ |
You can't use hostid or hostname when updating
|
|
2011-09-18 |
Ezin duzu ostalari-id edo ostalari-izena erabili eguneratzean
|
|
~ |
specify target host
|
|
2011-09-18 |
adierazi helburu-ostalaria
|
|
~ |
enable debug mode (use --direct)
|
|
2011-09-18 |
gaitu arazketa-modua (erabili --direct)
|
|
~ |
don't use dbus for the request
|
|
2011-09-18 |
ez erabili dbus eskarirako
|
|
~ |
get all installed packages from storage
|
|
2011-09-18 |
atzitu biltegitik instalatutako pakete guztiak
|
|
~ |
get only manual installed packages from storage
|
|
2011-09-18 |
atzitu biltegitik eskuz instalatutako paketeak soilik
|
|
~ |
you can't define --list, --diff, --update, --async-update, --share-inventory, --stop, --get-last-sync together.
|
|
2011-09-18 |
ezin dituzu --list, --diff, --update, --async-update, --share-inventory, --stop, --get-last-sync denak batera definitu.
|
|
~ |
enable debug mode
|
|
2011-09-18 |
gaitu arazketa-modua
|
|
~ |
use the mock infrastructure
|
|
2011-09-18 |
erabili gezurrezko azpiegitura
|
|
~ |
you can't define --all-packages, --manual-packages or --hosts together.
|
|
2011-09-18 |
ezin dituzu --all-packages, --manual-packages edo --hosts denak batera definitu.
|
|
4. |
An OneConf service is already running, shut it down with oneconf-query --stop
|
|
2011-09-18 |
OneConf zerbitzu bat abian dago jadanik, itxi ezazu oneconf-query --stop erabiliz
|
|
12. |
%s isn't compatible with %s
|
|
2011-09-18 |
%s eta %s ez dira bateragarriak
|
|
13. |
usage: %prog [options]
|
|
2011-09-18 |
erabilera: %prog [aukerak]
|
|
14. |
Current diff between this machine and another provided by hostname/hostid
|
|
2011-09-18 |
Ordenagailu honen eta ostalari-izen/ostalari-id bidez hornitutako beste baten arteko uneko diff-a
|
|
16. |
Get last sync date
|
|
2011-09-18 |
Atzitu azken sinkronizazio-data
|
|
17. |
Update the package list in store
|
|
2011-09-18 |
Eguneratu dendaren pakete-zerrenda
|
|
18. |
Perform async update of the package list in store
|
|
2011-09-18 |
Egin dendaren pakete-zerrendaren eguneraketa asinkronoa
|
|
19. |
Stop oneconf service
|
|
2011-09-18 |
Gelditu oneconf zerbitzua
|
|
25. |
This host (only with list)
|
|
2011-09-18 |
Ostalari hau (zerrendarekin soilik)
|
|
37. |
Nothing done: in direct mode, there is no communication with the service
|
|
2011-09-18 |
Ez da ezer egin: modu zuzenean, ez dago komunikaziorik zerbitzuarekin
|