Translations by Walter Cheuk
Walter Cheuk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
GROUP
|
|
2013-10-13 |
GROUP
|
|
3. |
ROUTE
|
|
2013-10-13 |
ROUTE
|
|
5. |
DOMAIN
|
|
2013-10-13 |
DOMAIN
|
|
6. |
WINS
|
|
2013-10-13 |
WINS
|
|
7. |
OPTION
|
|
2013-10-13 |
OPTION
|
|
15. |
connecting (checking IP connectivity)
|
|
2013-10-13 |
連線中 (檢查 IP 連接性)
|
|
16. |
connecting (starting secondary connections)
|
|
2013-10-13 |
連線中 (啟動備用連線)
|
|
18. |
deactivating
|
|
2013-10-13 |
停用中
|
|
21. |
No reason given
|
|
2013-10-13 |
沒有給予原因
|
|
22. |
Unknown error
|
|
2013-10-13 |
不明的錯誤
|
|
23. |
Device is now managed
|
|
2014-08-15 |
裝置已受操控
|
|
24. |
Device is now unmanaged
|
|
2014-08-15 |
裝置不受操控
|
|
27. |
The IP configuration is no longer valid
|
|
2013-10-13 |
IP 設定不再有效
|
|
29. |
802.1X supplicant disconnected
|
|
2013-10-13 |
802.1X supplicant 已斷線
|
|
30. |
802.1X supplicant configuration failed
|
|
2013-10-13 |
802.1X supplicant 設定失敗
|
|
31. |
802.1X supplicant failed
|
|
2013-10-13 |
802.1X supplicant 失敗
|
|
32. |
802.1X supplicant took too long to authenticate
|
|
2013-10-13 |
802.1X supplicant 核對身分所需時間太長
|
|
33. |
PPP service failed to start
|
|
2013-10-13 |
未能啟動 PPP 服務
|
|
34. |
PPP service disconnected
|
|
2013-10-13 |
PPP 服務已斷線
|
|
35. |
PPP failed
|
|
2013-10-13 |
PPP 失敗
|
|
36. |
DHCP client failed to start
|
|
2013-10-13 |
未能啟動 DHCP 客戶端
|
|
37. |
DHCP client error
|
|
2013-10-13 |
DHCP 客戶端錯誤
|
|
38. |
DHCP client failed
|
|
2013-10-13 |
DHCP 客戶端失敗
|
|
39. |
Shared connection service failed to start
|
|
2013-10-13 |
未能啟動分享的連線服務
|
|
40. |
Shared connection service failed
|
|
2013-10-13 |
分享的連線服務失敗
|
|
41. |
AutoIP service failed to start
|
|
2013-10-13 |
未能啟動 AutoIP 服務
|
|
42. |
AutoIP service error
|
|
2013-10-13 |
AutoIP 服務錯誤
|
|
43. |
AutoIP service failed
|
|
2013-10-13 |
AutoIP 服務失敗
|
|
44. |
The line is busy
|
|
2013-10-13 |
忙線
|
|
45. |
No dial tone
|
|
2013-10-13 |
沒有撥號音
|
|
46. |
No carrier could be established
|
|
2013-10-13 |
無法建立載體
|
|
47. |
The dialing request timed out
|
|
2013-10-13 |
撥號請求逾時
|
|
48. |
The dialing attempt failed
|
|
2013-10-13 |
撥號嘗試失敗
|
|
49. |
Modem initialization failed
|
|
2013-10-13 |
數據機初始化失敗
|
|
50. |
Failed to select the specified APN
|
|
2013-10-13 |
未能選取指定的 APN
|
|
51. |
Not searching for networks
|
|
2013-10-13 |
不要搜尋網路
|
|
52. |
Network registration denied
|
|
2013-10-13 |
網路登記被拒
|
|
53. |
Network registration timed out
|
|
2013-10-13 |
網路登記逾時
|
|
54. |
Failed to register with the requested network
|
|
2013-10-13 |
未能向要求的網路登記
|
|
55. |
PIN check failed
|
|
2013-10-13 |
PIN 檢查失敗
|
|
56. |
Necessary firmware for the device may be missing
|
|
2013-10-13 |
可能缺少了裝置所需的韌體
|
|
57. |
The device was removed
|
|
2013-10-13 |
裝置已移除
|
|
58. |
NetworkManager went to sleep
|
|
2013-10-13 |
NetworkManager 已在睡眠狀態
|
|
59. |
The device's active connection disappeared
|
|
2013-10-13 |
該裝置作用中的連線不見了
|
|
60. |
Device disconnected by user or client
|
|
2013-10-13 |
裝置連線由使用者或客戶端中斷了
|
|
61. |
Carrier/link changed
|
|
2013-10-13 |
載體/連結已變更
|
|
63. |
The supplicant is now available
|
|
2013-10-13 |
supplicant 現可使用
|
|
64. |
The modem could not be found
|
|
2013-10-13 |
找不到數據機
|
|
65. |
The Bluetooth connection failed or timed out
|
|
2013-10-13 |
藍牙連線失敗或逾時
|
|
66. |
GSM Modem's SIM card not inserted
|
|
2013-10-13 |
未插入 GSM 數據機的 SIM 卡
|