Translations by Ricardo Pérez López

Ricardo Pérez López has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

16 of 6 results
2.
missing closing `"'
2008-06-02
falta comilla `"' de cierre
2008-06-02
falta comilla `"' de cierre
2008-06-02
falta comilla `"' de cierre
32.
Usage: locate [OPTION]... [PATTERN]... Search for entries in a mlocate database. -b, --basename match only the base name of path names -c, --count only print number of found entries -d, --database DBPATH use DBPATH instead of default database (which is %s) -e, --existing only print entries for currently existing files -L, --follow follow trailing symbolic links when checking file existence (default) -h, --help print this help -i, --ignore-case ignore case distinctions when matching patterns -l, --limit, -n LIMIT limit output (or counting) to LIMIT entries -m, --mmap ignored, for backward compatibility -P, --nofollow, -H don't follow trailing symbolic links when checking file existence -0, --null separate entries with NUL on output -S, --statistics don't search for entries, print statistics about each used database -q, --quiet report no error messages about reading databases -r, --regexp REGEXP search for basic regexp REGEXP instead of patterns --regex patterns are extended regexps -s, --stdio ignored, for backward compatibility -V, --version print version information -w, --wholename match whole path name (default)
2009-09-25
Uso: locate [OPCIÓN]... [PATRÓN]... Busca entradas en una base de datos mlocate. -b, --basename busca sólo el nombre base en las rutas -c, --count sólo imprime el número de entradas encontradas -d, --database RUTABD usar RUTABD en lugar de la base de datos predeterminada (que es %s) -e, --existing imprimir sólo entradas de archivos ahora existentes -L, --follow seguir enlaces simbólicos al comprobar la existencia de archivos (predeterminado) -h, --help imprimir esta ayuda -i, --ignore-case ignorar mayúsculas y minúsculas al concordar patrones -l, --limit, -n LÍMITE limitar salida (o conteo) a LÍMITE entradas -m, --mmap ignorado, por retrocompatibilidad -P, --nofollow, -H no seguir los enlaces simbólicos al comprobar la existencia de archivos -0, --null separatar entradas con NUL a la salida -S, --statistics no buscar entradas, imprimir estadísticas sobre cada base de datos usada -q, --quiet no mostrar mensajes de error al leer bases de datos -r, --regexp EXPREG buscar expresión regular básica EXPREG y no patrones --regex los patrones son expresiones regulares extendidas -s, --stdio ignorado, por retrocompatibilidad -V, --version imprimir información de la versión -w, --wholename concordar el nombre completo de ruta (predeterminado)
45.
can not change group of file `%s' to `%s'
2008-09-12
no se ha podido cambiar el grupo del archivo '%s' a '%s'
2008-09-12
no se ha podido cambiar el grupo del archivo '%s' a '%s'