Translations by André Gondim

André Gondim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

116 of 16 results
~
Options from the given configuration file have precedence over GConf ones
2011-09-03
Opções do arquivo de configuração dado têm precedência sobre os GConf
~
Compositor effects
2011-06-21
Efeitos de composição
~
Determines if windows should be automatically maximized when shown if they already cover most of the screen.
2011-03-09
Determinar se janelas devem ser maximizadas automaticamente quando elas estiverem cobrindo a maior parte da tela.
~
Workspace Switcher Keyboard Cycle
2011-03-03
Ciclo do teclado do alternador de áreas de trabalho
~
Clicking a window while holding down this modifier key will move the window (left click), resize the window (middle click), or show the window menu (right click). The middle and right click operations may be swapped using the "resize_with_right_button" key. Modifier is expressed as "<Alt>" or "<Super>" for example.
2010-03-24
Clicar em uma janela ao pressionar esta chave moverá a janela (botão esquerdo), redimensionará a janela (botão do meio), ou mostrará o menu da janela (botão direito). As operações dos botões direito e do meio podem ser trocadas usando a chave "resize_with_right_button". O modificador é expresso como "<Alt>" ou "<Super>" por exemplo.
~
Setting this option to false can lead to buggy behavior, so users are strongly discouraged from changing it from the default of true. Many actions (e.g. clicking in the client area, moving or resizing the window) normally raise the window as a side-effect. Setting this option to false, which is strongly discouraged, will decouple raising from other user actions, and ignore raise requests generated by applications. See http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=445447#c6. Even when this option is false, windows can still be raised by an alt-left-click anywhere on the window, a normal click on the window decorations, or by special messages from pagers, such as activation requests from tasklist applets. This option is currently disabled in click-to-focus mode. Note that the list of ways to raise windows when raise_on_click is false does not include programmatic requests from applications to raise windows; such requests will be ignored regardless of the reason for the request. If you are an application developer and have a user complaining that your application does not work with this setting disabled, tell them it is _their_ fault for breaking their window manager and that they need to change this option back to true or live with the "bug" they requested.
2009-04-12
Marcar esta opção como falso pode levar ao comportamento errôneo, e usuários são desencorajados a alterar seu valor padrão de verdadeiro. Muitas ações (ex: clicando na área do cliente, movendo ou redimensionando a janela) normalmente levantam a janela como efeito colateral. Ao marcar esta opção como falso, o que é desencorajado, desconectará este levantamento de outras ações do usuário, e ignorará solicitações de levantamentos gerados pelos aplicativos. Veja http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=445447#c6. Mesmo quando esta opção for falsa, as janelas ainda podem ser levantadas com a combinação da tecla alt e clique com o botão esquerdo do mouse em qualquer lugar da janela, um clique normal nas decorações da janela, ou por mensagens especiais do alternador de espaços de trabalho, como pedidos de ativação de miniaplicativos de listas de tarefas. Esta opção está atualmente desabilitada no modo clique-para-focar (click-on-focus). Note que a lista de formas de levantar janelas quando raise_on_click é falso não inclui pedidos programáticos de aplicativos para levantar janelas; tais pedidos serão ignorados independente do motivo de solicitação. Se você for um desenvolvedor de aplicativos e possui um usuário reclamando que seu aplicativo não funciona com esta opção desabilitada, diga a eles que a culpa é _deles_ por ter quebrado o gerenciador de janelas e que eles precisam mudar esta opção para verdadeiro ou viver com o erro que eles provocaram.
~
Move window to center of screen
2009-04-12
Mover a janela para o centro da tela
~
There was an error running <tt>%s</tt>: %s
2009-04-12
Ocorreu um erro ao executar <tt>%s</tt>: %s
~
Set this to true to resize with the right button and show a menu with the middle button while holding down the key given in "mouse_button_modifier"; set it to false to make it work the opposite way around.
2009-04-12
Definir isto como verdadeiro para redimensionar com o botão direito e mostrar um menu com o botão do meio enquanto a tecla dada em "mouse_button_modifier" é pressionada; definir isso como falso para fazer funcionar de forma contrária.
~
Whether to resize with the right button
2009-04-12
Redimensionar com o botão direito
~
Error setting compositor status: %s
2009-04-12
Erro ao definir o status do compositor: %s
33.
Restore window
2009-01-13
Restaurar janela
65.
Turn compositing on
2009-04-12
Ativar composição
66.
Turn compositing off
2009-04-12
Desativar composição
117.
Restore Window
2009-01-13
Restaurar janela
221.
Cannot specify both "button_width"/"button_height" and "aspect_ratio" for buttons
2009-04-12
Não foi possível especificar "button_width"/"button_height" e "aspect_ratio" para os botões