Translations by Pierre Slamich

Pierre Slamich has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

130 of 30 results
~
The easiest way to find help on an application is to read its handbook, which is accessible from the <emphasis>Help</emphasis> menu in the application's toolbar.
2012-08-20
La meilleure façon de trouver de l'aide sur une application est de lire son manuel, qui est accessible à partir du menu <emphasis>Aide</emphasis> dans la barre d'outils de l'application.
~
There are many online resources for finding help with <phrase>Kubuntu</phrase>. Besides the following, a simple <trademark>Google</trademark> search will usually yield a decent amount of help. With any of these resources, it's a good idea to search thoroughly rather than implementing the first suggestion discovered. <placeholder-1/>
2012-08-20
De nombreuses ressources en ligne permettent d'obtenir de l'aide concernant <phrase>Kubuntu</phrase>. En plus des ressources suivantes, la plupart du temps, une simple recherche <trademark>Google</trademark> permet d'obtenir une aide suffisante. Il est souvent préférable de confirmer une solution par plusieurs sources plutôt que d’essayer la première solution trouvée.
~
The <ulink url="http://kubuntu.org">Kubuntu Homepage</ulink> gives you the latest news about <phrase>Kubuntu</phrase>.
2012-08-20
La <ulink url="http://kubuntu.org">page d'accueil de Kubuntu</ulink> vous donne les dernières informations sur <phrase>Kubuntu</phrase>.
~
<acronym>KDE</acronym> Help Center
2011-02-27
Centre d'aide <acronym>KDE</acronym>
~
For more information, visit the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/HowToGetHelp">How to Get Help</ulink> wiki page.
2011-02-27
Pour plus d'informations, visitez le <ulink url="http://doc.ubuntu-fr.org/">wiki francophone</ulink>, ou en anglais <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/HowToGetHelp">How to Get Help</ulink>.
~
Getting Support for <phrase>Kubuntu</phrase>
2011-02-27
Obtenir de l'aide sur <phrase>Kubuntu</phrase>
~
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url="help:/kubuntu/contributors.html">contributors page</ulink>
2011-02-27
Ce document est maintenu par l'équipe de documentation d'Ubuntu (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). Pour obtenir la liste des contributeurs, consultez la <ulink url="help:/kubuntu/contributors.html">page des contributeurs</ulink>. En cas de problème avec la traduction française, vous pouvez contacter l'équipe de traduction sur la liste de diffusion : ubuntu-fr-l10n@lists.ubuntu.com
~
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
2011-02-27
Vous êtes libre de modifier, de compléter ou d'améliorer le code source de la documentation d'Ubuntu selon les termes de cette licence. Tous les travaux dérivés doivent être publiés sous cette même licence.
~
A copy of the license is available here: <ulink url="help:/kubuntu/copyright.html">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
2011-02-27
Une copie de la licence est disponible ici : <ulink url="help:/kubuntu/copyright.html">Licence Creative Commons ShareAlike</ulink>.
~
The Ubuntu Documentation Project
2010-03-29
Le projet de documentation Ubuntu
~
Ubuntu Documentation Project
2010-03-29
projet de documentation d'Ubuntu
1.
Getting Support for Kubuntu
2012-10-07
Obtenir de l'aide sur Kubuntu
2.
Credits and License
2010-03-29
Remerciements et licence
4.
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
2011-02-27
Ce document est diffusé sous la licence Creative Commons Paternité – Partage des conditions initiales à l'identique v. 2.5 (CC-BY-SA).
5.
You are free to modify, extend, and improve the <trademark>Ubuntu</trademark> documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
2012-10-07
Vous êtes libre de modifier, compléter et améliorer le code source de la documentation d'<trademark>Ubuntu</trademark> selon les termes de cette licence. Tous les travaux dérivés doivent être publiés sous cette licence.
6.
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
2011-02-27
Cette documentation est distribuée dans l'espoir qu'elle sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE de quelque nature que ce soit ; sans même la garantie d'APTITUDE À LA VENTE ou À UN BUT PARTICULIER COMME EXPOSÉ DANS LA MISE EN GARDE. (N.B. : en cas de litige, seule la version anglaise fait foi).
8.
2011
2011-11-05
2011
9.
2012
2012-10-07
2012
10.
Ubuntu
2012-10-07
Ubuntu
11.
<placeholder-1/> Documentation Project
2012-10-07
Projet de documentation <placeholder-1/>
12.
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
2010-03-29
Canonical Ltd. et les membres du <placeholder-1/>
13.
The <placeholder-1/> Documentation Project
2012-10-07
Le projet de documentation <placeholder-1/>
14.
This document explains how to obtain extra help with a Kubuntu desktop system.
2011-02-27
Ce document explique comment obtenir de l'aide supplémentaire sur un système de bureau Kubuntu.
15.
Application Help
2010-03-29
Aide sur les applications
16.
The easiest way to find help on an application is to read its handbook, which is accessible from the <guimenu>Help</guimenu> menu in the application's toolbar.
2012-10-07
La meilleure façon de trouver de l'aide sur une application est de lire son manuel, qui est accessible du menu <guimenu>Aide</guimenu> dans la barre d'outils de l'application.
18.
KDE Help Center
2012-10-07
Le centre d'aide de KDE
20.
Online Help
2010-03-29
Aide en ligne
26.
The #kubuntu <abbrev>IRC</abbrev> channel on irc.ubuntu.com offers a way to chat in real-time with other members of the <trademark>Kubuntu</trademark> community.
2012-10-11
Le canal <abbrev>IRC</abbrev> #kubuntu sur irc.ubuntu.com offre un moyen de discuter en temps réel avec d'autres membres de la communauté <trademark>Kubuntu</trademark>.
27.
The <ulink url="http://www.kubuntu.org/">Kubuntu home page</ulink> gives you the latest news about <trademark>Kubuntu</trademark>.
2012-10-07
La <ulink url="http://www.kubuntu.org/">page d'accueil Kubuntu</ulink> vous informe des dernières nouvelles sur <trademark>Kubuntu</trademark>.
29.
For more information, visit the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/Signpost/Questions#help">How to Get Help</ulink> wiki page.
2012-10-07
Pour plus d'informations, visitez la page wiki <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/Signpost/Questions#help">Comment Obtenir de l'Aide</ulink> (en anglais).