Translations by David Planella
David Planella has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
%s %s
|
|
2011-03-28 |
%s %s
|
|
1. |
Error getting time
|
|
2011-01-24 |
S'ha produït un error en obtindre l'hora
|
|
2. |
%A, %e %B %Y
|
|
2011-03-28 |
%A, %e de %B de %Y
|
|
3. |
Add Event…
|
|
2011-10-09 |
Afig un esdeveniment…
|
|
5. |
No date yet…
|
|
2011-10-09 |
No hi ha cap data encara…
|
|
6. |
Time & Date Settings…
|
|
2011-10-09 |
Paràmetres de la data i l'hora…
|
|
7. |
Unable to get a GeoClue client! Geolocation based timezone support will not be available.
|
|
2011-03-28 |
No s'ha trobat cap client del GeoClue. No estarà disponible la detecció del fus horari basat en la geolocalització.
|
|
9. |
Unlock to change these settings
|
|
2014-04-13 |
Desbloca per canviar aquests paràmetres
|
|
2011-03-28 |
Desbloca per canviar estos paràmetres
|
|
10. |
Lock to prevent further changes
|
|
2011-03-28 |
Bloca per evitar més canvis
|
|
11. |
You need to complete this location for it to appear in the menu.
|
|
2014-04-13 |
Heu de completar aquesta ubicació de manera que aparegui al menú.
|
|
12. |
Location
|
|
2011-03-28 |
Ubicació
|
|
13. |
Time
|
|
2011-03-28 |
Hora
|
|
14. |
%l:%M:%S %p
|
|
2014-11-07 |
%l.%M.%S
|
|
2011-03-28 |
%l:%M:%S
|
|
2011-01-24 |
%H:%M:%S
|
|
15. |
%H:%M:%S
|
|
2014-11-07 |
%k.%M.%S
|
|
2011-03-28 |
%k:%M:%S
|
|
2011-01-24 |
%H:%M:%S
|
|
16. |
%a %b %e
|
|
2011-01-24 |
%a, %e de %b
|
|
17. |
%b %e
|
|
2011-01-24 |
%e de %b
|
|
18. |
%a
|
|
2011-01-24 |
%a
|
|
19. |
%s %s
|
|
2012-10-19 |
%s %s
|
|
20. |
%l:%M %p
|
|
2014-11-07 |
%l.%M
|
|
2011-03-28 |
%l:%M
|
|
21. |
%H:%M
|
|
2014-11-07 |
%k.%M
|
|
2011-03-28 |
%k:%M
|
|
22. |
%a %l:%M %p
|
|
2011-03-28 |
%a %l:%M
|
|
23. |
%a %H:%M
|
|
2011-03-28 |
%a %k:%M
|
|
24. |
Locations
|
|
2011-03-28 |
Ubicacions
|
|
25. |
Add a Location…
|
|
2014-04-13 |
Afegeix una ubicació...
|
|
2011-03-28 |
Afig una ubicació...
|
|
26. |
Remove This Location
|
|
2014-04-13 |
Suprimeix aquesta ubicació
|
|
2011-03-28 |
Suprimeix esta ubicació
|
|
27. |
Sort by _Name
|
|
2012-10-19 |
Ordena per _nom
|
|
28. |
Sort by _Time
|
|
2012-10-19 |
Ordena per l'_hora
|
|
29. |
_Location:
|
|
2011-03-28 |
_Ubicació:
|
|
30. |
_Manually
|
|
2011-03-28 |
_Manualment
|
|
31. |
_Automatically from the Internet
|
|
2011-03-28 |
_Automàticament des d'Internet
|
|
32. |
Set the time:
|
|
2011-03-28 |
Estableix l'hora:
|
|
33. |
_Date:
|
|
2011-03-28 |
_Data:
|
|
34. |
Tim_e:
|
|
2011-03-28 |
Ho_ra:
|
|
35. |
_Time & Date
|
|
2011-03-28 |
_Hora i data
|
|
36. |
_Show a clock in the menu bar
|
|
2011-03-28 |
Mo_stra un rellotge a la barra de menú
|
|
37. |
In the clock, show:
|
|
2011-03-28 |
Mostra al rellotge:
|
|
38. |
_Weekday
|
|
2011-03-28 |
_Dia de la setmana
|
|
39. |
_Date and month
|
|
2011-03-28 |
_Data i mes
|
|
40. |
_12-hour time
|
|
2011-03-28 |
Format horari de _12 hores
|
|
41. |
_24-hour time
|
|
2011-03-28 |
Format horari de _24 hores
|
|
42. |
Seco_nds
|
|
2011-03-28 |
Segon_s
|