|
17.
|
|
|
Error resolving "%s " service "%s " on domain "%s "
|
|
|
Translators:
* - the first %s refers to the service type
* - the second %s refers to the service name
* - the third %s refers to the domain
|
|
|
|
Błąd podczas wyznaczania usługi typu „%s ” o nazwie „%s ” w domenie „%s ”
|
|
Translated by
Seweryn Opyd
|
|
Reviewed by
Seweryn Opyd
|
In upstream: |
|
Błąd podczas wyznaczania usługi typu „%s ” o[nbsp] nazwie „%s ” w[nbsp] domenie „%s ”
|
|
|
Suggested by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../common/gvfsdnssdresolver.c:1088
|
|
18.
|
|
|
Error resolving "%s " service "%s " on domain "%s ". One or more TXT records are missing. Keys required: "%s ".
|
|
|
Translators:
* - the first %s refers to the service type
* - the second %s refers to the service name
* - the third %s refers to the domain
* - the fourth %s refers to the required TXT keys
|
|
|
|
Błąd podczas wyznaczania usługi typu „%s ” o nazwie „%s ” w domenie „%s ”. Brakuje co najmniej jednego rekordu TXT. Wymagane klucze: „%s ”.
|
|
Translated by
Seweryn Opyd
|
|
Reviewed by
Seweryn Opyd
|
In upstream: |
|
Błąd podczas wyznaczania usługi typu „%s ” o[nbsp] nazwie „%s ” w[nbsp] domenie „%s ”. Brakuje co najmniej jednego rekordu TXT. Wymagane klucze: „%s ”.
|
|
|
Suggested by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../common/gvfsdnssdresolver.c:1114
|
|
19.
|
|
|
Timed out resolving "%s " service "%s " on domain "%s "
|
|
|
Translators:
* - the first %s refers to the service type
* - the second %s refers to the service name
* - the third %s refers to the domain
|
|
|
|
Upłynął limit czasu wyznaczania usługi typu „%s ” o nazwie „%s ” w domenie „%s ”
|
|
Translated by
Seweryn Opyd
|
|
Reviewed by
Seweryn Opyd
|
In upstream: |
|
Upłynął limit czasu wyznaczania usługi typu „%s ” o[nbsp] nazwie „%s ” w[nbsp] domenie „%s ”
|
|
|
Suggested by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../common/gvfsdnssdresolver.c:1131
|
|
20.
|
|
|
Malformed dns-sd encoded_triple '%s '
|
|
|
|
Zniekształcony dns-sd encoded_triple „%s ”
|
|
Translated by
Seweryn Opyd
|
|
Reviewed by
Seweryn Opyd
|
In upstream: |
|
Zniekształcony dns-sd encoded_triple "%s "
|
|
|
Suggested by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../common/gvfsdnssdutils.c:233 ../common/gvfsdnssdutils.c:263
../common/gvfsdnssdutils.c:280
|
|
108.
|
|
|
Documents on Apple Mobile Device
|
|
|
|
Dokumenty na Urządzeniu przenośnym Apple’a
|
|
Translated and reviewed by
Seweryn Opyd
|
In upstream: |
|
Dokumenty na Urządzeniu przenośnym firmy Apple
|
|
|
Suggested by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
daemon/gvfsbackendafc.c:438
|
|
109.
|
|
|
%s (jailbreak)
|
|
|
translators:
* This is the device name, with the service being browsed in brackets, eg.:
* Alan Smithee's iPhone (jailbreak)
|
|
|
|
%s (odblokowane)
|
|
Translated and reviewed by
Seweryn Opyd
|
In upstream: |
|
%s (złamane)
|
|
|
Suggested by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
daemon/gvfsbackendafc.c:496
|
|
179.
|
|
|
Enter password for %s
|
|
|
translators: %s here is the hostname
Translators: %s is the hostname
|
|
|
|
Wprowadź hasło dla %s
|
|
Translated and reviewed by
Seweryn Opyd
|
In upstream: |
|
Proszę wprowadzić hasło dla %s
|
|
|
Suggested by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
daemon/gvfsbackenddav.c:1591 daemon/gvfsbackendftp.c:533
daemon/gvfsbackendsftp.c:1173
|
|
214.
|
|
|
Malformed icon identifier '%s '
|
|
|
|
Zniekształcony identyfikator ikony „%s ”
|
|
Translated and reviewed by
Seweryn Opyd
|
In upstream: |
|
Zniekształcony identyfikator ikony "%s "
|
|
|
Suggested by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1904 ../daemon/gvfsbackendmtp.c:2285
|
|
224.
|
|
|
Directory '%s ' is not empty
|
|
|
|
Katalog „%s ” nie jest pusty
|
|
Translated and reviewed by
Seweryn Opyd
|
In upstream: |
|
Katalog "%s " nie jest pusty
|
|
|
Suggested by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2817
|
|
292.
|
|
|
Failed to create active FTP connection. Maybe your router does not support this?
|
|
|
|
Utworzenie aktywnego połączenia FTP się nie powiodło. Proszę sprawdzić, czy ruter je obsługuje.
|
|
Translated and reviewed by
Seweryn Opyd
|
In upstream: |
|
Utworzenie aktywnego połączenia FTP się nie powiodło. Proszę sprawdzić, czy router je obsługuje.
|
|
|
Suggested by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
daemon/gvfsftpconnection.c:478
|