Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
110 of 209 results
28.
||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]
||Bitte geben Sie die PIN%%0A ein [Erzeugte Signaturen: %lu]
Translated and reviewed by Moritz Baumann
In upstream:
||Bitte die PIN eingeben%%0A[Sigs erzeugt: %lu]
Suggested by Walter Koch
Located in g10/app-openpgp.c:1516
33.
error retrieving CHV status from card
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Fehler beim Holen des CHV-Status von der Karte
Translated by André Rüdiger
Reviewed by Hendrik Schrieber
In upstream:
Fehler beim Holen des CHV-Status' von der Karte
Suggested by Walter Koch
Located in g10/app-openpgp.c:1649 g10/app-openpgp.c:2013 g10/app-openpgp.c:3489
53.
RSA modulus missing or not of size %d bits
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Der RSA-Modulus fehlt oder ist nicht %d Bits lang
Translated and reviewed by Moritz Baumann
In upstream:
Der RSA Modulus fehlt oder ist nicht %d Bits lang
Suggested by Walter Koch
Located in g10/app-openpgp.c:2640
55.
RSA prime %s missing or not of size %d bits
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Die RSA-Primzahl %s fehlt oder ist nicht %d Bits lang
Translated and reviewed by Moritz Baumann
In upstream:
Die RSA Primzahl %s fehlt oder ist nicht %d Bits lang
Suggested by Walter Koch
Located in g10/app-openpgp.c:2662 g10/app-openpgp.c:2670
64.
verification of Admin PIN is currently prohibited through this command
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Überprüfung der Admin-PIN ist momentan durch diesen Befehl verboten
Translated by Moritz Baumann
Reviewed by Hendrik Schrieber
In upstream:
Die Überprüfung der Admin PIN ist momentan durch einen Befehl verboten worden
Suggested by Walter Koch
Located in g10/app-openpgp.c:3503
126.
%s keysizes must be in the range %u-%u
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s Schlüssellängen müssen im Bereich %u-%u liegen
Translated by Andreas Schlapsi
Reviewed by Hendrik Schrieber
In upstream:
%s-Schlüssellängen müssen im Bereich %u-%u sein
Suggested by Walter Koch
Located in g10/card-util.c:1317 g10/keygen.c:1635
129.
Make off-card backup of encryption key? (Y/n)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Sicherung des Verschlüsselungsschlüssels außerhalb der Karte erstellen? (J/n)
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
In upstream:
Sicherung des Verschlüsselungsschlüssel außerhalb der Karte erstellen? (J/n)
Suggested by Walter Koch
Located in g10/card-util.c:1364
157.
verify the PIN and list all data
Die PIN überprüfen und alle Daten anzeigen
Translated by BenX
Reviewed by Hendrik Schrieber
In upstream:
überprüfe die PIN und liste alle Daten auf
Suggested by Walter Koch
Located in g10/card-util.c:1700
316.
`%s' is not a valid signature expiration
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
"%s" ist kein gültiges Ablaufdatum für die Unterschrift
Translated by Sebastian
Reviewed by Walter Koch
In upstream:
`%s' ist kein gültiges Unterschriftablaufdatum
Suggested by Walter Koch
Located in g10/gpg.c:2501 g10/gpg.c:2513
347.
NOTE: %s is not available in this version
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
ACHTUNG: %s ist in dieser Version nicht verfübar
Translated by Jochen Skulj
Reviewed by Walter Koch
In upstream:
HINWEIS: %s ist in dieser Version nicht vorhanden
Suggested by Walter Koch
Located in g10/gpg.c:2972
110 of 209 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alfred Toth, Andreas Schlapsi, André Rüdiger, Arndt, Babak Manssouri, BenX, Christian Strübing, Frank Timmermann, Hendrik Schrieber, Jochen Skulj, Johannes Matjeschk, Johannes Postler, Johannes Stein, Jonathan, Marcel Stimberg, Matthias Rosenkranz, Moritz Baumann, Patrick Schnorbus, Ralf "bexxx" Beckers, Sebastian, Torsten Werner, Uwe Mock, Walter Koch, adaso, quantenemitter, rhi.