Translations by Jiri Grönroos
Jiri Grönroos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
23. |
Command to be run when a device is added or removed.
|
|
2011-09-28 |
Suoritettava komento, kun laite lisätään tai poistetaan.
|
|
67. |
Free space notify threshold
|
|
2012-12-24 |
Vapaan tilan ilmoituksen raja-arvo
|
|
68. |
Specify an amount in GB. If the amount of free space is more than this, no warning will be shown.
|
|
2010-10-05 |
Anna määrä gigatavuina. Jos vapaata tilaa on enemmän kuin kyseinen määrä, varoitusta ei näytetä.
|
|
107. |
Take a screenshot
|
|
2012-03-01 |
Ota kuvakaappaus
|
|
109. |
Take a screenshot of a window
|
|
2012-03-01 |
Ota kuvakaappaus ikkunasta
|
|
129. |
Increase text size
|
|
2011-08-29 |
Suurenna tekstin kokoa
|
|
131. |
Decrease text size
|
|
2011-08-29 |
Pienennä tekstin kokoa
|
|
159. |
If we should show the recalled battery warning for a broken battery
|
|
2011-08-29 |
Näytetäänkö akun korvausvaroitus rikkinäisille akuille
|
|
160. |
If we should show the recalled battery warning for a broken battery. Set this to false only if you know your battery is okay.
|
|
2011-08-29 |
Näytetäänkö viesti rikkinäisten akkujen palautuspyynnöstä. Aseta tämä epätodeksi vain jos tiedät, että akkusi ei ole viallinen.
|
|
163. |
Use mobile broadband connections
|
|
2011-09-26 |
Käytä mobiililaajakaistayhteyksiä
|
|
167. |
Automatically download updates in the background without confirmation
|
|
2011-09-26 |
Lataa päivitykset automaattisesti taustalla ilman käyttäjän vahvistusta
|
|
169. |
Automatically install these types of updates
|
|
2011-09-26 |
Asenna automaattisesti seuraavanlaiset päivitykset
|
|
170. |
Automatically install these types of updates.
|
|
2011-09-26 |
Asenna automaattisesti seuraavanlaiset päivitykset.
|
|
173. |
How often to check for updates
|
|
2011-08-29 |
Kuinka usein päivitykset tarkistetaan
|
|
179. |
How often to check for distribution upgrades
|
|
2011-08-29 |
Kuinka usein jakelupäivitykset tarkistetaan
|
|
189. |
Notify the user for completed updates
|
|
2011-09-26 |
Ilmoita käyttäjälle valmistuneista päivityksistä
|
|
224. |
Slow Keys Turned On
|
|
2012-12-24 |
Hitaat näppäimet käytössä
|
|
225. |
Slow Keys Turned Off
|
|
2012-12-24 |
Hitaat näppäimet pois käytöstä
|
|
227. |
Universal Access
|
|
2011-08-29 |
Esteettömyys
|
|
236. |
Sticky Keys Turned On
|
|
2012-12-24 |
Pohjaan jäävät näppäimet käytössä
|
|
237. |
Sticky Keys Turned Off
|
|
2012-12-24 |
Pohjaan jäävät näppäimet pois käytöstä
|
|
249. |
Accessibility settings
|
|
2011-08-29 |
Esteettömyysasetukset
|
|
252. |
Automount and autorun plugged devices
|
|
2011-10-04 |
Kiinnitä ja avaa liitetyt laitteet automaattisesti
|
|
255. |
Ask what to do
|
|
2011-08-29 |
Kysy mitä tehdään
|
|
257. |
Open Folder
|
|
2011-08-29 |
Avaa kansio
|
|
266. |
You have just inserted a blank DVD.
|
|
2011-08-29 |
Laitoit tyhjän DVD-levyn asemaan.
|
|
267. |
You have just inserted a blank Blu-Ray disc.
|
|
2011-08-29 |
Laitoit tyhjän Blu-Ray-levyn asemaan.
|
|
268. |
You have just inserted a blank HD DVD.
|
|
2011-08-29 |
Laitoit tyhjän HD DVD -levyn asemaan.
|
|
269. |
You have just inserted a Photo CD.
|
|
2011-08-29 |
Laitoit Photo CD -levyn asemaan.
|
|
270. |
You have just inserted a Picture CD.
|
|
2011-08-29 |
Laitoit Picture CD -levyn asemaan.
|
|
271. |
You have just inserted a medium with digital photos.
|
|
2011-08-29 |
Liitit tietokoneeseen valokuvia sisältävän median.
|
|
272. |
You have just inserted a digital audio player.
|
|
2011-08-29 |
Liitit tietokoneeseen musiikkisoittimen.
|
|
274. |
You have just inserted a medium.
|
|
2011-08-29 |
Liitit tietokoneeseen uuden median.
|
|
284. |
Color
|
|
2011-08-29 |
Väri
|
|
285. |
Color plugin
|
|
2011-09-26 |
Väriliitännäinen
|
|
286. |
Recalibrate now
|
|
2011-09-28 |
Kalibroi uudelleen nyt
|
|
287. |
Recalibration required
|
|
2011-09-26 |
Uudelleenkalibrointi vaaditaan
|
|
288. |
The display '%s' should be recalibrated soon.
|
|
2011-09-28 |
Näyttö '%s' pitäisi kalibroida pian uudelleen.
|
|
289. |
The printer '%s' should be recalibrated soon.
|
|
2011-09-26 |
Tulostin '%s' pitäisi kalibroida pian uudelleen.
|
|
291. |
Color calibration device added
|
|
2011-10-04 |
Värien kalibrointilaite lisätty
|
|
292. |
Color calibration device removed
|
|
2011-10-04 |
Värien kalibrointilaite poistettu
|
|
295. |
Low Disk Space on "%s"
|
|
2011-09-26 |
Levyllä "%s" on levytila vähissä
|
|
296. |
The volume "%s" has only %s disk space remaining. You may free up some space by emptying the trash.
|
|
2012-01-20 |
Taltiolla "%s" on vapaata levytilaa vain %s. Voit vapauttaa levytilaa tyhjentämällä roskakorin.
|
|
299. |
This computer has only %s disk space remaining. You may free up some space by emptying the trash.
|
|
2011-09-28 |
Tietokoneella on enää %s vapaata levytilaa. Voit vapauttaa levytilaa tyhjentämällä roskakorin.
|
|
301. |
Disk space
|
|
2011-08-29 |
Levytila
|
|
302. |
Examine
|
|
2011-08-29 |
Tutki
|
|
305. |
Don't show any warnings again for this file system
|
|
2010-10-05 |
Älä näytä tätä tiedostojärjestelmää koskevia varoituksia jatkossa
|
|
311. |
Examine…
|
|
2010-10-05 |
Tutki...
|
|
313. |
Keyboard
Keyboards
|
|
2011-08-29 |
Näppäimistö
Näppäimistöt
|
|
314. |
_Layouts
|
|
2010-09-08 |
_Asettelut
|