Translations by Yaron
Yaron has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 39 of 39 results | First • Previous • Next • Last |
8. |
The screensaver is active
|
|
2011-05-27 |
שומר המסך פעיל
|
|
9. |
The screensaver is inactive
|
|
2011-05-27 |
שומר המסך כבוי
|
|
10. |
The screensaver has been active for %d second.
The screensaver has been active for %d seconds.
|
|
2011-05-27 |
שומר המסך היה פעיל למשך שנייה אחת.
שומר המסך היה פעיל למשך %d שניות.
|
|
11. |
The screensaver is not currently active.
|
|
2009-09-24 |
שומר המסך אינו פעיל כעת.
|
|
18. |
Not used
|
|
2009-09-24 |
לא בשימוש
|
|
20. |
Password:
|
|
2010-11-02 |
ססמה:
|
|
21. |
You are required to change your password immediately (password aged)
|
|
2011-05-27 |
עליך להחליף את ססמתך מיידית (הססמה התיישנה)
|
|
2010-11-02 |
עליך לשנות את ססמתך מידית (הססמה מיושנת)
|
|
22. |
You are required to change your password immediately (root enforced)
|
|
2011-05-27 |
עליך להחליף את ססמתך מיידית (דרישת מנהל המערכת)
|
|
2010-11-02 |
עליך לשנות את ססמתך מידית (דרישת מנהל המערכת)
|
|
23. |
Your account has expired; please contact your system administrator
|
|
2011-05-27 |
פג תוקף חשבונך; נא ליצור קשר עם מנהל המערכת שלך
|
|
24. |
No password supplied
|
|
2011-05-27 |
לא סופקה ססמה
|
|
25. |
Password unchanged
|
|
2011-05-27 |
הססמה לא הוחלפה
|
|
26. |
Cannot get username
|
|
2011-05-27 |
לא ניתן לקבל את שם המשתמש
|
|
27. |
Retype new Unix password:
|
|
2011-05-27 |
הקלדה מחדש של ססמת ה־UNIX החדשה:
|
|
28. |
Enter new Unix password:
|
|
2011-05-27 |
הזנת ססמת UNIX חדשה:
|
|
29. |
(current) Unix password:
|
|
2011-05-27 |
ססמת UNIX (נוכחית):
|
|
30. |
Error while changing NIS password.
|
|
2010-11-02 |
שגיאה בעת שינוי סיסמת NIS.
|
|
31. |
You must choose a longer password
|
|
2011-05-27 |
עליך לבחור בססמה ארוכה יותר
|
|
32. |
Password has been already used. Choose another.
|
|
2011-05-27 |
כבר נעשה שימוש בססמה זו. נא לבחור באחרת.
|
|
33. |
You must wait longer to change your password
|
|
2011-05-27 |
עליך להמתין זמן רב יותר כדי לשנות את הססמה
|
|
34. |
Sorry, passwords do not match
|
|
2011-05-27 |
הססמאות אינן תואמות, עמך הסליחה
|
|
35. |
Checking…
|
|
2011-05-27 |
בבדיקה…
|
|
40. |
Launch screensaver and locker program
|
|
2011-05-27 |
טעינת שומר המסך ואת תכנית הנעילה
|
|
43. |
Incorrect password.
|
|
2011-05-27 |
ססמה שגויה.
|
|
2010-11-02 |
הססמה שגויה.
|
|
44. |
Not permitted to gain access at this time.
|
|
2011-05-27 |
ללא הרשאה לקבלת גישה כעת.
|
|
45. |
No longer permitted to access the system.
|
|
2011-05-27 |
כבר נחסמה גישת המשתמש למערכת.
|
|
46. |
failed to register with the message bus
|
|
2010-11-02 |
אירע כשל ברישום עם ה־message bus
|
|
2009-09-24 |
נכשל ברישום עם ה־message bus
|
|
47. |
not connected to the message bus
|
|
2010-11-02 |
אין חיבור ל־message bus
|
|
2009-09-24 |
לא מוחבר ל־message bus
|
|
48. |
screensaver already running in this session
|
|
2011-05-27 |
שומר המסך כבר רץ עבור הפעלה זאת
|
|
50. |
You have the Caps Lock key on.
|
|
2011-05-27 |
מקש ה־Caps Lock פעיל.
|
|
2009-09-24 |
מקש ה־Caps Lock לחוץ.
|
|
51. |
S_witch User…
|
|
2011-05-27 |
ה_חלפת משתמש…
|
|
52. |
Log _Out
|
|
2010-11-02 |
י_ציאה
|
|
53. |
_Unlock
|
|
2011-05-27 |
ש_חרור
|
|
54. |
_Password:
|
|
2010-11-02 |
_ססמה:
|