Translations by Tiago Hillebrandt
Tiago Hillebrandt has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 35 of 35 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Name
|
|
2011-09-12 |
Nome
|
|
~ |
Twitter
|
|
2011-09-12 |
Twitter
|
|
~ |
Yahoo
|
|
2011-09-12 |
Yahoo
|
|
~ |
Email Address
|
|
2011-09-12 |
Endereço de e-mail
|
|
~ |
Use this account for
|
|
2011-09-12 |
Usar essa conta para
|
|
~ |
User Name
|
|
2011-09-12 |
Nome de usuário
|
|
3. |
An online account needs attention
|
|
2011-09-12 |
Uma conta on-line precisa de atenção
|
|
4. |
Open Online Accounts...
|
|
2011-09-12 |
Abrir contas on-line...
|
|
8. |
Failed to find Autodiscover element
|
|
2012-09-11 |
Falha ao encontrar elemento Autodiscover
|
|
9. |
Failed to find Response element
|
|
2012-09-11 |
Falha ao encontrar elemento Resposta
|
|
10. |
Failed to find Account element
|
|
2012-09-11 |
Falha ao encontrar elemento Conta
|
|
23. |
Use for
|
|
2012-08-08 |
Usar para
|
|
24. |
Mail
|
|
2011-09-12 |
E-mail
|
|
25. |
Calendar
|
|
2011-09-12 |
Agenda
|
|
26. |
Contacts
|
|
2011-09-12 |
Contatos
|
|
27. |
Facebook
|
|
2011-09-12 |
Facebook
|
|
30. |
Didn't find id member in JSON data
|
|
2011-12-22 |
Não encontrou o membro id nos dados JSON
|
|
32. |
Chat
|
|
2011-09-12 |
Bate-papo
|
|
33. |
Google
|
|
2011-09-12 |
Google
|
|
35. |
Your system time is invalid. Check your date and time settings.
|
|
2012-08-08 |
Sua hora do sistema é inválida. Verifica suas configurações de data e hora.
|
|
36. |
Documents
|
|
2011-09-12 |
Documentos
|
|
38. |
Identity service returned invalid key
|
|
2012-08-23 |
Serviço de identificação retornou uma chave inválida
|
|
41. |
_Domain
|
|
2012-08-22 |
_Domínio
|
|
44. |
Please enter your password below.
|
|
2012-08-23 |
Informe sua senha abaixo.
|
|
45. |
Remember this password
|
|
2012-08-22 |
Lembrar esta senha
|
|
47. |
Network Resources
|
|
2012-08-22 |
Recursos de rede
|
|
51. |
Authorization response was "%s"
|
|
2011-09-12 |
Resposta de autorização foi "%s"
|
|
52. |
Paste authorization code obtained from the <a href="%s">authorization page</a>:
|
|
2011-09-12 |
Cole o código de autorização obtido na <a href="%s">página de autorização</a>:
|
|
66. |
A %s account already exists for %s
|
|
2012-08-08 |
Uma conta %s já existe para %s
|
|
74. |
Windows Live
|
|
2011-12-21 |
Windows Live
|
|
75. |
Didn't find account email member in JSON data
|
|
2011-12-22 |
Não encontrou o membro conta de e-mail nos dados JSON
|
|
76. |
Time
|
|
2012-08-22 |
Hora
|
|
79. |
Could not find supported credentials
|
|
2012-08-23 |
Não foi possível encontrar as credenciais suportadas
|
|
101. |
Invalid password, please try again
|
|
2012-08-22 |
Senha inválida, por favor tente novamente.
|
|
102. |
Couldn't connect to the %s domain: %s
|
|
2012-08-22 |
Não foi possível conectar-se ao domínio %s: %s
|