Translations by Sweta Kothari
Sweta Kothari has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
%d bit
%d bits
|
|
2011-05-12 |
%d બીટ
%d બીટ
|
|
~ |
_Application:
|
|
2011-05-12 |
કાર્યક્રમ (_A):
|
|
~ |
Public DSA Key
|
|
2011-05-12 |
સાર્વજનિક DSA કી
|
|
~ |
Strength
|
|
2011-05-12 |
તાકાત
|
|
~ |
_Old Password:
|
|
2011-05-12 |
જૂનો પાસવર્ડ (_O):
|
|
~ |
Key
|
|
2011-05-12 |
કી
|
|
~ |
Identity
|
|
2011-05-12 |
ઓળખણ
|
|
~ |
Private DSA Key
|
|
2011-05-12 |
ખાનગી DSA કી
|
|
~ |
_Confirm:
|
|
2011-05-12 |
ખાતરી કરો (_C):
|
|
~ |
Size
|
|
2011-05-12 |
માપ
|
|
~ |
_Details:
|
|
2011-05-12 |
વિગતો (_D):
|
|
~ |
To change the password for '%s', the original and new passwords are required
|
|
2011-05-12 |
'%s' માટે પાસવર્ડને બદલવા માટે, જૂનાં અને નવાં પાસવર્ડો જરૂરી છે
|
|
~ |
Forget this password after
|
|
2011-05-12 |
પછીથી પાસવર્ડને ભૂલી જાઓ
|
|
~ |
_Name:
|
|
2011-05-12 |
નામ (_N):
|
|
~ |
Lock this keyring when I log out
|
|
2011-05-12 |
જ્યારે હું બહાર નીકળુ ત્યારે આ કીરીંગનું તાળુ મારો
|
|
~ |
Forget this password if idle for
|
|
2011-05-12 |
જો તેની માટે નિષ્ક્રિય હોય તો આ પાસવર્ડને ભૂલી જાઓ
|
|
~ |
Expires
|
|
2011-05-12 |
નિવૃત્ત
|
|
~ |
Private RSA Key
|
|
2011-05-12 |
ખાનગી RSA કી
|
|
~ |
Algorithm
|
|
2011-05-12 |
ઍલ્ગરિધમ
|
|
~ |
Unlock access to passwords and other secrets
|
|
2011-05-12 |
પાસવર્ડો અને બીજાં ખાનગીપણાને વાપરવા તાળુ ખોલી દો
|
|
~ |
Lock this keyring after
|
|
2011-05-12 |
પછીથી આ કીરીંગને તાળુ મારો
|
|
~ |
Keyring Access
|
|
2011-05-12 |
કીરીંગ વપરાશ
|
|
~ |
Forget this password when I log out
|
|
2011-05-12 |
જ્યારે હું બહાર નીકળુ ત્યારે આ પાસવર્ડને ભૂલી જાઓ
|
|
~ |
Import Certificates and Keys
|
|
2011-05-12 |
પ્રમાણપત્રો અને કીઓ ને આયાત કરો
|
|
~ |
Verified by
|
|
2011-05-12 |
દ્દારા ચકાસેલ છે
|
|
~ |
minutes
|
|
2011-05-12 |
મિનિટ
|
|
~ |
Lock this keyring if idle for
|
|
2011-05-12 |
જો તેની માટે નિષ્ક્રિય હોય તો આ કીરીંગને તાળુ મારો
|
|
~ |
Signature
|
|
2009-03-02 |
હસ્તાક્ષર
|
|
~ |
Email
|
|
2009-03-02 |
ઇમેઇલ
|
|
~ |
Signature Algorithm
|
|
2009-03-02 |
હસ્તાક્ષરનાં ઍલ્ગરિધમ
|
|
~ |
In order to import the certificate '%s', it must be unlocked
|
|
2009-03-02 |
પ્રમાણપત્ર '%s' ને આયાત કરવાનું ક્રમમાં, તેનું તાળુ ખોલેલ હોવુ જ જોઇએ
|
|
~ |
Subject Name
|
|
2009-03-02 |
વિષય નામ
|
|
~ |
Issuer Name
|
|
2009-03-02 |
પ્રકાશિત કરનારનું નામ
|
|
~ |
In order to import the private key '%s', it must be unlocked
|
|
2009-03-02 |
ખાનગી કી '%s' ને આયાત કરવા માટે ક્રમમાં, તેનું તાળુ ખોલેલ હોવુ જ જોઇએ
|
|
~ |
Public Key Info
|
|
2009-03-02 |
સાર્વજનિક કી જાણકારી
|
|
~ |
Fingerprints
|
|
2009-03-02 |
ફિંગરપ્રિંટો
|
|
~ |
In order to import the certificate, it must be unlocked
|
|
2009-03-02 |
પ્રમાણપત્ર ને આયાત કરવાનું ક્રમમાં, તેનું તાળુ ખોલેલ હોવુ જ જોઇએ
|
|
~ |
In order to import the data, it must be unlocked
|
|
2009-03-02 |
માહિતી ને આયાત કરવા માટે ક્રમમાં, તેને તાળુ ખોલેલ જ હોવુ જોઇએ
|
|
~ |
Choose a location to store the imported certificates/keys.
|
|
2009-03-02 |
આયાત કરેલ પ્રમાણપત્રો/કીઓ ને સંગ્રહ કરવા માટે સ્થાન ને પસંદ કરો.
|
|
~ |
In order to import the private key, it must be unlocked
|
|
2009-03-02 |
ખાનગી કી ને આયાત કરવા માટે ક્રમમાં, તેનું તાળુ ખોલેલ હોવુ જ જોઇએ
|
|
~ |
In order to import '%s', it must be unlocked
|
|
2009-03-02 |
'%s' આયાત કરવા માટે ક્રમમાં. તેનું તાળુ ખોલેલ હોવુ જ જોઇએ
|
|
~ |
Unrecognized or unsupported data.
|
|
2009-03-02 |
ઓળખાતી નથી અથવા આધારિત માહિતી નથી.
|
|
~ |
Key Size
|
|
2009-03-02 |
કી માપ
|
|
~ |
Key Algorithm
|
|
2009-03-02 |
કી ઍલ્ગરિધમ
|
|
~ |
Import Into:
|
|
2009-03-02 |
માં આયાત કરો:
|
|
~ |
Not Valid Before
|
|
2009-03-02 |
પહેલા યોગ્ય નથી
|
|
~ |
Import Certificates/Keys
|
|
2009-03-02 |
પ્રમાણપત્રો/કીઓ ને આયાત કરો
|
|
~ |
Could not parse invalid or corrupted data.
|
|
2009-03-02 |
અયોગ્ય અથવા બગડેલ માહિતી ને પદચ્છેદન કરી શકાયુ નહિં.
|
|
~ |
Version
|
|
2009-03-02 |
આવૃત્તિ
|
|
~ |
Issued Certificate
|
|
2009-03-02 |
મોકલેલ પ્રમાણપત્ર
|