Translations by Akerbeltz
Akerbeltz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Chess
|
|
2013-09-15 |
Tàileasg
|
|
2. |
Play the classic two-player boardgame of chess
|
|
2013-09-15 |
Cluich an geama-bùird clasaigeach, tàileasg, eadar dà chluicheadair
|
|
4. |
_Undo Move
|
|
2013-09-15 |
_Neo-dhèan an gluasad
|
|
5. |
_Resign
|
|
2013-09-15 |
Gè_ill
|
|
6. |
Claim _Draw
|
|
2013-09-15 |
Tagair co-ionnanach_d
|
|
7. |
_Settings
|
|
2013-09-15 |
_Roghainnean
|
|
8. |
_Help
|
|
2013-09-15 |
Cob_hair
|
|
10. |
Start a new game
|
|
2013-09-15 |
Tòisich air geama ùr
|
|
12. |
Undo Move
|
|
2013-09-15 |
Neo-dhèan an gluasad
|
|
14. |
Rewind to the game start
|
|
2013-09-15 |
Toinn air ais gu toiseach a' gheama
|
|
15. |
Show the previous move
|
|
2013-09-15 |
Seall an gluasad mu dheireadh
|
|
16. |
Show the next move
|
|
2013-09-15 |
Seall an ath-ghluasad
|
|
17. |
Show the current move
|
|
2013-09-15 |
Seall an gluasad làithreach
|
|
19. |
The width of the main window in pixels.
|
|
2013-09-15 |
Leud na prìomh-uinneige ann am piogsailean
|
|
21. |
The height of the main window in pixels.
|
|
2013-09-15 |
Àirde na prìomh-uinneige ann am piogsailean
|
|
22. |
A flag to enable maximized mode
|
|
2013-09-15 |
Bratach a chuireas an comas am modh làn-mheudaichte
|
|
23. |
A flag to enable fullscreen mode
|
|
2013-09-15 |
Bratach a chuireas an comas am modh làn-sgrìn
|
|
24. |
The piece to promote pawns to
|
|
2013-09-15 |
Na thèid pànaichean àrdachadh thuige
|
|
25. |
The piece to promote to when a human player moves a pawn to the far rank
|
|
2013-09-15 |
Na thèid pàn àrdachadh thuige nuair a ruigeas am pàn aig cluicheadair an sreath thall
|
|
26. |
A flag to enable 3D mode
|
|
2013-09-15 |
Bratach a chuireas an comas am modh 3D
|
|
27. |
A flag to smooth (anti-alias) the 3D display
|
|
2013-09-15 |
Bratach a rèidhicheas an taisbeanadh 3D (anti-alias)
|
|
28. |
The piece theme to use
|
|
2013-09-15 |
Ùrlar nam pìosan a thèid a chleachdadh
|
|
29. |
A flag to enable move hints
|
|
2013-09-15 |
Bratach a chuireas an comas oidheaman air gluasadan
|
|
30. |
A flag to enable board numbering
|
|
2013-09-15 |
Bratach a chuireas an comas àireamhachadh a' bhùird
|
|
31. |
A flag to enable the move history browser
|
|
2013-09-15 |
Bratach a chuireas an comas brabhsair eachdraidh nan gluasadan
|
|
32. |
A flag to enable the toolbar
|
|
2013-09-15 |
Bratach a chuireas an comas am bàr-inneal
|
|
33. |
The directory to open the save game dialog in
|
|
2013-09-15 |
Am pasgan a thèid an còmhradh airson sàbhaladh a' gheama fhosgladh ann
|
|
34. |
The directory to open the load game dialog in
|
|
2013-09-15 |
Am pasgan a thèid an còmhradh airson luchdadh a' gheama fhosgladh ann
|
|
35. |
The format to display moves in
|
|
2013-09-15 |
Am fòrmat sheallar gluasadan ann
|
|
36. |
The side of the board that is in the foreground
|
|
2013-09-15 |
Taobh a' bhùird a bhios aig a' bheulaibh
|
|
37. |
The duration of a game in seconds (0 for no limit)
|
|
2013-09-15 |
Faid a' gheama ann an diogan (0 mur eil thu ag iarraidh crìoch)
|
|
38. |
true if the human player is playing white
|
|
2013-09-15 |
TRUE ma tha an neach a' cluich geal
|
|
40. |
Can be 'human' (play against another human player), '' (use the first available chess engine) or the name of a specific engine to play against
|
|
2013-09-15 |
Faodaidh seo a bhith 'human' (a' cluich an aghaidh neach eile), '' (cleachd a' chiad einnsean tàileisg a bhios ri làimh) no ainm de dh'einnsean sònraichte a chluichear 'na aghaidh
|
|
41. |
Difficulty of the opponent chess engine
|
|
2013-09-15 |
Duilghead an einnsein tàileisg dhùbhlanaich
|
|
44. |
Opposing Player:
|
|
2013-09-15 |
An cluicheadair dùbhlanach:
|
|
45. |
Difficulty:
|
|
2013-09-15 |
An duilghead:
|
|
46. |
Game Duration:
|
|
2013-09-15 |
Faid a' gheama:
|
|
47. |
Promotion Type:
|
|
2013-09-15 |
Seòrsa an àrdachaidh:
|
|
48. |
Changes will take effect for the next game.
|
|
2013-09-15 |
Bidh na h-atharraichean an sàs san ath-gheama.
|
|
50. |
3_D Chess View
|
|
2013-09-15 |
Sealladh tàileisg 3_D
|
|
51. |
_Smooth Display
|
|
2013-09-15 |
Tai_sbeanadh rèidh
|
|
52. |
Piece Style:
|
|
2013-09-15 |
Stoidhle nam pìosan:
|
|
53. |
Show _Toolbar
|
|
2013-09-15 |
Seall am _bàr-inneal
|
|
54. |
Show _History
|
|
2013-09-15 |
Seall an eachdraid_h
|
|
55. |
_Move Hints
|
|
2013-09-15 |
Oidhea_man air gluasadan
|
|
56. |
_Board Numbering
|
|
2013-09-15 |
Àireamhachadh a' _bhùird
|
|
58. |
Move Format:
|
|
2013-09-15 |
Fòrmat nan gluasadan:
|
|
62. |
Hard
|
|
2013-09-15 |
Doirbh
|
|
66. |
No limit
|
|
2013-09-15 |
Gun chrìoch
|
|
67. |
One minute
|
|
2013-09-15 |
Mionaid
|