|
39.
|
|
|
Check this box to see the passphrases entered above
|
|
|
|
Cuir cromag ris a' bhogsa seo gus na h-abairtean-faire a chuir thu a-steach gu h-àrd a shealltainn.
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
src/disks/ui/change-passphrase-dialog.ui:148
src/disks/ui/change-passphrase-dialog.ui:149
src/disks/ui/create-password-page.ui:101
|
|
54.
|
|
|
Free Space _Following
|
|
|
|
Rum saor 'na _dhèidh
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
src/disks/ui/create-partition-page.ui:127 src/disks/ui/resize-dialog.ui:143
|
|
59.
|
|
|
Enter Standby After
|
|
|
|
Cuir 'na fhuireachas e às a dhèidh
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
src/disks/ui/disk-settings-dialog.ui:104
|
|
92.
|
|
|
Partition Type
|
|
|
|
Seòrsa a' phàirteachaidh
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
src/disks/ui/disks.ui:968
|
|
114.
|
|
|
Options to use when unlocking the device
|
|
|
|
Na roghainnean a thèid a chleachdadh nuair a bheirear a' ghlas far an uidheim
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
src/disks/ui/edit-crypttab-dialog.ui:114
|
|
121.
|
|
|
Require additional authori_zation to unlock
|
|
|
|
Iarr dearbhadh a _bharrachd gus a' ghlas a thoirt dheth
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
src/disks/ui/edit-crypttab-dialog.ui:98
|
|
122.
|
|
|
If checked, additional authorization is required to unlock the device [x-udisks-auth]
|
|
|
|
Ma chuireas tu cromag ri seo, thèid dearbhadh a bharrachd iarraidh mus dèid a' ghlas a thoirt far an uidheim [x-udisks-auth]
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
src/disks/ui/edit-crypttab-dialog.ui:99
|
|
127.
|
|
|
A flag used by the Platform bootloader to determine where the OS should be loaded from. Sometimes the partition with this flag set is referred to as the <i>active</i> partition
|
|
|
|
Bratach a chleachdas bootloader an ùrlair nuair a cho-dhùineas e cò às a thèid an siostam-obrachaidh a luchdadh uaithe. Canar cuid ri pàirteachadh aig a bheil a' bhratach seo gu bheil e <i>gnìomhach</i>.
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
src/disks/gdupartitiondialog.c:397
|
|
145.
|
|
|
If checked, the device is always shown in the user interface no matter what its directory is [x-gvfs-show]
|
|
|
|
Ma chuireas tu cromag ri seo, thèid an t-uidheam seo a shealltainn ann an eadar-aghaidh a' chleachdaiche an-còmhnaidh, ge b' e dè am pasgan aige [x-gvfs-show]
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
src/disks/ui/edit-fstab-dialog.ui:273 src/disks/ui/edit-fstab-dialog.ui:274
|
|
153.
|
|
|
The partition name (up to 36 unicode characters). This is useful if you want to refer to the device via a symlink in the <b>/dev/disk/by-partlabel</b> directory
|
|
|
|
Ainm a' phàirteachaidh (suas ri 36 caractar Unicode). Tha seo feumail ma tha thu airson iomradh a thoirt air an uidheam slighe ceangail shamhlachail sa phasgan <b>/dev/disk/by-partlabel</b>
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
src/disks/ui/edit-partition-dialog.ui:66
|