Translations by Laurent Dhima
Laurent Dhima has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Please select an image.
|
|
2008-10-12 |
Zgjidh një figurë.
|
|
~ |
Conversion to widget callback
|
|
2008-10-12 |
Callback konvertimi drejt widget
|
|
~ |
Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget
|
|
2008-10-12 |
Callback për tu kryer kur nevoitet konvertimi i të dhënave nga GConf tek widget
|
|
~ |
Conversion from widget callback
|
|
2008-10-12 |
Callback konvertimi nga widget
|
|
~ |
Property editor object data
|
|
2008-10-12 |
Të dhënat e objektit për editorin e pronësive
|
|
~ |
Custom data required by the specific property editor
|
|
2008-10-12 |
Të dhëna specifike të kërkuara nga editori specifik i pronësive
|
|
~ |
Property editor data freeing callback
|
|
2008-10-12 |
Callback i lëshimit të së dhënave për editorin e pronësive
|
|
~ |
Callback to be issued when property editor object data is to be freed
|
|
2008-10-12 |
Callback e kryer kur duhet liruar kujtesa e të dhënave të objektit editor i pronësive
|
|
~ |
Couldn't find the file '%s'.
Please make sure it exists and try again, or choose a different background picture.
|
|
2008-10-12 |
E pamundur gjetja e file '%s'.
Sigurohu që ekziston dhe provo përsëri, ose zgjidh një figurë tjetër sfondi.
|
|
~ |
I don't know how to open the file '%s'.
Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.
Please select a different picture instead.
|
|
2008-10-12 |
E pamundur njohja e formatit të file '%s'.
Ndoshta është një lloj figure akoma i pasuportuar.
Zgjidh një figurë tjetër.
|
|
~ |
Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget
|
|
2008-10-12 |
Callback për tu kryer kur nevoitet konvertimi i të dhënave nga widget në GConf
|
|
~ |
GConf key to which this property editor is attached
|
|
2008-10-12 |
Kyçi GConf me të cilin ky editor pronësish është i lidhur
|
|
~ |
Callback
|
|
2008-10-12 |
Callback
|
|
~ |
Issue this callback when the value associated with key gets changed
|
|
2008-10-12 |
Kryen këtë callback kur vlera e shoqëruar me kyçin ndryshohet
|
|
~ |
Change set
|
|
2008-10-12 |
Bashkësi ndryshimesh
|
|
~ |
GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply
|
|
2008-10-12 |
Bashkësi e ndryshimeve të GConf me të dhënat për t'ju dërguar klientit gconf kur aplikohen ndryshimet
|
|
43. |
Appearance
|
|
2008-10-12 |
Paraqitja
|
|
78. |
All files
|
|
2008-10-12 |
Të gjithë file
|
|
178. |
%d x %d
|
|
2008-10-12 |
%d x %d
|
|
182. |
%a %l:%M %p
|
|
2008-10-12 |
%a në orën %k.%M
|
|
188. |
_Resolution
|
|
2009-07-02 |
_Përmasat
|
|
189. |
R_otation
|
|
2009-07-02 |
Rr_otullimi
|
|
194. |
_Detect Displays
|
|
2009-07-02 |
_Zbulo ekranet
|
|
304. |
_Name:
|
|
2008-10-12 |
_Emri:
|
|
305. |
C_ommand:
|
|
2008-10-12 |
K_omanda:
|
|
307. |
Key presses _repeat when key is held down
|
|
2008-10-12 |
Pë_rsërit gërmën përderisa pulsanti mbahet i shtypur
|
|
312. |
Repeat keys speed
|
|
2008-10-12 |
Shpejtësia e përsëritjes së pulsantëve
|
|
316. |
Cursor _blinks in text fields
|
|
2008-10-12 |
Kursor pulsues në fushat me tekst
|
|
325. |
Custom Shortcuts
|
|
2008-10-12 |
Përshpejtime të personalizuara
|
|
326. |
<Unknown Action>
|
|
2008-10-12 |
<Aksion i panjohur>
|
|
327. |
Disabled
|
|
2008-10-12 |
Çaktivizuar
|
|
328. |
The shortcut "%s" cannot be used because it will become impossible to type using this key.
Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time.
|
|
2008-10-12 |
Është i pamundur përdorimi i «%s» si kombinim përshpejtues, pasi pengon shkrimin normal.
Provo të përdorësh në kombinim njëkohësisht një pulsant si Ctrl, Alt apo Shift.
|
|
329. |
The shortcut "%s" is already used for
"%s"
|
|
2008-10-12 |
Përshpejtimi «%s» përdoret rregullisht për
«%s»
|
|
330. |
If you reassign the shortcut to "%s", the "%s" shortcut will be disabled.
|
|
2008-10-12 |
Nëse i ricaktohet përshpejtimi «%s», përshpejtimi «%s» do të çaktivizohet.
|
|
331. |
_Reassign
|
|
2008-10-12 |
_Ricakto
|
|
337. |
Mouse Preferences
|
|
2008-10-12 |
Preferimet e mouse
|
|
338. |
General
|
|
2008-10-12 |
Të përgjithshme
|
|
339. |
_Right-handed
|
|
2008-10-12 |
Për dorën e _djathtë
|
|
340. |
_Left-handed
|
|
2008-10-12 |
Për dorën e _majtë
|
|
341. |
Sh_ow position of pointer when the Control key is pressed
|
|
2008-10-12 |
Sh_faq pozicionin e kursorit kur shtypet pulsanti Control
|
|
343. |
A_cceleration:
|
|
2008-10-12 |
P_ërshpejtimi:
|
|
348. |
Thr_eshold:
|
|
2008-10-12 |
Kuf_iri:
|
|
349. |
Small
|
|
2008-10-12 |
E vogël
|
|
351. |
Large
|
|
2008-10-12 |
E madhe
|
|
353. |
_Timeout:
|
|
2008-10-12 |
_Koha në dispozicion:
|
|
356. |
Mouse
|
|
2008-10-12 |
Mouse
|
|
372. |
None
|
|
2008-10-12 |
Asgjë
|
|
397. |
Interface
|
|
2008-10-12 |
Interfaqja
|
|
454. |
Not connected
|
|
2008-10-12 |
I palidhur
|
|
573. |
Devices
|
|
2008-10-12 |
Dispozitivët
|