Translations by Alain Lojewski
Alain Lojewski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Scale
|
|
2017-09-08 |
Échelle
|
|
36. |
Browse for more pictures
|
|
2017-09-14 |
Rechercher d’autres images
|
|
47. |
Configure Bluetooth settings
|
|
2012-12-25 |
Configurer les paramètres du Bluetooth
|
|
62. |
Bluetooth is disabled
|
|
2012-12-25 |
Le Bluetooth est désactivé
|
|
88. |
The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and correctly connected.
|
|
2017-09-14 |
L’instrument de mesure n’est pas détecté. Vérifiez qu’il est allumé et connecté correctement.
|
|
89. |
The measuring instrument does not support printer profiling.
|
|
2017-09-14 |
L’instrument de mesure ne prend pas en charge les profils d’imprimante.
|
|
90. |
The device type is not currently supported.
|
|
2017-09-14 |
Le type de périphérique n’est pas actuellement pris en charge.
|
|
113. |
Each device needs an up to date color profile to be color managed.
|
|
2017-09-14 |
Chaque périphérique a besoin d’un profil de couleur à jour pour la prise en charge des couleurs.
|
|
187. |
Could not get screen information
|
|
2017-09-14 |
Impossible d’obtenir les informations concernant l’écran
|
|
188. |
_Resolution
|
|
2012-12-25 |
_Définition
|
|
193. |
Note: may limit resolution options
|
|
2012-12-25 |
Note : cela peut restreindre les options de définition
|
|
195. |
Displays
|
|
2018-03-10 |
Écrans
|
|
196. |
Change resolution and position of monitors and projectors
|
|
2012-12-25 |
Modifier la définition et la position des écrans et projecteurs
|
|
197. |
Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh;
|
|
2012-12-25 |
Panneau;Projecteur;xrandr;Écran;Définition;Résolution;Rafraîchissement;
|
|
211. |
Select an application to run when a music player is connected
|
|
2017-09-14 |
Sélectionnez une application à lancer lorsqu’un baladeur est connecté
|
|
212. |
Select an application to run when a camera is connected
|
|
2017-09-14 |
Sélectionnez une application à lancer lorsqu’un appareil photo est connecté
|
|
226. |
Overview
|
|
2017-09-14 |
Vue d’ensemble
|
|
243. |
OS type
|
|
2017-09-08 |
Type de système d’exploitation
|
|
258. |
_Never prompt or start programs on media insertion
|
|
2017-09-14 |
_Ne jamais demander ou lancer de programme à l’insertion de médias
|
|
274. |
Launch help browser
|
|
2017-09-14 |
Démarrer le navigateur d’aide
|
|
280. |
Search
|
|
2018-03-10 |
Recherche
|
|
281. |
Screenshots
|
|
2017-09-14 |
Captures d’écran
|
|
285. |
Copy a screenshot to clipboard
|
|
2017-09-14 |
Copier une capture d’écran dans le presse-papiers
|
|
286. |
Copy a screenshot of a window to clipboard
|
|
2017-09-14 |
Copier la capture d’écran d’une fenêtre dans le presse-papiers
|
|
287. |
Copy a screenshot of an area to clipboard
|
|
2017-09-14 |
Copier la capture d’une partie de l’écran dans le presse-papiers
|
|
2012-12-25 |
Copier une capture d'une partie de l'écran dans le presse-papiers
|
|
290. |
Lock screen
|
|
2017-09-14 |
Verrouiller l’écran
|
|
295. |
Turn screen reader on or off
|
|
2017-09-14 |
Activer ou désactiver le lecteur d’écran
|
|
365. |
Web Proxy Autodiscovery is used when a Configuration URL is not provided.
|
|
2017-09-14 |
« Web Proxy Autodiscovery » est utilisé lorsqu’aucun URL de configuration n’est fourni.
|
|
366. |
This is not recommended for untrusted public networks.
|
|
2017-09-14 |
Cela n’est pas recommandé pour des réseaux publics non fiables.
|
|
389. |
Stop hotspot and disconnect any users?
|
|
2017-09-14 |
Interrompre le point d’accès et déconnecter tous les utilisateurs ?
|
|
2012-12-25 |
Interrompre le point d'accès et déconnecter tous les utilisateurs ?
|
|
390. |
_Stop Hotspot
|
|
2017-09-14 |
_Interrompre le point d’accès
|
|
2012-12-25 |
_Interrompre le point d'accès
|
|
414. |
_Use as Hotspot...
|
|
2012-12-25 |
_Utiliser comme point d'accès...
|
|
422. |
Username
|
|
2017-09-14 |
Nom d’utilisateur
|
|
540. |
The optical photo conductor is no longer functioning
|
|
2017-09-14 |
Le photo-conducteur optique n’est plus en état
|
|
545. |
Ink Level
|
|
2017-09-14 |
Niveau d’encre
|
|
559. |
Failed to add new printer.
|
|
2017-09-14 |
L’ajout de la nouvelle imprimante a échoué.
|
|
561. |
Could not load ui: %s
|
|
2017-09-14 |
Impossible de charger l’interface utilisateur : %s
|
|
582. |
Remove Printer
|
|
2017-09-14 |
Supprimer l’imprimante
|
|
676. |
Drip
|
|
2017-09-14 |
Goutte d’eau
|
|
706. |
_Input volume:
|
|
2017-09-14 |
_Volume d’entrée :
|
|
707. |
Input level:
|
|
2017-09-14 |
Niveau d’entrée :
|
|
708. |
C_hoose a device for sound input:
|
|
2017-09-14 |
_Sélectionner un périphérique pour l’entrée son :
|
|
714. |
No application is currently playing or recording audio.
|
|
2017-09-14 |
Aucune application n’émet ou n’enregistre de son actuellement.
|
|
717. |
Testing event sound
|
|
2017-09-14 |
Test d’un événement sonore
|
|
756. |
Screen Reader
|
|
2017-09-14 |
Lecteur d’écran
|
|
770. |
Treats a sequence of modifier keys as a key combination
|
|
2017-09-14 |
Traiter la frappe d’une suite de touches modificatrices comme une combinaison de celles-ci
|
|
774. |
Puts a delay between when a key is pressed and when it is accepted
|
|
2017-09-14 |
Introduire un délai entre l’appui sur une touche et son acceptation
|