Translations by Božo Kaurić
Božo Kaurić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 37 of 37 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Open the channels dialog
|
|
2011-05-27 |
Otvori dijalog kanala
|
|
~ |
Open the layers dialog
|
|
2011-05-27 |
Otvori dijalog slojeva
|
|
~ |
Open the device status dialog
|
|
2011-05-27 |
Otvori dijalog statusa uređaja
|
|
~ |
Open the tool options dialog
|
|
2011-05-27 |
Otvori dijalog opcija alata
|
|
~ |
Open the paths dialog
|
|
2011-05-27 |
Otvori dijalog putanja
|
|
~ |
_Font
|
|
2011-05-27 |
_Font
|
|
~ |
Add current background color
|
|
2011-05-27 |
Dodaj trenutnu boju pozadine
|
|
~ |
Add current foreground color
|
|
2011-05-27 |
Dodaj trenutno odabranu boju
|
|
~ |
If possible, use GEGL for image processing
|
|
2011-05-27 |
Ukoliko je moguće, koristi GEGL za obradu slike
|
|
~ |
Use _GEGL
|
|
2011-05-27 |
Koristi _GEGL
|
|
~ |
Add this channel to the current selection
|
|
2011-05-27 |
Dodaj ovaj kanal u trenutni odabir
|
|
~ |
Subtract this channel from the current selection
|
|
2011-05-27 |
Oduzmi ovaj kanal iz trenutnog odabira
|
|
~ |
Add current foreground color
|
|
2011-05-27 |
Dodaj trenutnu boju pozadine
|
|
~ |
Lower this channel one step in the channel stack
|
|
2011-05-27 |
Spusti ovaj kanal za jedan korak u skupu kanala
|
|
~ |
Create a new channel with last used values
|
|
2011-05-27 |
Kreiraj novi kanal koristeći posljednje korištene vrijednosti
|
|
~ |
Create a duplicate of this channel and add it to the image
|
|
2011-05-27 |
Izradi duplikat ovog kanala i dodaj ga na sliku
|
|
~ |
Delete this channel
|
|
2011-05-27 |
Izbriši ovaj kanal
|
|
~ |
Raise this channel one step in the channel stack
|
|
2011-05-27 |
Podigni ovaj kanal za jedan korak u skupu kanala
|
|
~ |
Raise this channel to the top of the channel stack
|
|
2011-05-27 |
Podigni ovaj kanal na vrh skupa kanala
|
|
~ |
Lower this channel to the bottom of the channel stack
|
|
2011-05-27 |
Spusti ovaj kanal na dno u skupa kanala
|
|
~ |
Replace the selection with this channel
|
|
2011-05-27 |
Zamijeni odabir sa ovim kanalom
|
|
~ |
_Open Brush as Image
|
|
2011-05-27 |
_Otvori kist kao sliku
|
|
~ |
Edit the channel's name, color and opacity
|
|
2011-05-27 |
Uredi naziv, boju i transparentnost kanala
|
|
~ |
_Edit Channel Attributes...
|
|
2011-05-27 |
_uredi atribute kanala
|
|
~ |
Delete brush
|
|
2011-05-27 |
Obriši kist
|
|
~ |
Copy brush file location to clipboard
|
|
2011-05-27 |
Kopiraj lokaciju kista u međuspremnik
|
|
~ |
Copy Brush _Location
|
|
2011-05-27 |
Kopiraj _Lokaciju kista
|
|
~ |
Create a new channel
|
|
2011-05-27 |
Kreirajte novi kanal
|
|
~ |
New brush
|
|
2011-05-27 |
Novi kist
|
|
~ |
Open brush as image
|
|
2011-05-27 |
Otvori kist kao sliku
|
|
~ |
Edit Active Brush
|
|
2011-05-27 |
Uređivanje aktivnog kista
|
|
~ |
Brush Editor Menu
|
|
2011-05-27 |
Izbornik uređivača kistova
|
|
23. |
The procedure to process batch commands with
|
|
2011-05-27 |
Procedura sa kojom se izvršavaju batch komande
|
|
25. |
PDB compatibility mode (off|on|warn)
|
|
2011-05-27 |
PDB kompatibilni način rada (off|on|warn)
|
|
31. |
[FILE|URI...]
|
|
2011-05-27 |
[FILE|URI...]
|
|
33. |
Another GIMP instance is already running.
|
|
2011-01-19 |
Jedna instanca GIMP-a je već aktivna
|
|
1742. |
Delete '%s'?
|
|
2011-05-27 |
Obrisati '%s'?
|