Translations by Russell Kyaw
Russell Kyaw has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Save as XJT
|
|
2010-07-12 |
XJT အဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
Frequency (rows):
|
|
2010-07-12 |
ကြိမ်နှုန်း (rows) -
|
|
~ |
Opening '%s' for reading resulted in HTTP response code: %d
|
|
2010-07-12 |
HTTP တုံ့ပြန်ချက် ကုဒ်မှ ထွက်လာတဲ့ ဖတ်ရှုခြင်း အတွက် '%s' ဖွင့်နေခြင်း - %d
|
|
~ |
Save as SGI
|
|
2010-07-12 |
SGI အဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
Vertical
|
|
2010-07-12 |
ဒေါင်လိုက်
|
|
~ |
Horizontal
|
|
2010-07-12 |
ပြည်ညီ
|
|
~ |
Save as Windows Icon
|
|
2010-07-12 |
၀င်းဒိုး ပုံသင်္ကေတအဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
Save as BMP
|
|
2010-07-12 |
BMP အဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
1x2,1x1,1x1
|
|
2010-07-12 |
၁x၂,၁x၁,၁x၁
|
|
~ |
2x2,1x1,1x1 (smallest file)
|
|
2010-07-12 |
၂x၂,၁x၁,၁x၁ (အငယ်ဆုံး ဖိုင်)
|
|
~ |
Thank You for Choosing GIMP
|
|
2010-07-12 |
GIMP ကို ရွေးချယ်တဲ့အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်
|
|
~ |
Gee Zoom
|
|
2010-07-12 |
ဂျီး ချဲ့ထွင်မှု
|
|
~ |
An obsolete creation by %s
|
|
2010-07-12 |
%s ရဲ့ ခေတ်နောက်ကျတဲ့ ဖန်းတီးမှုတခု
|
|
~ |
A less obsolete creation by %s
|
|
2010-07-12 |
%s ရဲ့ ခေတ်သိပ်နောက်မကျတဲ့ ဖန်းတီးမှုတခု
|
|
~ |
_From:
|
|
2010-07-12 |
မှ -
|
|
~ |
_To:
|
|
2010-07-12 |
သို့ -
|
|
~ |
Save as PSP
|
|
2010-07-12 |
PSP အဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
There was an error taking the screenshot.
|
|
2010-07-12 |
မျက်နှာပြင်ရိုက်ချက်ကို ဖမ်းယူနေတဲ့ အမှားအယွင်း တခု ရှိနေတယ်။
|
|
~ |
GFLI 1.3 - Save framestack
|
|
2010-07-12 |
GFLI ၁.၃ - ဘောင်အဆင့်ကို သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
2x1,1x1,1x1 (4:2:2)
|
|
2010-07-12 |
၂x၁,၁x၁,၁x၁ (၄:၂:၂)
|
|
~ |
Save as TIFF
|
|
2010-07-12 |
TIFF အဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
Save as TGA
|
|
2010-07-12 |
TGA အဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
Ascii
|
|
2010-07-12 |
Ascii
|
|
~ |
Save as PNG
|
|
2010-07-12 |
PNG အဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
Save as Brush
|
|
2010-07-12 |
စုတ်တံအဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
A big hello from the GIMP team!
|
|
2010-07-12 |
GIMP အဖွဲ့မှ အထူးကြိုဆိုချက်။
|
|
~ |
Save as C-Source
|
|
2010-07-12 |
C-အရင်းအမြစ် အဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
Save as PNM
|
|
2010-07-12 |
PNM အဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
Save _gamma
|
|
2010-07-12 |
ဂါမာကို သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
Gee Slime
|
|
2010-07-12 |
ဂျီး ကျိချွဲမှု
|
|
~ |
Raw Image Save
|
|
2010-07-12 |
ရုပ်ပုံအကြမ်း သိမ်းဆည်းချက်
|
|
~ |
pixels/%s
|
|
2010-07-12 |
ပစ်ဆယ်များ/%s
|
|
~ |
Save as Brush Pipe
|
|
2010-07-12 |
စုတ်တံ ပိုက် အဖြင့် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
Save as XPM
|
|
2010-07-12 |
XPM အဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
None
|
|
2010-07-12 |
ဘာမျှမရှိဘူး
|
|
~ |
To:
|
|
2010-07-12 |
သို့ -
|
|
~ |
From:
|
|
2010-07-12 |
မှ -
|
|
~ |
Error starting Ghostscript. Make sure that Ghostscript is installed and - if necessary - use the environment variable GS_PROG to tell GIMP about its location.
(%s)
|
|
2010-07-12 |
ဂိုးစခရစ် စတင်မှု အမှားအယွင်း။ ဂိုးစခရစ် တပ်ဆင်မှုကို သေချာစေပြီး - လိုအပ်ရင် - GIMP ကို ၄င်းရဲ့ တည်နေရာ
(%s) ကို ပြဖို့ ပတ်ဝန်းကျင် ကိန်းရှင် GS_PROG ကို သုံးပါ။
|
|
~ |
Save as SUNRAS
|
|
2010-07-12 |
SUNRAS အဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
Save as XBM
|
|
2010-07-12 |
XBM အဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
Save as Pattern
|
|
2010-07-12 |
နမူနာပုံစံ အဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
1x1,1x1,1x1 (best quality)
|
|
2010-07-12 |
၁x၁,၁x၁,၁x၁ (အကောင်းဆုံး အရည်အသွေး်)
|
|
~ |
Save as HTML table
|
|
2010-07-12 |
HTML ဇယားကွက် အဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
Save as JPEG
|
|
2010-07-12 |
JPEG အဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
Save as PostScript
|
|
2010-07-12 |
ပို့စခရစ် အဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
Save as MNG
|
|
2010-07-12 |
MNG အနေနဲ့ သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
The amount of cellspacing.
|
|
2010-07-12 |
Cellspacing: ရဲ့ ပမာဏ။
|
|
~ |
The amount of cellpadding.
|
|
2010-07-12 |
Cellpadding ရဲ့ ပမာဏ။
|
|
~ |
Save as GIF
|
|
2010-07-12 |
GIF အဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|
|
~ |
Save as Text
|
|
2010-07-12 |
စာသားအဖြစ် သိမ်းဆည်းပါ
|