Translations by Iryna Nikanchuk
Iryna Nikanchuk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
32. |
Error: Cannot upload file %s
|
|
2009-05-05 |
Памылка: Немагчыма загрузіць файл %s
|
|
33. |
Error: Cannot write to file %s: %s
|
|
2009-05-05 |
Памылка: Немагчыма запісваць у файл %s: %s
|
|
34. |
Error: Error closing file: %s
|
|
2009-05-05 |
Памылка: Памылка закрыцьця файла: %s
|
|
37. |
Could not get FSP directory listing %s: %s
|
|
2010-02-16 |
Немагчыма атрымаць сьпіс файлаў дырэкторыі FSP %s: %s
|
|
38. |
Successfully changed directory to %s
|
|
2009-05-05 |
Дырэкторыя пасьпяхова зьмененая на %s
|
|
39. |
Could not change directory to %s
|
|
2009-05-05 |
Немагчыма зьмяніць дырэкторыю на %s
|
|
53. |
Successfully changed mode of %s to %o
|
|
2009-05-05 |
Пасьпяхова зьменены рэжым %s на %o
|
|
54. |
Error: Could not change mode of %s to %o: %s
|
|
2009-05-05 |
Памылка: Немагчыма зьмяніць рэжым %s на %o:%s
|
|
80. |
The number of seconds to keep cache entries before they expire.
|
|
2011-05-14 |
Колькі сэкундаў захоўваць кэш запісу (да заканчэньня тэрміну дзеяньня).
|
|
97. |
Show transfer status in title
|
|
2010-02-16 |
Паказваць стан перадачы ў загалоўку
|
|
98. |
Show the file transfer status in the titlebar
|
|
2011-05-14 |
Паказваць стан перадачы файла ў загалоўку вакна
|
|
99. |
Start file transfers
|
|
2010-02-16 |
Пачаць перадачу файла
|
|
120. |
Enable IPv6 support
|
|
2009-05-05 |
Уключыць падтрымку IPv6
|
|
140. |
FTP
|
|
2009-05-05 |
FTP
|
|
141. |
FTPS
|
|
2009-05-05 |
FTPS
|
|
142. |
HTTP
|
|
2009-05-05 |
HTTP
|
|
143. |
HTTPS
|
|
2009-05-05 |
HTTPS
|
|
145. |
SSH2
|
|
2009-05-05 |
SSH2
|
|
147. |
FSP
|
|
2009-05-05 |
FSP
|
|
161. |
Cannot open master pty %s: %s
|
|
2011-05-14 |
Не атрымоўваецца адчыніць майстар pty %s: %s
|
|
165. |
Proxy hostname:
|
|
2009-05-05 |
Імя хоста проксі:
|
|
166. |
Firewall hostname
|
|
2009-05-05 |
Назва вузла брандмаўэра
|
|
167. |
Proxy port:
|
|
2009-05-05 |
Порт проксі:
|
|
169. |
Proxy username:
|
|
2009-05-05 |
Карыстальнік проксі:
|
|
170. |
Your firewall username
|
|
2009-05-05 |
Вашае імя карыстальніка брандмаўэрам
|
|
171. |
Proxy password:
|
|
2009-05-05 |
Пароль проксі:
|
|
172. |
Your firewall password
|
|
2009-05-05 |
Пароль брандмаўэра
|
|
173. |
Use HTTP/1.1
|
|
2009-05-05 |
Ужыць HTTP/1.1
|
|
174. |
Do you want to use HTTP/1.1 or HTTP/1.0
|
|
2009-05-05 |
Жадаеце ужыць HTTP/1.1 ці HTTP/1.0
|
|
178. |
Cannot retrieve file %s
|
|
2009-05-05 |
Немагчыма атрымаць файл %s
|
|
182. |
user@host
|
|
2010-02-16 |
user@host
|
|
2009-05-05 |
карыстальнік@вузел
|
|
183. |
user@host:port
|
|
2010-02-16 |
user@host:port
|
|
2009-05-05 |
карыстальнік@вузел:порт
|
|
185. |
user@host port
|
|
2010-02-16 |
user@host port
|
|
2009-05-05 |
карыстальнік@вузел порт
|
|
187. |
HTTP Proxy
|
|
2009-05-05 |
HTTP Проксі
|
|
191. |
Proxy account:
|
|
2009-05-05 |
Рахунак проксі:
|
|
193. |
Proxy server type:
|
|
2009-05-05 |
Тып проксі-сэрвера:
|
|
204. |
Failed to create a IPv4 socket: %s
|
|
2009-05-05 |
Памылка стварэньня IPv4 сокета: %s
|
|
228. |
SSH
|
|
2009-05-05 |
SSH
|
|
233. |
Need SSH User/Pass
|
|
2009-05-05 |
Неабходны SSH Карыст./Пароль
|
|
235. |
Running program %s
|
|
2009-05-05 |
Урухомленьне праграмы %s
|
|
238. |
Password
|
|
2009-05-05 |
Пароль
|
|
239. |
password
|
|
2009-05-05 |
пароль
|
|
240. |
(yes/no)?
|
|
2009-05-05 |
(так/не)?
|
|
243. |
Enter SecurID Password:
|
|
2010-02-16 |
Увядізце пароль:
|
|
246. |
%d: Protocol version %d
|
|
2009-05-05 |
%d: Вэрсія пратакола %d
|
|
247. |
%d: Open %s
|
|
2009-05-05 |
%d: Адкрыць %s
|
|
248. |
%d: Close
|
|
2009-05-05 |
%d: Закрыць
|